ويكيبيديا

    "اجتمع المجلس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Consejo se reunió
        
    • el Consejo celebró
        
    • la Junta se reunió
        
    • el Consejo de Seguridad se reunió
        
    • el Consejo se reúne
        
    • Junta se reunió con el
        
    • reunió los
        
    • ha reunido
        
    • se reúne el Consejo
        
    el Consejo se reunió con la participación de Lord Owen y de los Generales Cot y Briquemont. UN اجتمع المجلس وحضر الاجتماع اللورد أووين واللواء كوت واللواء بريكمو.
    En el período a que se refiere el informe, el Consejo se reunió en nueve ocasiones. UN وقد اجتمع المجلس تسع مرات خلال الفترة المشمولة بالاستعراض.
    En 1998, el Consejo se reunió en París con motivo de la celebración del 70° aniversario de la Federación. UN وفي عام 1998 اجتمع المجلس في باريس واحتُفل بالذكرى السنوية السبعين لإنشاء الاتحاد الدولي.
    Además, el Consejo celebró consultas oficiosas para examinar la posible adopción de medidas. UN كما اجتمع المجلس في مشاورات غير رسمية للنظر في الإجراء الذي يمكن اتخاذه.
    Atendiendo a una propuesta del Embajador de Chile, la Junta se reunió con los representantes del GRULAC en la última sesión de su 21° período de sesiones. UN وبناء على اقتراح من سفير شيلي، اجتمع المجلس بممثلي مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في آخر جلسة من دورته الحادية والعشرين.
    A petición de Serbia, el Consejo de Seguridad se reunió el 6 de julio para examinar ese incidente. UN وبناء على طلب صربيا، اجتمع المجلس في 6 تموز/يوليه لمناقشة هذه الحادثة.
    El 6 de septiembre el Consejo se reunió en consultas oficiosas para examinar la situación en la República Democrática del Congo. UN اجتمع المجلس في 6 أيلول/سبتمبر لعقد مشاورات غير رسمية من أجل النظر في الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    el Consejo se reunió con el Gobernador General, la Primera Ministra, el Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio y el líder de la oposición. UN وقد اجتمع المجلس مع الحاكم العام ورئيسة الوزراء ووزير الخارجية والتجارة وزعيم المعارضة.
    el Consejo se reunió con el Gobernador General, la Primera Ministra, el Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio y el líder de la oposición. UN وقد اجتمع المجلس مع الحاكم العام، ورئيسة الوزراء، ووزير الشؤون والتجارة الخارجية، ومع زعيم المعارضة.
    el Consejo se reunió con el Gobernador General, la Primera Ministra, el Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio y el líder de la oposición. UN وقد اجتمع المجلس مع الحاكم العام، ورئيسة الوزراء، ووزير الشؤون والتجارة الخارجية، ومع زعيم المعارضة.
    Los días 23, 24, 25 y 29 de enero de 2008, el Consejo se reunió para celebrar consultas sobre la situación en Gaza UN " وفي 23 و 24 و 25 و 29 كانون الثاني/يناير 2008، اجتمع المجلس لإجراء مشاورات بشأن الوضع في غزة.
    Cuando el Consejo se reunió con los partidos políticos, se plantearon dudas sobre si el SLPP había firmado la Declaración. UN وعندما اجتمع المجلس مع الأحزاب السياسية، كان هناك بعض الشك فيما إذا كان الحزب الشعبي لسيراليون قد وقع على الإعلان.
    A principios de este año, el Consejo se reunió con los Jefes de Estado y de Gobierno de los países de la región de los Grandes Lagos de África y con los Ministros de Relaciones Exteriores del Comité de los Seis de la Comunidad Económica de los Estados del África Occidental (CEDEAO). UN وفي بدايات هذا العام، اجتمع المجلس مع رؤساء دول وحكومات بلدان منطقة البحيرات الكبرى في أفريقيا ومع وزراء خارجية لجنة الدول الست الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    el Consejo se reunió en Barcelona los días 15 y 16 de marzo de 2002. UN وقد اجتمع المجلس في برشلونة يومي 15 و 16 آذار/مارس 2002.
    el Consejo celebró un total de 13 sesiones públicas, 2 sesiones a puerta cerrada y 11 consultas plenarias. UN وإجمالا، اجتمع المجلس في 13 مناسبة في جلسات علنية، وعقد جلستين خاصتين و 11 جلسة مشاورات جامعة.
    14. Como se indica en el párrafo 1, el Consejo celebró su reunión de organización los días 19, 20 y 22 de junio de 2007. UN 14- كما ذُكر في الفقرة 1 أعلاه، اجتمع المجلس في 19 و20 و22 حزيران/يونيه 2007 أثناء انعقاد
    El 14 de marzo, el Consejo celebró su sesión informativa mensual sobre la situación en el Oriente Medio, incluida la cuestión de Palestina. UN اجتمع المجلس في 14 آذار/مارس لتلقي إحاطته الشهرية بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين.
    En los últimos años la Junta se reunió cinco veces al año. UN اجتمع المجلس في السنوات الأخيرة خمس مرات في السنة.
    En ese contexto, la Junta se reunió con el jefe de comunicaciones del ACNUDH. UN وفي هذا السياق اجتمع المجلس برئيس الاتصالات في المفوضية.
    la Junta se reunió con la composición que tendrá al 1º de agosto de 1993. UN وقد اجتمع المجلس بتكوينه القائم في ١ آب/أغسطس ١٩٩٣.
    De conformidad con el entendimiento a que se había llegado en sus consultas previas, el Consejo de Seguridad se reunió a nivel de Ministros para examinar el tema en su 3819ª sesión, celebrada el 25 de septiembre de 1997. UN اجتمع المجلس على المستوى الوزاري للنظر في البند في جلسته ٣٨١٩ المعقودة في ٢٥ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    Si, por invitación de cualquier miembro, el Consejo se reúne fuera de la sede de la Organización, ese miembro pagará los gastos adicionales en que incurra el Consejo. UN وإذا اجتمع المجلس بناء على دعوة أي عضو في مكان غير مقر المنظمة، يدفع هذا العضو التكاليف الاضافية التي يتكبدها المجلس.
    La Asamblea Legislativa se reunió los días 2 y 3 de julio, 22 de julio, y 1º y 2 de septiembre. UN ١٢ - المجلس النيابي: اجتمع المجلس في ٢ و ٣ و ٢٢ تموز/يوليه وفي ١ و ٢ أيلول/سبتمبر.
    Hasta la fecha, el Consejo se ha reunido en cinco ocasiones. UN ولحد الآن، اجتمع المجلس الاستشاري للاستثمار خمس مرات.
    También sería útil saber la frecuencia con que se reúne el Consejo Nacional para el Adelanto de la Mujer y si las ONG están relacionadas con su labor. UN وسيكون من المفيد أيضا معرفة كم مرة اجتمع المجلس الوطني للنهوض بالمرأة وهل شاركت المنظمات غير الحكومية في أعماله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد