Déjame en paz. No tienes ni idea de lo que me pasa. | Open Subtitles | اتركني وشأني فحسب ليس لديك أي فكرة عمّا أمر به |
Sabes, no te lo digo lo suficiente, así que Déjame decírtelo otra vez. | Open Subtitles | تعرف، أنا لا أُخبرك هذا بما فيه الكفاية، اتركني أُخبرك ثانية. |
Déjame hacerle una oferta a la fuente y te conseguiré las pruebas. | Open Subtitles | اتركني أقوم بعمل عرض على مصدري و سأحضر لك الدليل |
Voy a infectar a todos. ¡Suéltame! ¡Nunca! | Open Subtitles | انا اريد ان انقل هذا المرض لهم كلهم اتركني |
¡Suéltame! ¡Por favor, Suéltame! ¡No es así! | Open Subtitles | اتركني ارجوك, اتركني الامر ليس كذلك |
Renuncio. Así que no tiene que pagarme. Ahora Déjeme en paz. | Open Subtitles | أنا أستقيل، كي لاتضطر لدفع المال لي الآن اتركني لوحدي |
Déjame ir Oh, hijo de puta sucia, que mal luchador roto arma Oh. | Open Subtitles | اتركني يا ابن العاهرة ايها المقاتل الكسير |
Puedo ayudarte. Déjame ir con él. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أساعدك من فضلك اتركني أَذْهبُ إليه |
-Sí, Déjame hablar. Este cíclope ha estado sacando a la gente de sus casas. | Open Subtitles | نعم، اتركني أتكلم، هذا العملاق كان يطارد الناس حتى بيوتهم |
No lo conseguiremos. Déjame. Hemos llegado hasta aquí. | Open Subtitles | ـ لن ننجح أبداً، اتركني ـ لقد بلغنا هذا الحد و سننجح، سنفعل |
Déjame o llamo a la policía. ¿Puedes creer a ese tipo? | Open Subtitles | اتركني لوحدي وإلا اتصلت بالشرطة, هل تصدقين هذا الشاب؟ |
Te dejo, Déjame saborear el efímero beso que compartimos. | Open Subtitles | دعك من هذا ، اتركني أتذوق القبلة التي كنا سنتشارك فيها |
¡Déjame acabar, por Dios! ¿Nunca te has casado? | Open Subtitles | اتركني أَنتهي السيد المسيح ، منه أنت الم تتزوجت قبل ذلك ؟ |
Basta, Shmel. Déjame sola, vete a la cama. | Open Subtitles | توقف عن هذا شمويل اتركني وحدي، اذهب للسرير |
'Déjame mecerte, Déjame besarte es nuestra oportunidad' | Open Subtitles | اتركني أذبذب، اتركني' ' أقبّلك، هنا فرصتنا |
Suéltame. Nada esto sirve de nada. | Open Subtitles | اتركني لا معنى لكل هذا |
- ¿De veras? ¿Queya no pelee? - Ahí vienen. ¡Suéltame! | Open Subtitles | هل انت متاكد انهم قادمون , اتركني |
- ¿De veras? ¿Queya no pelee? - Ahí vienen. ¡Suéltame! | Open Subtitles | هل انت متاكد انهم قادمون , اتركني |
Déjeme solo, Maestro. ¿Acaso no ve que estoy sufriendo? | Open Subtitles | اتركني وشأني ،سيدي ألا ترى بأنني أعاني ؟ |
¡Suélteme! ¡Déjeme en paz! - ¡Suéltala! | Open Subtitles | ـ اتركني ،، دعني وشأني ـ اتركها يا رجل |
- Necesitamos un arma. - Suéltenme. | Open Subtitles | نحتاج الى حارس هنا اتركني أذهب |
Muchos de ellos tienen una visión política entre libertaria y anárquica: Déjenme respirar. | TED | عدد منهم لديه رؤية سياسية في مكان ما بين التحرر والفوضى: اتركني وحيدا. |
Solo dejame ganar un Super Bowl. | Open Subtitles | فقط اتركني أربح مرة واحدة لعبة السوبر بول |
- No, no, no quiero! No! No, ya Deja de hacer el idiota! | Open Subtitles | اتركني من فضلك لا تكن أحمقاً وضعني أرضاً |
Muy bien. Pero por lo menos Dejadme pasar un día sin carabinas. | Open Subtitles | لا حسناً، لكن على الأقل اتركني آخذ يوم راحة |