Es Weir de Hermiston, de Robert Louis Stevenson. El chico es su sobrino. | Open Subtitles | انه سد هيرميستون للكاتب روبرت لويس ستيفنسون الصبي هو ابن أخيه |
Averigua si ha llevado a su sobrino a fiestas de hospitales o de beneficencia. No. | Open Subtitles | أعرفي إن كان قد أحضر ابن أخيه إلي أي حفلة مشفي أو تبرعات |
Preocupado de que su sobrino era un artesano más hábil, Dédalo lo asesinó. | TED | قلقًا من أن يكون ابن أخيه حرفيًّا ماهرًا أكثر منه، قتله دايدالوس. |
Yo tenía entendido que su sobrino eligió todos los cuadros que compró. | Open Subtitles | لكن حسب علمي كان هذا عمل ابن أخيه الذي حمل كل هذه اللوحات |
Pienso en su sobrino ¿Qué clase de hombre es? | Open Subtitles | أعني ابن أخيه. أي نوع من الرجال هو، هاه؟ |
Ludwig van Beethoven ha sido designado... tutor legal de su sobrino Karl... debido al bajo carácter moral... de su madre, Johanna van Beethoven. | Open Subtitles | تم اعتبار لودفيغ فان بيتهوفين الوصي الشرعي على ابن أخيه كارل بسبب الانحدار الأخلاقي لأمه جوهانا فان بيتهوفين |
El fue quien se encargó de la niña porque a su sobrino lo asesinaron y nuestro dinero lo robaron | Open Subtitles | وكان هو يصيح في الفتاة لأن ابن أخيه قد قُتِل |
Dejé a su sobrino que parecía un querubín aunque había pasado 15 días en el vertedero. | Open Subtitles | جعلت ابن أخيه يبدو طفلاً جميلاً على الرغم من مضى أسبوعين على موته |
El tío de Hank no confiaba en darme la llave del buzón siendo amigo de su sobrino, el delincuente. | Open Subtitles | لم يأتمنني عممّ هانك عى مفتاح صندوقه البريدي كوني صديق ابن أخيه المجرم |
Hablaron acerca del gran tío el dona el dinero, su sobrino obtiene el acto seguido. | Open Subtitles | ياله من عم رائع يتبرع بماله و ابن أخيه يحصد |
Los vecinos dicen que su sobrino se queda ahí mientras se resuelve lo del testamento. | Open Subtitles | الجيران يقولون أن ابن أخيه يأتى إلى هنا من وقت لآخر حتى تنتهى إجراءات الميراث |
Cuando no está en la ciudad, a su sobrino le gusta traer a gente, presumir de las vistas de la casa. | Open Subtitles | حينما يكون خارج المدينة ابن أخيه يحب أن يستضيف النّاس ويريهم منظر المكان. |
Trataba de corregir una mala impresión que sintió que había causado en su sobrino unas noches atrás. | Open Subtitles | كان يحاول تصحيح الأمر حيال الإنطباع الذي تركه في مخيلة ابن أخيه قبل عدة ليال |
Un año después, su sobrino y heredero falleció también. | Open Subtitles | وبعدها بعام، ابن أخيه وولي العهد ماتوا أيضا. |
Yo y este maestro del secuestro... compartimos un vínculo muy especial, siendo su sobrino favorito y todo. | Open Subtitles | أنا وسيّد الإختطاف لدينا قاسم مميز جداً، بأن أكون ابن أخيه المفضل وما شابة. |
Metiste a su sobrino en problemas, pequeña. | Open Subtitles | لقد وضعتِ ابن أخيه في مشكلة كبيرة أيتها الفتاة الصغيرة |
Ahora, su sobrino dijo que Lee va a vender los rifles... en dos horas en el patio de contenedores. | Open Subtitles | ابن أخيه قال أن لي سيبيع هذه البنادق خلال ساعتين في ساحة الحاويات |
Resultó que su sobrino puso la carga en la camioneta. | Open Subtitles | واتضح أن ابن أخيه وضعها في صندوق السيارة |
¿Cuánto tiempo llevas viviendo en la casa de otra mujer y compartiendo la litera con tu sobrino de seis años? | Open Subtitles | منذ متى وانت كان المعيشة في امرأة أخرى وتضمينه في المنزل وتقاسم سرير مرتفع بك مع ابن أخيه البالغ من العمر 6 سنوات بك؟ |
Tengo un sobrino, se cayó al puerto, no se acordaba del nombre de las cosas. | Open Subtitles | لقد حصلت على ابن أخيه ، وسقط من على الرصيف ، وقال انه لا يستطيع تذكر اسم الأشياء. |
¿Por qué Saladín querría matar a su propio sobrino? | Open Subtitles | لماذا يريد (صلاح الدين) قتل ابن أخيه ؟ |
El autor no mencionó esta cuestión en el juicio por miedo a que los agentes implicados pudieran intentar vengarse en la persona del sobrino del autor. | UN | ولم يذكر صاحب البلاغ هذا الموضوع أثناء المحاكمة خشية أن يسعى أفراد الشرطة المعنيون للانتقام من ابن أخيه. |