ويكيبيديا

    "اختطف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fue secuestrado
        
    • secuestró a
        
    • fueron secuestrados
        
    • sido secuestrado
        
    • secuestraron a
        
    • secuestrado a
        
    • llevó a
        
    • se llevó
        
    • secuestro
        
    • ha secuestrado
        
    • raptó
        
    • cogió
        
    • secuestra
        
    • secuestrar
        
    • fue raptado
        
    El Sr. Karim Shadan, ex Presidente del Tribunal Supremo, fue secuestrado y ejecutado. UN أما السيد كريم شادان، كبير القضاة السابق، فقد اختطف وأعدم.
    Pero queríamos que fueras la primera en saber que Brandon secuestró a Sydney. Open Subtitles ولكننا أردنا أن تكوني أول من يعرف بأن براندون اختطف سيدني
    Los viajeros fueron secuestrados, liberados unas semanas más tarde y trasladados a la Embajada de Rumania en Bagdad. UN وقد اختطف المسافرون ثم أفرج عنهم بعد بضعة أسابيع وأُخذوا إلى السفارة الرومانية في بغداد.
    Había sido secuestrado seis días después de la liberación del Reverendo Dibaj. UN وكان قد اختطف بعد إطلاق سراح الكاهن ديباج بستة أيام.
    El 17 de noviembre, cerca de Podujevo, los miembros del ELK secuestraron a un oficial de policía serbio. UN وفي 17 تشرين الثاني/نوفمبر اختطف أفراد جيش تحرير كوسوفو بالقرب من بودوجيفو ضابط شرطة صربي.
    Las autoridades yugoslavas afirman que el ELK ha secuestrado a 249 civiles y policías. UN وتقول السلطات اليوغوسلافية إن جيش تحرير كوسوفو قد اختطف ٢٤٩ مدنيا وشرطيا.
    ¿Le dijiste aglo... algo sobre el hombre que se llevó a mamá? Open Subtitles هل أخبرتِها بشئ أي شئ عن الرجل الذي اختطف امك؟
    En abril, un vehículo del Programa Mundial de Alimentos fue secuestrado por bandidos en " Puntlandia " . UN وفي نيسان/أبريل، اختطف قطاع طرق في " بلاد بونت " مركبة تابعة لبرنامج الأغذية العالمي.
    Por ejemplo, un periodista fue secuestrado de su hogar y asesinado después de haber ayudado a la policía a investigar casos relativos a la delincuencia organizada. UN فعلى سبيل المثال، اختطف صحافي من منزله وقُتل بعد مساعدته الشرطة في التحقيق في قضايا ذات صلة بالإجرام المنظم.
    Los otros dos casos se refieren a un vicepresidente del Parlamento belaruso que presuntamente fue secuestrado junto con un hombre de negocios de un partido político de oposición. UN وتعلقت الحالتان الأخريان بنائب رئيس برلمان بيلاروس يزعم أنه اختطف مع رجل أعمال عضو في حزب سياسي معارض.
    Estamos aqui porque unas de las meseras secuestró a mi novio ayer. Open Subtitles نحن هنا لأن صديقي اختطف من قبل إحدى النادلات بالأمس
    • En el barrio de Rubuga se secuestró a 15 personas, luego se las denunció como desaparecidas y dos días más tarde serían halladas muertas. UN ■ فـي بلدة روبوغا الفرعية اختطف ١٥ شخصا اعتبروا في عداد المفقوديــن إلى أن عثر عليهم، بعد يومين، قتلى.
    Según una organización no gubernamental congoleña, la UPC secuestró a 12 civiles. UN وقد أفادت منظمة غير حكومية كونغولية أن اتحاد الوطنيين الكونغوليين اختطف 12 مدنيا.
    Los viajeros fueron secuestrados, liberados unas semanas más tarde y trasladados a la Embajada de Rumania en Bagdad. UN وقد اختطف المسافرون ثم أفرج عنهم بعد بضعة أسابيع وأُخذوا إلى السفارة الرومانية في بغداد.
    En el segundo caso, tres turistas fueron secuestrados durante la emboscada de un tren civil que tuvo como consecuencia la muerte de 16 pasajeros. UN وفي الحالة الثانية، اختطف السياح الثلاثة في سياق كمين نصب لقطار مدني وأسفر عن مصرع ١٦ راكبا.
    Ni pestañeó cuando le dije que un... miembro de la familia real había sido secuestrado. Open Subtitles لم يهتز له جفن عندما أخبرته أن فرداً من العائلة الملكية قد اختطف
    Añade a eso el hecho de que en el lugar donde secuestraron a Brian... había un auto fúnebre... Open Subtitles أضف لهذا حقيقة إنه وجد بجوار المكان الذى اختطف فيه برايان كان يوجد نعش
    En el norte de Uganda, el Ejército de Resistencia del Señor ha secuestrado a miles de niños y les ha obligado a convertirse en soldados y cometer atrocidades. UN ففي شمال أوغندا اختطف جيش ' اللورد` للمقاومة ألوف الأطفال وأجبرهم على التحول إلى جنود وعلى ارتكاب جرائم بشعة.
    " 1. El 23.06.1990, en mi presencia, el oficial del Ejército cabo Sarath se llevó a mi hijo de Anpuvalipuram. UN " 1- في 23 حزيران/يونيه 1990، اختطف العريف ساراث، وهو جندي في الجيش، ابني بحضوري في أنبوفاليبورام.
    Incluso antes de que tuviera lugar el secuestro de Sanjay Somji la gente ya empezaba a dudar de Shankar Nagre. Open Subtitles حتي ان سانجاي سوماجي قد اختطف قبل بدا التحقيق في القضيه الناس بداوا يشكون فعلا في شانكر
    Todo comenzó cuando Zeus raptó a la ninfa Egina y se la llevó bajo la forma de una enorme águila. TED بدأت المشكلة عندما اختطف زيوس الحورية ايجينا، حاملاً إياها بعيدًا بهيئة نسر عملاق.
    Cuando el personal de la FPNUL abrió la ventana, uno de los civiles cogió una cámara y se alejó en automóvil. UN وبمجرد أن فتح أفراد اليونيفيل النافذة، اختطف أحد المدنيين جهاز تصوير وفرّ بسيارته.
    Así que Volker asesina con toda impunidad, secuestra a John, y no hacemos nada. Open Subtitles إذاً فولكر قتل وأفلت من العقاب اختطف جون، ولا نقوم بأي شيء
    Para usurpar la abundancia inmensurable de Sonia Chang... el culpable primero tenía que secuestrar al bebé de Sonia y enviarlo a Mumbai... mediante este borracho. Open Subtitles لأن سونيا تشانج كانت تمتلك ثروه بلا حدود المذنب اختطف طفل سونيا الصغير وارسله الى مومبى عن طريق هذا السكير
    Durante el mismo período, su almuédano también fue raptado y golpeado. UN كذلك اختطف مؤذن المسجد وضُرب خلال الفترة نفسها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد