ويكيبيديا

    "احضرتها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • traje
        
    • trajiste
        
    • trajo
        
    • compré
        
    • traído
        
    • compraste
        
    • llevé
        
    • llevaste
        
    A las 2 de la mañana me di cuenta que Michael no tenía su máquina de ruidos y se la traje. Open Subtitles ان مايكل لا يستطيع النوم بدون اله عمل الضوضاء لذا احضرتها له
    Mi vecina se desmayó, y no le gustan las ambulancias así que la traje yo. Open Subtitles جارتي أُغمي عليها ، ولا تحبّ سيارات الاسعاف ، لذا احضرتها بنفسي .
    El Hombre de Negocios me dijo acerca de... esta evidencia de la infancia que trajiste contigo. Open Subtitles رجل الأعمال اخبرني عن أدلة الطفولة التي احضرتها معك.
    ¿Estas seguro de que lo trajiste aqui despues de que lo recogiste? - No me acuerdo. Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك احضرتها الى هنا بعدما اخذتها ؟
    En el avión, cuando Lady Horbury pidió una lima de uñas quien la trajo fue la misma doncella que posteriormente conoceríamos como Anne Giselle. Open Subtitles و على الطائرة عندما أرادت السيدة "هوربري" برد أظافرها احضرتها لها الخادمة نفسها "و التي عرفناها لاحقاً بإسم "آن جيزيل
    No olvides usar los audífonos que te compré. Open Subtitles لا تنسى استخدام سماعات الأذن التي احضرتها لك
    Tu nueva transportista lo ha traído. Open Subtitles التي احضرتها هاملة النقل الجديدة
    Estaba en el reloj que compraste en el mercadillo. Open Subtitles لقد كانت على الساعة التى احضرتها فى متجر البراغيث
    ¿Dónde está la correspondencia que me traje de con Todd? Open Subtitles اين هي كل الرسائل التي احضرتها من عند تود ؟
    Y tengo una sorpresita para tí que traje conmigo. Open Subtitles هذا ما اردت سماعه و لدي مفاجأة صغيرة لأجلك احضرتها لك
    ¿Porqué no estás usando uno de los platos que te traje? Open Subtitles لم لا تستخدم احدى الاطباق التي احضرتها لك؟
    Bueno, a decir verdad... la traje de vuelta a casa porque queria verte a ti Open Subtitles حسنا الحقيقة تقال لقد احضرتها للمنزل , لانى اردت رؤيتك
    La trajiste por algo, ¿verdad, muchachón? Open Subtitles اوه اوه اوه لقد احضرتها معك لسبب ما اليس كذلك ايها الشاب
    ¿Te acabaste casando con ese bombón que trajiste la última vez? Open Subtitles هل إنتهيت بالزواج من تلك القطعة الضخمة التي احضرتها هنا آخر مرّة؟
    Procesé el mensaje que trajiste por seis filtros de audio diferentes. Open Subtitles انا سمعت هذه الرساله الصوتيه التى احضرتها لى ومن خلال ست مرشحات صوتيه
    pero hasta la trajiste a tu habitación... parece que ya durmieron juntos. Open Subtitles لقد ظننت ان الامر كان مزحه فقط حتى انك احضرتها للبيت يبدو انكما بالفعل نمتما معا
    Ella la trajo de regreso a la unica familia que le queda. Open Subtitles احضرتها الى العائله الوحيده المتبقية لها
    Me recuerda a la tarta que tu vieja amiga Bree trajo para cenar el mes pasado. Open Subtitles تذكرني بالكعكة التي احضرتها صديقتك السابقة بري للعشاء في الشهر الماضي
    Los suministros que compré en el mercado negro te mantuvieron en el poder. Open Subtitles الامدادات التى احضرتها من السوق السوداء جعلتك بهذه القوة
    ¡No! Lo compré en una tienda cuando venía de la playa. Open Subtitles احضرتها من متجر العتيق في طريقي إلى المنزل من الشاطئ
    La he traído para pasar un rato. Guárdate el dinero. Open Subtitles احضرتها كي نحظى بقليل من المرح لا داعي للنقود
    Es tuyo, de todos modos. Tú lo compraste. Open Subtitles انها لك , على اية حال انت احضرتها
    Es por eso que las llevé a tu oficina pero tú no estabas. Open Subtitles هذا هو السبب لاني احضرتها لك الى مكتبك و لكنك لم تكن فوق
    ¿Te la llevaste o la trajiste a la fuerza aquí? Open Subtitles احضرتها إلى هنـا؟ و أجبرتهها على المجيء معك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد