- Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso, 1957 (Nº 105), ratificado el 27 de febrero de 1997; | UN | - اتفاقية إلغاء العمل الجبري، 1957 (رقم 105)، وقد صدَّقت عليها في 27 شباط/فبراير 1997؛ |
- El Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso, de 1957; | UN | اتفاقية إلغاء العمل الجبري لعام 1957 |
Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso, de 1957 | UN | اتفاقية إلغاء السخرة، لعام 1957 |
Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso, 1957 (Nº 105) | UN | اتفاقية إلغاء العمل الجبري، ٧٥٩١ )رقم ٥٠١( |
Convenio relativo a la abolición del trabajo forzoso (Nº 105/1957) | UN | اتفاقية إلغاء العمل الإجباري رقم 105 /1957 |
Resulta muy importante combinar las disposiciones que figuran en las Normas Uniformes y las de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | 106 - وأنه من المهم للغاية تجميع أحكام القواعد الموحدة والقواعد الواردة في اتفاقية إلغاء جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso, 1957 (Nº 105) | UN | اتفاقية إلغاء العمل الجبري، ٧٥٩١ )رقم ٥٠١( |
El Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso (Nº 105) de 25 de junio de 1957, aprobado por la OIT; | UN | اتفاقية إلغاء العمل الجبري (رقم 105) المؤرخة 25 حزيران/يونيه 1997، والتي اعتمدتها منظمة العمل الدولية؛ |
e) Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso (Nº 105) (Ley Nº 4221/1961); | UN | (ه) اتفاقية إلغاء العمل الجبري (رقم 105) (القانون 4221/1991)؛ |
C105 Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso, 1957 | UN | C105 اتفاقية إلغاء العمل الجبري، 1957 |
Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso, 1957 (Nº 105) | UN | اتفاقية إلغاء العمل الجبري، 1957 (رقم 105) |
Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso, 1957 (Nº 105) | UN | اتفاقية إلغاء العمل الجبري، 1957 (رقم 105) |
:: Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso, de 1957 (No. 105) | UN | :: اتفاقية إلغاء العمل الجبري، 1957 (رقم 105) |
Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso, 1957 (Nº 105) | UN | اتفاقية إلغاء العمل الجبري، 1957 (رقم 105) |
:: Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso, de 1957 (No. 105); | UN | :: اتفاقية إلغاء العمل القسري، 1957 (رقم 105). |
Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso, 1957 (Nº 105) | UN | اتفاقية إلغاء العمل الجبري، 1957 (رقم 105) |
:: Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso, 1957 (No. 105); | UN | :: اتفاقية إلغاء السخرة لعام 1957 (رقم 105)؛ |
Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso (No. 105, 1957) | UN | اتفاقية إلغاء العمل الجبري، 1957 (رقم 105) |
Convenio sobre la abolición del trabajo forzoso, 1957 (Nº 105) | UN | اتفاقية إلغاء العمل الجبري، 1957 (رقم 105) |
Convenio relativo a la abolición del trabajo forzoso (Nº 105), de 25 de junio de 1957 | UN | اتفاقية إلغاء العمل القسري (رقم 105)، 25 حزيران/يونيه 1957 |
En este sentido, sorprende que Marruecos, que no ha formulado ninguna reserva en relación con los artículos 3 y 23 del Pacto, sí lo haya hecho en relación con la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | ووجدت في هذا الصدد، أن تقديم المغرب تحفظاً على اتفاقية إلغاء جميع أشكال التمييز ضد المرأة بعد امتناعه عن تقديم أي تحفظات على المادتين 3 و23 من العهد أمر مفاجئ. |
3. Convención sobre la abolición de la esclavitud, la trata de esclavos y las instituciones y prácticas análogas a la esclavitud (9 de septiembre de 1957); | UN | 3- اتفاقية إلغاء الرق وتجارة الرقيق والنظم والعادات المشابهة للرق (9 أيلول/سبتمبر 1957)؛ |
63. Myanmar es miembro de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) desde el 18 de mayo de 1948, y es parte en 19 convenios de la OIT, incluido el Convenio sobre el trabajo forzoso (No. 29). | UN | 63 - أصبحت ميانمار عضواً في منظمة العمل الدولية منذ 18 أيار/مايو 1948. وصارت طرفاً في 19 اتفاقية من اتفاقيات منظمة العمل الدولية، بما فيها اتفاقية إلغاء العمل القسري رقم 29. |