ويكيبيديا

    "إيصالي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • llevarme
        
    • llevar
        
    • recibo
        
    • acercarme
        
    • aventón
        
    • recogerme
        
    • conectarme
        
    • acompañarme
        
    • comunicarme
        
    Sin duda tú conoces a alguien que pueda llevarme allí. Open Subtitles ،ولكني واثق من أنك تعرف أحداً يستطيع إيصالي إلى هناك
    Creo que debo irme. ¿Puedes llevarme a la estación, por favor? Open Subtitles أظن أنه يجب أن أرحل هل تستطيع لوسمحت إيصالي للمحطة؟
    Sí, si pudieran llevarme a mi casa, podría tomar mi auto. - Sería genial. Open Subtitles أجل، إذا أمكنكم إيصالي إلى البيت لأحضر سيارتي فسأكون ممتنة للغاية
    - Ahora me tienes que llevar al hospital. - ¿Por un poco de sangrado por la nariz? Open Subtitles ‫‎ـ يجب عليك إيصالي إلى المشفى الآن ‫‎ـ من أجل القليل من الرعاف؟
    Es obvio que alguien entró a la casa En plena noche y robó mi recibo Open Subtitles من الواضـح، أن هناك شخصـاً إقتحم المكان في منتصف الليل وسرقَ إيصالي!
    No estoy segura si realmente ayuda en estas situación, y que sabe horrible, pero pensé que podría acercarme a tu puerta. Open Subtitles لست متأكدة انه يشفي حقاً في هذه الحالة, و طعمه مريع, لكن اعتقدت انه يمكنه إيصالي للباب.
    ¿Puedes llevarme a la estación, por favor? Open Subtitles أيمكنكَ إيصالي إلى المركز، من فضلكَ؟
    No voy a subir al coche, porque sé que si lo hago, intentarás llevarme al hospital. Open Subtitles أنا لن أصعد في السيارة، لأني أعلم أني لو فعلت، فسوف تحاول إيصالي للمشفى
    -¿Crees que podrías llevarme? -Se termino su combustible? Open Subtitles ـ هل بإمكانك إيصالي إليها ـ هل نفذ منكِ الوقود؟
    Bueno, gracias por llevarme a casa anoche. Open Subtitles وشكراً لك , على إيصالي إلى المنزل ليلة البارحة
    Tendrás que hacer mucho más que llevarme para compensar por eso. Open Subtitles سيتعيّن عليكَ فعل ما هو أكثر من مجرّد إيصالي للتعويض عن ذلك
    Mamá quiere que la visite, asi que vine a ver si tu podrías llevarme. Open Subtitles أمي تريد أن ازورها بها لذا أتيت لأراك إذا بإمكانك إيصالي
    Solo debe llevarme allá antes que uno de los otros dos Open Subtitles كل ما أريده منه إيصالي إلى هناك قبل أحد المتبارين الآخرين
    Tengo fisioterapia en unos 10 minutos. Puedes llevarme hasta allí. Open Subtitles لدي جلسة علاج فيزيائي خلال 10 دقائق بإمكانك إيصالي إلى هناك
    ¿Me podrías llevar a su casa? Open Subtitles تعتقدين أنه يمكنك إيصالي لمنزلهم
    "¿Me puedes llevar al aeropuerto?" No. Open Subtitles تستطيع إيصالي إلى المطار؟ كلا.
    Esperaba que me pudieras llevar a casa. Open Subtitles أتمنى بأنه يمكنك إيصالي للمنزل
    Este es el recibo de la última vez que usé el cajero. Open Subtitles هذا إيصالي منذ آخر مرّةٍ إستعملت صرافة.
    ¿Quieres acercarme con el coche? - ¿Acaso soy tu chófer? Open Subtitles مواطنين شريفين تماماً، أتوّد إيصالي ؟
    Bueno, ¿puedes al menos darme el aventón? Open Subtitles حسنا هل يمكنك حتى إيصالي للمنزل؟
    Quizá si aprendieras a conducir, te compraría un coche y podrías recogerme para ir al colegio. Open Subtitles ربما إذا تعلمت كيف تقودين فسيشتري لك سيارة وحينها يمكنك إيصالي للمدرسة
    Hola, ¿podría por favor conectarme con el cuarto 102? Open Subtitles مرحباً , أيمكنكَ إيصالي بالغرفة رقم 102 , من فضلك ؟
    Quizás, no le importaría acompañarme a casa en su lugar. Open Subtitles ربّما لن تمانع إيصالي للبيت عوض ذلك
    Claro, por supuesto. ¿Podría comunicarme con la central de suministro, por favor? Open Subtitles أجل، بالطبع، هل يمكنك إيصالي إلى المذخر المركزي، من فضلكِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد