| Estaba soñando con lo que pasó cuando era pequeña, cuando me cogieron. | Open Subtitles | انا كنت احلم بما حصل حينما كنت صغيره حينما اختطفت |
| Le pedí a un tipo que me pellizcara para saber que no estaba soñando. | Open Subtitles | طلبت من الرجلِ بجانبي قَرْصي لتَأْكيد من اني لا احلم |
| Estoy soñando con chicos muertos y estar cubierto por sanguijuelas. | Open Subtitles | و انا احلم بأطفال ميتيين و انا مغطى بالعلقات |
| Sueña COMO SI VIVIESES POR SIEMPRE VIVE COMO SI FUESES A MORIR HOY. | Open Subtitles | احلم كما لو كنت ستعيش أبداً. و عش كما لو كنت ستموت اليوم. |
| Como una noche que soñé... que apareció un cuervo y me dijo: | Open Subtitles | ذات ليلة، كنت احلم حيث جاء هذا الغراب لي وقال |
| Ves, es porque toda mi vida, he soñado con ser una estrella de la WWE. | Open Subtitles | انظرى, هذا فقط لاننى طوال حياتى. احلم بأن اكون نجم للدبليو دبليو اي. |
| Es sólo que, cuando era un niño solía soñar con estar en "The Tonight Show", ¿sabes? | Open Subtitles | كنت احلم منذ ان كنت صغير ان اكون بهذا البرنامج |
| Tambien sueño con el día... en que no tengamos que saquear año tras años... y podamos vivir como la gente de Wei. | Open Subtitles | انا ايضا احلم باليوم الذي نستطيع فيه ان نوقف النهب سنة بعد سنة و نعيش حياة مرفهة مثل شعب |
| - En casa, cuando tenía sueños malos, mi mamá me cantaba una nana. | Open Subtitles | في المنزل عندما كنت احلم بكابوس كانت امي تغني لي اغنية |
| soñando con lo que se siente como cuando las luces del lugar en el cielo. | Open Subtitles | احلم بما هو الشعور عندما تسطع هذة الأنوار في السماء ؟ |
| ¡Pensé que estaba soñando! ¡Casi me ahogas, negro! | Open Subtitles | ظننت اني كنت احلم لقد اغرقتني تقريباً ايها الزنجي |
| Se que no estoy soñando ahora porque, se que es como estar en un sueño. | Open Subtitles | أعرف انني لا احلم الآن، لأنني أعرف كيف يكون الحلم |
| ¿Estoy soñando, o no me habías dicho que Chicago ganaría? | Open Subtitles | هل انا احلم او انكِ اخبرتيني ان شيكاغو سوف يفوز |
| Empecé a darme cuenta donde estaba y lo que había pasado pero entonces escuché esa canción, y bueno, me imagine que debía estar soñando... | Open Subtitles | بدأت اتذكر ماذا حدث وأين كنت وبعدها سمعت الأغنية توقعت أني احلم فقط |
| Cuando lo oigo, instantáneamente soy una adolescente de nuevo recostada en mi cama, soñando con el futuro. | Open Subtitles | عندما اسمعها، فأنا على الفورأصبح مراهقة مجددا مستلقية على سريرى احلم بالمستقبل |
| - Abre los ojos. - Ojos abiertos y Sueña. Sigue soñando. | Open Subtitles | افتح عينيك يا ماكس - العينان مفتوحتان احلم وابقى فى أحلامك - |
| Sueña a lo grande, mi chico. | Open Subtitles | احلم و تمنّا يا صغيري. |
| Yo soñé o es verdad que estabas en el patio anoche, borracho y lanzando un cuchillo a un árbol? | Open Subtitles | هل كنتُ احلم أم أنك فعلا كنتِ في الفناء الخلفي ليلة البارحة ثملة وترمين الشجرة بالسكينة؟ |
| Tengo tanta suerte. Siempre había soñado con viajar. Es sorprendente, ¿alguna vez en toda su vida...? | Open Subtitles | كنت دائما احلم بالترحال, الا ترى هذه الأعاجيب |
| Natalie, cuando estaba creciendo en Filadelfia,solía soñar acerca de tener una hermana mayor. | Open Subtitles | ناتالي ، عندما نشأت في فيلاديلفيا كنت احلم ان يكون عندي اخت كبيرة |
| Ya no sueño con recuperar mi trono. | Open Subtitles | حتى الملكه لم أعد احلم بإستعادة عرشى مرة اخرى |
| Durante el tiempo de debate sobre la estatua, tuve sueños recurrentes sobre un ave. | TED | في زمن الجدال حول التمثال، كنت احلم أحلاماً مكررة عن طائر. |
| "...que lucharon en la revolución. soñaba con esos hombres... | Open Subtitles | الذين قاتلوا في الثورة انا احلم بهؤلاء الرجال |
| Yo tengo un sueño esta tarde que un día, justo aquí, en Detroit... | Open Subtitles | كان عندي حلم هذا الظهر انني احلم ان هنا في ديترويت |
| Pero sigo recibiendo señales y teniendo sueños y creo que te involucran. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما الذى سيكون، حسنا؟ ولكنى مازالت اتلقى الاشارات و احلم بأحلام |
| Espero que aún sueñes con esa casita y aquella bella muchachita... para cuidarte... ¿Como decías? | Open Subtitles | لازلت احلم بذلك المنزل والفتاة الجميلة لتأخذ حذرك كما قلت؟ |