ويكيبيديا

    "اجتمعنا هنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nos reunimos aquí
        
    • Estamos aquí reunidos
        
    • nos hemos reunido
        
    • hemos reunido aquí
        
    • estamos reunidos aquí
        
    El año anterior nos reunimos aquí para conmemorar solemnemente el cincuentenario de las Naciones Unidas. UN في العام الماضي اجتمعنا هنا لنحتفل احتفالا رسميا بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
    nos reunimos aquí en momentos en que hay una máxima paradoja en la historia de la humanidad. UN لقد اجتمعنا هنا في وقت يمثل أعلى درجات التناقض في تاريخ البشرية.
    Sin embargo, los acontecimientos ocurridos en los Balcanes desde que nos reunimos aquí el año pasado nos infunden nuevas esperanzas a todos. UN بيد أن الأحداث التي جرت في البلقان منذ اجتمعنا هنا في العام الماضي تبشرنا جميعاً بأمل جديد.
    Queridos hermanos, Estamos aquí reunidos para celebrar la unión de estos dos jóvenes en el sagrado vínculo matrimonial consagrado ante Dios Todopoderoso. Open Subtitles احبائي لقد اجتمعنا هنا اليوم للاحتفال بزواج هذين الشخصين في روابط الزواج المقدس
    nos hemos reunido aquí para ratificar que el mejor vampiro dirija Boston. Open Subtitles لقد اجتمعنا هنا لنختار اعظم مصاص دماء ليتم قياده بوسطن.
    nos reunimos aquí no sólo en calidad de gobiernos sino en calidad de pueblos del mundo. UN لقد اجتمعنا هنا لا كمجرد حكومات بل كشعوب العالم.
    Hace 10 años, nos reunimos aquí para deliberar sobre cómo construir un mundo mejor para nuestros hijos. UN لقد اجتمعنا هنا قبل 10 سنوات لمناقشة كيفية جعل العالم مكانا أفضل لأطفالنا.
    Hace más de un decenio nos reunimos aquí y prometimos dar a cada niño un futuro mejor. UN فمنذ أكثر من عقد مضى، اجتمعنا هنا وتعهدنا بأن نعطي كل طفل مستقبلا أفضل.
    Hace cinco años nos reunimos aquí en Nueva York en la Cumbre del Milenio y acordamos ocho objetivos de desarrollo que pensábamos eran realistas y asequibles. UN قبل خمسة أعوام، اجتمعنا هنا في نيويورك في مؤتمر قمة الألفية، واتفقنا على ثمانية أهداف إنمائية، اعتقدنا أنها كانت واقعية وقابلة للتحقيق.
    Cuando nos reunimos aquí en 2001, todavía no había una respuesta verdaderamente mundial a la pandemia del VIH/SIDA. UN عندما اجتمعنا هنا في عام 2001، لم يكن هناك بعد أي رد عالمي حقيقي على وباء الإيدز.
    En 2001 nos reunimos aquí y nos comprometimos a lograr que el mundo fuera un lugar mejor para nuestros niños. UN لقد اجتمعنا هنا في عام 2001 والتزمنا بجعل العالم موئلا أفضل لأطفالنا.
    Desde que nos reunimos aquí el año pasado, la crisis financiera se ha convertido en una crisis económica mundial. UN ومنذ أن اجتمعنا هنا العام الماضي، تحولت الأزمة المالية إلى أزمة اقتصادية عالمية.
    Cuando nos reunimos aquí el año pasado, la economía mundial atravesaba un período de crisis sin precedentes. UN عندما اجتمعنا هنا في العام الماضي، كان الاقتصاد العالمي يمر بأزمة لم يسبق لها مثيل.
    Hace cinco años, nos reunimos aquí en Nueva York para examinar los progresos alcanzados sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) desde su aprobación en el año 2000. UN قبل خمس سنوات، اجتمعنا هنا في نيويورك لاستعراض التقدم المحرز في الأهداف الإنمائية للألفية منذ اعتمادها في عام 2000.
    Por esta razón, Noruega ha triplicado su asistencia para la salud mundial desde que nos reunimos aquí hace 10 años. UN ولذلك، زادت النرويج بثلاثة أضعاف معونتها للصحة العالمية منذ اجتمعنا هنا قبل عشر سنوات.
    Hace un año, cuando nos reunimos aquí en Nueva York, estaba en duda la posibilidad de celebrar un referéndum sobre el Sudán del Sur con buenos resultados. UN قبل عام، عندما اجتمعنا هنا في نيويورك، كان احتمال نجاح الاستفتاء في جنوب السودان موضع شك.
    Hoy nos reunimos aquí para despedir a Jim Gordon. Open Subtitles لقد اجتمعنا هنا الليلة للاحتفال بتقاعد جيم جوردون.
    Amigos y vecinos, Estamos aquí reunidos... para dar nuestro último adiós a nuestro querido amigo... Open Subtitles أيها الأصدقاء و الجيران اجتمعنا هنا اليوم لنودع صديقنا العزيز لآخر مرة
    nos hemos reunido aquí, en Columbus, para encontrar soluciones a estas cuestiones microeconómicas del comercio internacional. UN وقد اجتمعنا هنا في كولومبوس لايجاد حلول لهذه القضايا الاقتصادية الكلية في التجارة الدولية.
    Muy amado, estamos reunidos aquí hoy Para unirlos en sagrado matrimonio Open Subtitles أحبائي، اجتمعنا هنا اليوم لنجمع برباط الزواج المقدس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد