ويكيبيديا

    "اترك رسالة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Deja un mensaje
        
    • deje un mensaje
        
    • Deja tu mensaje
        
    • deje su mensaje
        
    • Déjame un mensaje
        
    • dejar un mensaje
        
    • Deje un recado
        
    Noestamosen casaahora pero Deja un mensaje ytellamaremosdevuelta/​​i Open Subtitles نحنلسنافي المنزلفيالوقتالراهن لكن اترك رسالة سنعاودالأتصالبك
    Somosnoestáencasa ahoramismo pero Deja un mensaje ytellamaremosdevuelta/​​i Open Subtitles نحنلسنافي المنزلفيالوقتالراهن لكن اترك رسالة سنعاودالأتصالبك
    Asi que, estare en Amsterdam por un buen rato, si me necesitas, Deja un mensaje despues del tono. Open Subtitles لذا، سَأكُونُ في أمستردام ل فترة قليلة، إذن لو أنَّ تَحتاجُني، عندما تَسْمعُ الصفاره فقط اترك رسالة.
    Hola, soy el Dr. Howard. Ahora mismo no estoy. deje un mensaje, por favor. Open Subtitles مرحبا , انا الطبيب هاورد انا لست موجود حالياً لوسمحت اترك رسالة
    Entonces, cuando escuches el tono, controla tus celos y Deja tu mensaje. Open Subtitles لذلك عندما تسمع الصوت سيطر على غيرتك و اترك رسالة
    No puedo atender el telefono deje su mensaje después del tono... Open Subtitles أنا لا يمكننى أن آت إلى الهاتف اترك رسالة عند سماع الصفارة
    Hola, soy Rita. No estoy en estos momentos. Deja un mensaje. Open Subtitles هنا منزل ريتا انا بالخارج , من فضلك اترك رسالة
    Hola, habla Linda. No estoy aquí. Deja un mensaje. Open Subtitles مرحبا أنا ليندا، أنا غير موجودة من فضلك اترك رسالة
    Tiffany y Carla no pueden contestar el teléfono ahora Pero si usted Deja un mensaje, le llamaremos luego. Open Subtitles تيفاني و كالا ليسوا موجودين اترك رسالة ولكن من فضلك
    Hola, te comunicaste con Tomas Fuentes, por favor Deja un mensaje. Open Subtitles مرحبا معكم توماس فيونتيه من فضلك اترك رسالة
    Deja un mensaje después de la señal y me comunicaré contigo. Open Subtitles اترك رسالة بعد سماع الصفارة وسوف اتصل بك فيما بعد
    Hola, soy Myungwoo, o no tengo batería o estoy fuera de cobertura Deja un mensaje y te llamaré tan pronto como pueda. Open Subtitles مرحباً ، انا مينغوا اما ان تكون بطارية موبايلي فارغة او انا في منطقة بعيدة لا توجد بها خدمة اترك رسالة بعد سماع الصافرة
    Deja un mensaje. Te llamaré el verano que viene. Open Subtitles اترك رسالة سأقوم بالرد عليك الصيف القادم
    Cuando quieras hacerme sentir apreciado, Deja un mensaje. Open Subtitles المرة القادمة التي تريدني أن أشعر فيها بالدفء و الراحة اترك رسالة
    Ahora no puedo contestar el llamado así que, por favor, deje un mensaje. Open Subtitles انا بعيدة عن الهاتف فى هذا الوقت لذا رجاءا اترك رسالة
    Buenos días, ha llamado a Will Jackson. deje un mensaje, por favor. Open Subtitles يوماً سعيداً , هذا هاتف ويل جاكسون ارجوك اترك رسالة
    No puedo atender su llamado, así que por favor deje un mensaje, incluyendo su número telefónico y la fecha que le gustaría reservar. Open Subtitles لا أستطيع أ، أجيب على اتصالك لذا اترك رسالة و اترك رقم هاتفك
    Deja tu mensaje. Te volveré a llamar. Open Subtitles اترك رسالة وسوف أتصل بك لاحقًا
    Estoy en clases o estudiando... así que Deja tu mensaje, y te llamaré de vuelta. Open Subtitles لذا اترك رسالة وأنا سأعاود الاتصال بك
    deje su mensaje después del tono. Gracias. Open Subtitles رجاءً اترك رسالة بعد سماع الإشارة و شكراً
    Es la oficina de Charles Matthews, ahora no estoy. deje su mensaje... y lo llamaré lo antes posible. Open Subtitles مشغول الآن اترك رسالة و سأتصل بك في أسرع وقت ممكن
    Déjame un mensaje y te llamaré pronto. Open Subtitles بارني يتكلم , اترك رسالة وسأهاتفك فيما بعد
    Si quieres dejar un mensaje hazlo después de escuchar el bip. Open Subtitles إن كنت تريد أن تقول شيئا، أرجوك اترك رسالة بعد الإشارة
    Deje un recado para Susan, Tom, Matt y Eliza después del tono. Open Subtitles اترك رسالة لسوزان، توم، مات وإليزا، بعد الصافرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد