Entonces empecé a relatarle a Buddy, cómo su padre... como su padre se había enamorado, siendo muy joven, de una chica hermosa, llamada Susan Wells, | Open Subtitles | ثم قررت ان اخبر بادي كيف ان اباه وقع في الحب عندما كان شابا صغيرا مع فتاة جميلة اسمها سوزان ويلز |
Este muchacho quiere ir al espacio. su padre muere, y él se va a casa. | Open Subtitles | هذا الولد سيذهب للفضاء الخارجي اباه ميت , وهو يريد الذهاب الى البيت |
- Sí. Al pequeño Alan. Y fue su padre. | Open Subtitles | ألان باريش الصغير أنا أقول أن اباه هو من فعلها |
He sufrido como un héroe de las películas hindi al que su padre abandonó con su madre cuando era un niño. | Open Subtitles | قد عانيت مثل بطل أفلام الهِنْدِيَّة... الذي غادر اباه أمّ عندما كَانَ طفلا. خَاطَتْ أمّي و جعلتني اتعلم |
Bueno, mi padre trabajó en un barco pesquero, y su papá antes que él... | Open Subtitles | كان أبي يعمل على قارب صيد و اباه قبل كذلك ايضاً |
Dile que su viejo era un guerrero. | Open Subtitles | اخبره ان اباه كان محارب |
No habíamos visto tanto talento desde que jugaba su padre, Dan. Scott de nuevo. | Open Subtitles | لم نري موهبه مثل هذه منذ اباه , دان الذي لعب الي ويتي |
Le pusieron todos esos electrodos y se preguntaba en dónde estaba su padre. | Open Subtitles | لقد وضعوا تلك الاقطاب عليه و ظل يتسائل اين اباه |
Iba a volver conmigo pero sólo para que mi madre ayude a su padre. | Open Subtitles | كان سيرجع الي لكن فقط اذا ساعدت أمي اباه |
Kushina creció y se hizo hermosa, pero Naruto se ve como su padre. | Open Subtitles | كونوتشي كبرت لتصبح جميله ، لكن ناروتو يشبه اباه |
Es muy joven para entender ahora pero pronto tendré que decirle que la familia de su padre no lo acepta. | Open Subtitles | انه صغير جداً ليفهم الآن لكن قريباً سأقول له ان شعب اباه لا يتقبله |
Lo que trataba de decir es que su padre bebía un poco. | Open Subtitles | اعتقد ان ما كان يريد ان يقوله هو ان اباه كان يشرب قليلا |
Uno de oro, que su padre le regaló, y una vasija de plata que guardaba en su escritorio. | Open Subtitles | المحبرة الذهبيه التي اعطاه اباه ايها، و وعاء فضي كان يحتفظ به علي مكتبه. |
Si ignoramos el dinero del rescate, tendremos que retener al hijo de Stephen, Eustace, hasta que su padre haya abandonado el país y la paz se haya mantenido durante cinco años. | Open Subtitles | اذا تجاهلنا رسوم الفدية نحتاج ان نمسك ابن ستيفين يوستاس الى ان يغادر اباه البلدة |
Quiero decir, para alguien que acaba de perder a su padre, estás bastante denso. | Open Subtitles | ما اقصده,اى شخص قد فقد اباه, انت ابله كبير. |
Pregúntale si conoce a este tipo o algo sobre los negocios de su padre. | Open Subtitles | اساليه اذا عرف هذا الرجل او اى شىء عن .عمل اباه |
También había borrado y cincelado el nombre de su padre de todos los monumentos públicos. | Open Subtitles | وأيضا مسح اسم اباه و ازاله من كل المنحوتات |
IV, como yo prefiero llamarlo, para quitar el nombre de su padre de los monumentos. | Open Subtitles | الرابع كما أفضل أن أسميه بازاله اسم اباه من العربات |
No hay ninguna necesidad de entrar anunciando que soy el que está a la caza de su padre. | Open Subtitles | لا حاجة بالنسبة لى للذهاب لهناك و الاعلان عن نفسى كالشخص الذى يطارد اباه |
Y finalmente Mike fue a invitar a su papá a Acción de Gracias. | Open Subtitles | اخيرا مايك ذهب الى اباه لدعوته لقضاء العيد |
Él fue más valiente que su viejo. | Open Subtitles | لقد كان اشجع من اباه |
Mira en qué me convertí. Voy a ser su papi. | Open Subtitles | -سأكون اباه انت؟ |