Ya sé que es tarde, pero Necesito hablar con el coronel Niles. | Open Subtitles | الوقت متاخر و لكنى احتاج الى التحدث مع كولونيل نيلز |
Tu no me gustas. ¡Ahora todos piensan que Necesito una chica que luche por mi! | Open Subtitles | انا لست معجب بكِ الجميع الان يعتقدون انني احتاج الى فتاه لتدافع عني |
¿Qué? ¿Necesito la ayuda de un especialista profesional porque robé un pintalabios? | Open Subtitles | أتعتقد انى احتاج الى مساعدة خبير لاننى سرقت احمر شفاه؟ |
Estoy en camino y Necesito tu talento en el campo de acción. | Open Subtitles | أريزونا أنا ذاهب الى هناك و احتاج الى مساعدتك معى |
¡No Necesito vision de rayos X para ver lo que está pasando ahí! | Open Subtitles | لا احتاج الى اشعه اكس لارى ماذا يحدث هنا في الحقيقه |
Bueno, Necesito alguien tiempo completo en Madrid que me apoye fuera del campo de juego. | Open Subtitles | حسنا, احتاج الى احد ليكون معي في مدريد يدعمني بشكل كامل خارج الملعب |
Necesito dos días, solo dos diles que es un gran número y Tengo que pensarlo. | Open Subtitles | اسمعي احتاج الى يومين فقط أخبريهم انه رقم جيد وأحتاج ان افكر به |
Necesito el nombre del fiscal federal del distrito norte de Illinois y el nombre de los dos primeros asientos. | Open Subtitles | ماذا احتاج احتاج الى اسماء من المحامي الامريكي في مقاطعة الينوي الشمالية الاسم الاول والثاني للرئاسة. |
Necesito suficiente cafeína para mantenerme despierta asta el día después del baile. | Open Subtitles | احتاج الى الكافين لاضمن بقائي واعية لليوم الذي يلي الحفلة |
Necesito información de contacto de todos sus empleados, los anteriores y los actuales. | Open Subtitles | انا احتاج الى معلومات عن جميع الموظفين. جميع الموظفين السابقين والحاليين،إتفقنا؟ |
No soy de moral baja, no Necesito de todas estas cosas de viejos. | Open Subtitles | انا لا اشعر بتحسن , انا لا احتاج الى اشياء العجائز |
¿Tienes las llaves de algunos de los salones? Necesito que abras uno. | Open Subtitles | هل لديك مفتاح لاي من الفصول احتاج الى فتح احدهم |
No Necesito un trozo de papel y una ceremonia para demostrar nuestro amor y compromiso. | Open Subtitles | انا لا احتاج الى قطعة من الورق و حفلاً لـ اثبت حبنا وألتزامنا. |
Necesito apoyo en la sala de estar en el final oeste del pasillo, ahora. | Open Subtitles | احتاج الى تغطية في غرفة المعيشة في النهاية الغربية من الرواق حالاً |
Sí, mi papel es a medias en esto Muy bien, Necesito uno... uno bueno. | Open Subtitles | نعم , نصف قائمتي حسنا , احتاج الى واحد , شخص بارع |
Necesito una voluntaria. ¿Dónde conseguir una en India? | TED | انني احتاج الى امرأه متطوعه، اين يمكن ان اجد واحده في الهند |
Estos son sólo dibujos de Roma. Regreso allí tanto como puedo. Lo Necesito. | TED | هذه ليست فقط الا رسوما عن روما.اعود إليها كلما استطعت احتاج الى العودة. |
Vende la casa como te digo Necesito tu permiso. Vamos, dámelo. - No. | Open Subtitles | قم ببيع المنزل, انا احتاج الى موافقتك فاسمح ببيع هذا المنزل,واعطنى الموافقة |
Hillary dijo que necesitaba ponerme zapatos de baile para Amanda... sólo que no tengo ningunos. | Open Subtitles | لقد قالت هلاري احتاج الى احذية رقص لأماندا ماعدا انني لا امتلك ايها |
necesitaré guardias en las ventanas y en la puerta. | Open Subtitles | سوف احتاج الى جنود على هذه النوافذ وعند الباب |
Voy a necesitar, eh, echar un vistazo al interior de su boca. | Open Subtitles | انا سوف احتاج الى, اه, ان القى نظرة داخل فمهُ. |