| Caballeros, Quietos. Inhalen. No se muevan. | Open Subtitles | أيها السادة، اثبتوا لو سمحتم وخذوا نفساً ولا تتحركوا |
| Nadie debe ir. Quédense Quietos. | Open Subtitles | لا أحد يتحرك، اثبتوا فى أماكنكم، جميعكم |
| ¡Quietos, irlandeses maricones! | Open Subtitles | اثبتوا ايها المخنثين الايرلنديين |
| ¡Firmes, hombres! ¡Encuentren su valor o estén listos para determinar su miedo! | Open Subtitles | اثبتوا، اثبتوا يارجال، حافظوا على رباطة جأشكم، |
| ¡Mantengan su posición! ¡Pared de escudos! | Open Subtitles | اثبتوا في اماكنكم أغلقوا الدروع |
| ¡Primer Pelotón, Alto! ¡Cúbranse! ¡Martin! | Open Subtitles | الفصيله الاولي اثبتوا اثبتوا "مارتن" اختبئ |
| Pierre Curie y su hermano Jacques probaron la existencia de un efecto de conversión de la piezoelectricidad. | Open Subtitles | اثبتوا وجود أثر عكسي للكهربائية الضغطية تعرفين ما هو ذلك, اليس كذلك؟ |
| El Capitán ordena "Todos Quietos. Espérenlo." | Open Subtitles | -أمرنا القائد قائلاً " اثبتوا يا رجال ، انتظروها لتقترب" |
| Ustedes tres, Quietos allí. | Open Subtitles | أنتم الثلاثة، اثبتوا في أماكنكم |
| Quédense Quietos, sí, y No se muevan... y nadie saldrá herido, ¿sí? | Open Subtitles | اثبتوا أماكنكم، ولا تتحركوا ولن يتأذى أحد، اتفقنا؟ (تاندي)، بربك |
| Quédense muy Quietos, amigos. Por favor. | Open Subtitles | اثبتوا بدون حراك لأجلي يا أصدقائي |
| ¡Quietos! Ha entrado un hombre. | Open Subtitles | اثبتوا ، رجلا دخل هنا |
| Quietos, Quietos buenos perros | Open Subtitles | اثبتوا , اثبتوا كلاب مطيعة |
| Quédense Quietos. ¡Ahí viene! | Open Subtitles | اثبتوا انه قادم |
| Ahora firmes, señores. Mantengan la calma. | Open Subtitles | اثبتوا يا رجال و حافظوا على هدوئكم |
| firmes, chicos... Prepárense para quemar ese malvavisco. | Open Subtitles | اثبتوا يا شباب اثبت لتحميص هذا القالب |
| ¡Mantengan posiciones! ¡La justicia está de nuestro lado! | Open Subtitles | اثبتوا في مكانكم نحن مع العدالة الآن |
| ¡Tres, dos, uno! ¡Alto! | Open Subtitles | ثلاثة، اثنان، واحد، اثبتوا! |
| Investigadores en la Universidad de Pittsburgh probaron que los optimistas viven más tiempo. | Open Subtitles | الباحثون في جامعة بيتروسبيج اثبتوا ان المتفائلون يعيشون مدة اطول. |
| Ambos Quédense ahí, ¿me escuchan? | Open Subtitles | اقصد, انتم الاثنين فقط اثبتوا, انت تسمعني؟ |
| Lo han demostrado médicos. Con ciencia. | Open Subtitles | والأطباء اثبتوا ذلك باستخدام العلوم |