ويكيبيديا

    "اتصال يشترك في رئاسته" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de contacto copresidido por
        
    • contacto copresidido por el
        
    • de contacto presidido conjuntamente por
        
    Se estableció un grupo de contacto, copresidido por los representantes de Argelia y Túnez. UN وتم إنشاء فريق اتصال يشترك في رئاسته ممثلا الجزائر وتونس.
    100. En la tercera sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. D ' Auvergne y el Sr. Hojesky. UN 100- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد دوفيرن والسيد هويسكي.
    32. En la tercera sesión, el OSACT convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Terry Carrington (Reino Unido) y el Sr. Kishan Kumarsingh (Trinidad y Tabago). UN 32- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة على النظر في هذا البند في فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد تيري كارنغتون (المملكة المتحدة) والسيد كيشان كومارسنغ (ترينيداد وتوباغو).
    Tras la presentación del Copresidente, las Partes acordaron establecer un grupo de contacto, copresidido por el Sr. David Omotosho (Nigeria) y la Sra. Gudi Alkemade (Países Bajos), encargado de seguir examinando el proyecto de decisión. UN 118- وبعد العرض الذي قدمه الرئيس المشارك اتفقت الأطراف على إنشاء فريق اتصال يشترك في رئاسته كل من السيد ديفيد أوموتوشو (نيجيريا) والسيدة غودي ألكيمادي (هولندا) للنظر في مشروع المقرر.
    39. En la tercera sesión, el OSACT convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por la Sra. Sue Barrell (Australia) y el Sr. Philip Gwage (Uganda). UN 39- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة على النظر في هذا البند في فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة سو باريل (أستراليا) والسيد فيليب غواغي (أوغندا).
    77. En su primera sesión, el OSE acordó examinar este tema junto con el tema 13 del programa en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Chowdhury y la Sra. Herold. UN 77- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند بالتلازم مع البند 13 من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد شودوري والسيدة هيرولد.
    88. En su primera sesión, el OSE acordó examinar este tema junto con el tema 10 del programa en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Chowdhury y la Sra. Herold. UN 88- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند بالتلازم مع البند 10 من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد شودوري والسيدة هيرولد.
    El Comité acordó establecer un grupo de contacto, copresidido por el Sr. Adel Shafei Osman (Egipto) y la Sra. Johanna Lissinger Peitz (Suecia). UN 160- وافقت اللجنة على إنشاء فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد عادل شافعي عثمان (مصر) والسيدة يوهانا ليسنغر بايتس (السويد).
    87. Atendiendo a la propuesta de la Presidenta de que el examen del Fondo de Adaptación se estudiara en el actual período de sesiones, la CP/RP decidió crear un grupo de contacto, copresidido por la Sra. Camacho y el Sr. Schwager. UN 87- وبناءً على اقتراح الرئيسة بشأن النظر في استعراض صندوق التكيف في هذه الدورة، قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إنشاء فريق اتصال يشترك في رئاسته كل من السيدة كاماتشو والسيد شفاغر.
    67. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en un grupo de contacto, copresidido por la Sra. Plume y el Sr. Qiang Liu. UN 67- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته كل من السيدة هيلين بلوم والسيد شيانغ لو.
    79. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en un grupo de contacto, copresidido por la Sra. Plume y el Sr. Qiang Liu (China). UN 79- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته كل من السيدة هيلين بلوم والسيد شيانغ لو.
    En la misma sesión el OSACT acordó proseguir su examen por medio de un grupo de contacto copresidido por el Sr. Peer Stiansen (Noruega) y el Dr. Suk-Hoon Woo (República de Corea). UN وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذا البند من خلال فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد بيير ستيانسن (النرويج) والدكتور سوك - هون وو (جمهورية كوريا).
    9. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar los dos subtemas en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Walid Al-Malik (Emiratos Árabes Unidos) y el Sr. David Warrilow (Reino Unido). UN 9- ووافقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على أن تنظر في البندين الفرعيين كليهما في فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد وليد المالك (الإمارات العربية المتحدة) والسيد ديفيد واريلو (المملكة المتحدة).
    15. En la primera sesión, el OSACT acordó examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Newton Paciornik (Brasil) y la Sra. Helen Plume (Nueva Zelandia). UN 15- وافقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على أن تنظر في هذا البند الفرعي في فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد نيوتن باسيورنيك (البرازيل) والسيدة هيلين بلوم (نيوزيلندا).
    15. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido conjuntamente por el Sr. Rawleston Moore (Barbados) y el Sr. Jaap Rooimans (Países Bajos). UN 15- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد رولستون مور (بربادوس) والسيد يارويمانس (هولندا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد