Mantente lejos de allí, ¿entendido? ¿Lo entendiste? | Open Subtitles | ولكن ابقي بعيدة عن هنا أتفهمين؟ |
Y si acabamos luchando con él, hagas lo que hagas, Mantente lejos de sus tentáculos. | Open Subtitles | لقد سلك هذا الطريق. بعدما نقوم بالانتهاء منه, اياً ما تفعليه, ابقي بعيدة عن مخالبه. |
No me importa lo que... sólo Mantente alejada de mi familia, maldita sea. | Open Subtitles | . . لا يهمني ما تفعلينه ابقي بعيدة عن عائلتي فحسب |
Mantente alejada de la embajada estadounidense. | Open Subtitles | اخر شيء اقوله , ابقي بعيدة عن السفارة الامريكية |
Pero Aléjate de la zona de adictos. Voy a convertir a esa lata demasiado grande en una muy abollada lata demasiado grande. | Open Subtitles | ولكن ابقي بعيدة عن اللحوم المليئة بالدهون إنها تسبب القليل من الدوار |
Apártate de mi marido. | Open Subtitles | ابقي بعيدة عن زوجي |
De ahora en más, Mantente fuera de mi vida. | Open Subtitles | من الان وصاعدا ابقي بعيدة عن حياتي |
Mantente alejado de eso. Tienes que mantenerte atrás. | Open Subtitles | ابقي بعيدة عنهما يجب أن تبقي في الخلف |
Mantente lejos del juzgado mañana. | Open Subtitles | ابقي بعيدة عن قاعة المحكمة غدا |
Ninguna razón. Escucha, Mantente lejos de tu apartamento. | Open Subtitles | بدون سبب اسمعي ، ابقي بعيدة عن شقتكِ |
"Mantente lejos de mi novia o te cortaré". | Open Subtitles | ابقي بعيدة عن حبيبتي والا سأقطعك |
Y Georgia, cariño, una última cosa. Mantente alejada del teléfono | Open Subtitles | اوه, ورجورجيا عزيزتي ابقي بعيدة عن الهاتف الدامي |
Escucha culo chico, Mantente alejada de mi hombre | Open Subtitles | استمعي ياذا الدبر الصغير, ابقي بعيدة عن رجلي |
Mantente alejada de él. Ahora tenemos que averiguar quién tiene la tarjeta de acceso. | Open Subtitles | ابقي بعيدة عنه، الآن يجب أن نجد من يحمل بطاقة الدخول |
Aléjate de mí y Aléjate de Sarah, y dile al friki de tu novio que mantenga la boca cerrada o... | Open Subtitles | ابقي بعيدة عني وابقي بعيدة عن سارة وأخبري صديقك أن يسكت وإلا.. |
Aléjate de Eddie por el día de hoy. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | ابقي بعيدة عن إدي اليوم. موافقة ؟ |
Perra. ¡Aléjate de mi marido! | Open Subtitles | ايتها الرخصية ابقي بعيدة عن زوجي |
¡Apártate de la tierra! | Open Subtitles | ابقي بعيدة عن الأرض |
Mantente fuera de esto. | Open Subtitles | ابقي بعيدة عن هذا كيف حررت نفسك ؟ |
Pero por mucho que sigo diciendo "Mantente alejado" | Open Subtitles | لكن بقدر ما أظل أقول "ابقي بعيدة" |
No te metas en mi negocio, o voy a empezar a meter en la tuya. | Open Subtitles | ابقي بعيدة عن شؤوني وإلا سأبدأ بالتدخل بشؤونك |