Traigan un lienzo y pintura y voy a pintar un Vermeer mucho mejor del que le vendí a ese asqueroso nazi. | TED | احضروا لي فراشي رسم و بعض الألوان وسوف أرسم لكم لوحة فريدة لفيرمير أفضل من تلك التي بعتها لذلك النازي |
¡Usted es un genio! ¡Traigan mis armas! | Open Subtitles | يالك من عبقرى بنادقى احضروا البنادق |
Pero cuando el muchacho Trae su ropa limpia, también Trae las cartas para que yo se las explique. | Open Subtitles | و لكن عندما احضر صبيتهم الملابس احضروا الخطابات لاشرحها لهم |
No os quedéis ahí como idiotas. Traed una palangana con agua. | Open Subtitles | لا تبقوا هنا كالحمقى احضروا لي قليلًا من الماء |
¿Recuerdas cuando la ciudad tuvo ese problema de ratas, y trajeron todas esas serpientes para que se comieran las ratas? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما اصبحت المدينة عندها مشكلة الفئران تلك؟ وانهم احضروا كل هذه الثعابين ليأكلوا تلك الفئران؟ |
Vale, Consigue una orden para las grabaciones, y Alicia, si rompemos la coartada de la hermana tenemos que apuntalar la de Sweeney. | Open Subtitles | حسناً ، احضروا مذكرة للحصول على التسجيلات ، و .. إليشيا إذا كنا سندحض حجة غياب الأخت |
Si nos están viendo desde casa, Tomen un trozo de papel y escriban lo que los hace diferentes. | TED | وإذا كنتم تشاهدونني من المنزل احضروا ورقة واكتبوا فيها ما يجعلكم مختلفين |
Para saber si los rusos han traído cabezas nucleares. | Open Subtitles | سيُخبرنا هذا ,ان كان الروس قد احضروا مواد نووية الى هنا |
Agarren su equipo y alcáncenme afuera. Vamos a dar un recorrido. | Open Subtitles | حسناً احضروا معداتكم و قابلوني في الخارج سنقوم بجولة سياحية |
Traigan los esposas... .. agentes, le advierto. | Open Subtitles | احضروا القيود يا رجال انا احذرك |
Traigan una ambulancia aquí Está entrando en shock | Open Subtitles | احضروا سيارة الاسعاف لابد من نقله الى قسم الطوارئ |
Traigan mi ambulancia, y Traigan mi cirujano! | Open Subtitles | . احضروا سيارة الإسعاف . واحضروا كبير الأطباء معهم |
¡Traigan a un paramédico! ¡Traigan a un paramédico, maldita sea! | Open Subtitles | احضروا طبيباً الى هنا احضروا طبيباً الى هنا , اللعنة |
¡Alto el fuego! Traigan unas toallas del baño. | Open Subtitles | لا تطلقوا النار ، احضروا لي بعض المناشف من الحمام |
Traigan a los científicos. Maten a los que se resisten. | Open Subtitles | احضروا العلماء معنا و اقتلوا كل من يقاوم |
"Si quieres a tu papi de vuelta, Trae el dinero en el muñeco de Don Quijote al Festival Latino en L.A. a las 5:00 p.m., sin policías". | Open Subtitles | إذا أردتم عودة فتاكم احضروا النقود إلى ساحة دون كويكستو خلال المهرجان اللاتينى فى الخامسة مساء ودون إخبار الشرطة |
Claire, tenemos que limpiarlo así que Trae todos los suministros de primeros auxilios que puedas encontrar. | Open Subtitles | باولو , نيكي, احضروا مناشف وماء كلير, يجب ان ننضفه, |
Traed los caballos y recogedlo todo. | Open Subtitles | احضروا الخيول واحزموا ذلك الصندوق |
Nos trajeron la cámara, hicimos las hojas de contacto decidieron cuales eran las dos mejores, | TED | ثم احضروا لنا الكميرات وقمنا بعمل ورقة استبيان لكي يختارون من تلك الصور افضل صورتين |
Toma la estatua, y Consigue el rubí. | Open Subtitles | . خذوا التمثال و احضروا الجوهرة |
Tomen ropa y sillas de montar. | Open Subtitles | صحيح اذهبوا احضروا ملابسكم, حقائبكم كل شئ تريدوه, خذوه |
EI CID ha traído a otro testigo. | Open Subtitles | ال سي آي دي احضروا شاهدا آخرا، عامل الغرف فى فندق انابوليس |
Oigan, ¿chicos? - Agarren tres tablas. - ¡Entendido! | Open Subtitles | ياشباب احضروا ثلاثة ألواح تثبيت - حسناً - |
Suboficiales, coged ametralladoras y munición. Subid al tejado. | Open Subtitles | ضباط الصف احضروا البنادق والذخيرة من غرفة الامدادات اصعدوا للسطح |
¡Llamen una ambulancia! ¡Rápido! ¡Ahora mismo! | Open Subtitles | احضروا الإسعاف تحركوا بسرعة هيا |
Hay toda clase de entretenciones en el Club Chubby, ¡vengan ya! | Open Subtitles | هناك الكثير من المتعة في نادي تشوبي احضروا هنا |
Maten al judío. Tráiganme al campesino. | Open Subtitles | اقتلوا اليهودي احضروا لي الفلاح |
Que venga Khaleel, el hombre de Stewart. | Open Subtitles | احضروا رجل كولونيل ستيوارت ، خليل |
Tráeme 10 bolsas de hielo picado de la cocina, por favor, y algunos ventiladores. | Open Subtitles | احضروا لي 10أكياس من مكعبات الجليد المهروس من المطبخ , من فضلك |
Lleven los cuerpos de vuelta al pueblo. | Open Subtitles | احضروا نيد و الجثث للعوده الى البلده |