Le dije que saliera de mi vista. Fue lo último que Le dije. | Open Subtitles | اخبرتها بأن تغرب عن وجهي لقد كان هذا أخر ماقلته لها |
Le dije que tiene un gato llamado Millie, ella recuerda tener un gato llamado Millie. | Open Subtitles | 'لقد اخبرتها بأنها تملك قطة اسمها 'مايلي، 'فتذكرت أنها تملك قطة اسمها 'مايلي. |
La clase de la señora Graham hará un proyecto allí esta semana y Le dije que te unirías a ellos. | Open Subtitles | صف السيدة قرام سوف يقوم بعمل مشروع هناك في هذا الاسبوع وانا اخبرتها انكم سوف تكونون معهم |
- Le dije que era músico. - No le dijiste la verdad. | Open Subtitles | ـ اخبرتها اني موسيقيا ـ اذا لم تخبرها الحقيقة ؟ |
¿Qué dijo Jen de mi sueño cuando Le contaste? | Open Subtitles | ماذا قالت جين , عن الحلم عندما اخبرتها ؟ |
Me responsabilizo del comportamiento de Claire, fui yo quien... le dijo que los otros tenían a su bebé. | Open Subtitles | يجب ان اعتذر لك نيابة عما فعلته كلير فانا من اخبرتها ان الاخرين اخذو طفلها |
Le dije que el horario de visitas terminó, pero me contó una historia sentimental. | Open Subtitles | . اخبرتها بأن وقت الزيارة قد إنتهي . لكنها أعطتني قصة حزينة |
Le dije que tomara una, solo una, pero estaba tan preocupada por pasar la prueba... | Open Subtitles | اخبرتها ان تأخذ حبة واحدة، فقط واحدة لكنها كانت قلقة جداً بشأن الاختبار |
Buscaba una recomendación, los alemanes habían llevado a su novio a la comisaría, yo me ocuparé de ello, Le dije, tenía un par de tetas. | Open Subtitles | كانت تحتاج للمساعدة لكن الألمان أخذوا خليلها إلى المحطة لقد اخبرتها بأنني سأعتني بها |
Le dije que me iba a Estocolmo pero no se lo creyó. | Open Subtitles | لقد اخبرتها بالقصة الزائفة بأننى ذاهب الى استوكهولم ولكن, يبدو اننى افسدتها |
Le dije que habia terminado, eso es todo. Fue divertido, pero perdimos la cabeza. | Open Subtitles | لقد اخبرتها ان كل شئ انتهى هذا كل شئ لقد كان مضحك لكن قد فقدنا عقولنا |
No la jodas. Le dije que iba a una conferencia sobre el plasma. | Open Subtitles | لا تخذلنى فقد اخبرتها بأنى ذاهب الى مؤتمر البلازما |
No estaba segura, pero Le dije que sí. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة وقتها, ولكنى اخبرتها بأنى كذلك. |
Y cuando Le dije el nombre, le encantó. | Open Subtitles | حول خلافنا وعندما اخبرتها بالاسم لقد اعجبها |
Pero Le dije que no se preocupara. Que él aparecerá. | Open Subtitles | ولكنني اخبرتها بان لا تقلق , أنا متأكد من أنه سوف يظهر |
¿Le dijiste que las entrevistas se pagan extra? | Open Subtitles | هل اخبرتها انه سيكون هناك مقابل اضافى بالنسبه للمقابلات الصحفيه |
¿Le dijiste que le costarían extra las entrevistas posteriores? | Open Subtitles | هل اخبرتها انه سيكون هناك مقابل اضافى بالنسبه للمقابلات الصحفيه |
Bien. Le contaste que tenemos su número, ¿verdad? | Open Subtitles | ياربى ، انت اخبرتها نحن سنأخذ رقمها ، صحيح ؟ |
le dijo que terminase su licenciatura en derecho y que vivirían juntos, y después cogió toda esa nueva confianza que ella tenía, y la volvió en contra de ella. | Open Subtitles | اخبرتها ان تحصل على درجة الحقوق و جمعت حياتها معا ثم اخذت ثقتها المكتسبة حديثا |
En fin, ¿podría decirle que localicé a nuestra hija? | Open Subtitles | على اية حال هلاّ اخبرتها انني حددت مكان ابنتنا |
Cuando se fue el efecto. le conté toda mi historia con Christa. | Open Subtitles | بعد ان انتهينا , اخبرتها بكامل قصة علاقتي مع كريستا |
¿Cree que Vanessa podría encontrar interesante... si le digo que su verdadero nombre es Philip Wilson? | Open Subtitles | الا تظن ذلك انه فانسيا تجد ذلك مثير للاهتمام لو اخبرتها ذلك ؟ |
Si, porque si le dijera que es una apuesta, se tumbaría al instante. | Open Subtitles | عن التحدى لتحصل على مُضاجعة اجل , لأننى اذا اخبرتها ان هناك رهان على المُضاجعة ستنام على ظهرها بأسرع وقت |
Le he dicho que debe cancelar su membresía del gimnasio, para que busque propósito a sus horas finales. | Open Subtitles | أنا اخبرتها بأن تلغي عضوية النادي الخاص بها فقط ليعطيها هدفا في الساعات الأخيرة بها |