"احضروا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Traigan
        
    • Trae
        
    • Traed
        
    • trajeron
        
    • Consigue
        
    • Tomen
        
    • traído
        
    • Agarren
        
    • coged
        
    • Llamen
        
    • vengan
        
    • Tráiganme
        
    • venga
        
    • Tráeme
        
    • Lleven
        
    Traigan un lienzo y pintura y voy a pintar un Vermeer mucho mejor del que le vendí a ese asqueroso nazi. TED احضروا لي فراشي رسم و بعض الألوان وسوف أرسم لكم لوحة فريدة لفيرمير أفضل من تلك التي بعتها لذلك النازي
    ¡Usted es un genio! ¡Traigan mis armas! Open Subtitles يالك من عبقرى بنادقى احضروا البنادق
    Pero cuando el muchacho Trae su ropa limpia, también Trae las cartas para que yo se las explique. Open Subtitles و لكن عندما احضر صبيتهم الملابس احضروا الخطابات لاشرحها لهم
    No os quedéis ahí como idiotas. Traed una palangana con agua. Open Subtitles لا تبقوا هنا كالحمقى احضروا لي قليلًا من الماء
    ¿Recuerdas cuando la ciudad tuvo ese problema de ratas, y trajeron todas esas serpientes para que se comieran las ratas? Open Subtitles هل تتذكر عندما اصبحت المدينة عندها مشكلة الفئران تلك؟ وانهم احضروا كل هذه الثعابين ليأكلوا تلك الفئران؟
    Vale, Consigue una orden para las grabaciones, y Alicia, si rompemos la coartada de la hermana tenemos que apuntalar la de Sweeney. Open Subtitles حسناً ، احضروا مذكرة للحصول على التسجيلات ، و .. إليشيا إذا كنا سندحض حجة غياب الأخت
    Si nos están viendo desde casa, Tomen un trozo de papel y escriban lo que los hace diferentes. TED وإذا كنتم تشاهدونني من المنزل احضروا ورقة واكتبوا فيها ما يجعلكم مختلفين
    Para saber si los rusos han traído cabezas nucleares. Open Subtitles سيُخبرنا هذا ,ان كان الروس قد احضروا مواد نووية الى هنا
    Agarren su equipo y alcáncenme afuera. Vamos a dar un recorrido. Open Subtitles حسناً احضروا معداتكم و قابلوني في الخارج سنقوم بجولة سياحية
    Traigan los esposas... .. agentes, le advierto. Open Subtitles احضروا القيود يا رجال انا احذرك
    Traigan una ambulancia aquí Está entrando en shock Open Subtitles احضروا سيارة الاسعاف لابد من نقله الى قسم الطوارئ
    Traigan mi ambulancia, y Traigan mi cirujano! Open Subtitles . احضروا سيارة الإسعاف . واحضروا كبير الأطباء معهم
    ¡Traigan a un paramédico! ¡Traigan a un paramédico, maldita sea! Open Subtitles احضروا طبيباً الى هنا احضروا طبيباً الى هنا , اللعنة
    ¡Alto el fuego! Traigan unas toallas del baño. Open Subtitles لا تطلقوا النار ، احضروا لي بعض المناشف من الحمام
    Traigan a los científicos. Maten a los que se resisten. Open Subtitles احضروا العلماء معنا و اقتلوا كل من يقاوم
    "Si quieres a tu papi de vuelta, Trae el dinero en el muñeco de Don Quijote al Festival Latino en L.A. a las 5:00 p.m., sin policías". Open Subtitles إذا أردتم عودة فتاكم احضروا النقود إلى ساحة دون كويكستو خلال المهرجان اللاتينى فى الخامسة مساء ودون إخبار الشرطة
    Claire, tenemos que limpiarlo así que Trae todos los suministros de primeros auxilios que puedas encontrar. Open Subtitles باولو , نيكي, احضروا مناشف وماء كلير, يجب ان ننضفه,
    Traed los caballos y recogedlo todo. Open Subtitles احضروا الخيول واحزموا ذلك الصندوق
    Nos trajeron la cámara, hicimos las hojas de contacto decidieron cuales eran las dos mejores, TED ثم احضروا لنا الكميرات وقمنا بعمل ورقة استبيان لكي يختارون من تلك الصور افضل صورتين
    Toma la estatua, y Consigue el rubí. Open Subtitles . خذوا التمثال و احضروا الجوهرة
    Tomen ropa y sillas de montar. Open Subtitles صحيح اذهبوا احضروا ملابسكم, حقائبكم كل شئ تريدوه, خذوه
    EI CID ha traído a otro testigo. Open Subtitles ال سي آي دي احضروا شاهدا آخرا، عامل الغرف فى فندق انابوليس
    Oigan, ¿chicos? - Agarren tres tablas. - ¡Entendido! Open Subtitles ياشباب احضروا ثلاثة ألواح تثبيت - حسناً -
    Suboficiales, coged ametralladoras y munición. Subid al tejado. Open Subtitles ضباط الصف احضروا البنادق والذخيرة من غرفة الامدادات اصعدوا للسطح
    ¡Llamen una ambulancia! ¡Rápido! ¡Ahora mismo! Open Subtitles احضروا الإسعاف تحركوا بسرعة هيا
    Hay toda clase de entretenciones en el Club Chubby, ¡vengan ya! Open Subtitles هناك الكثير من المتعة في نادي تشوبي احضروا هنا
    Maten al judío. Tráiganme al campesino. Open Subtitles اقتلوا اليهودي احضروا لي الفلاح
    Que venga Khaleel, el hombre de Stewart. Open Subtitles احضروا رجل كولونيل ستيوارت ، خليل
    Tráeme 10 bolsas de hielo picado de la cocina, por favor, y algunos ventiladores. Open Subtitles احضروا لي 10أكياس من مكعبات الجليد المهروس من المطبخ , من فضلك
    Lleven los cuerpos de vuelta al pueblo. Open Subtitles احضروا نيد و الجثث للعوده الى البلده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus