No, Vete, por favor. Te dije que no vinieras. | Open Subtitles | لا ,اذهب بعيدا, من فضلك اذهب بعيدا لقد أخبرتك ألا تأتي |
- Vete. Me he deshonrado. - ¿Y la niña, qué? | Open Subtitles | اذهب بعيدا لقد خزلت نفسى لي، ماذا عن البنت الصغيرة؟ |
"Vete, y no lo pises esta casa nunca más. " | Open Subtitles | اذهب بعيدا.. و لا تدخل لهذا البيت مرة أخرى أبدا |
Puedes decir: "No quiero hablar nunca más contigo. Vete". | Open Subtitles | أو أن تقولي لا أريد أن أتحدث معك بعد الآن اذهب بعيدا |
Esta bien, esta bien. Por favor, Váyase y déjeme sola, ya ha hecho suficiente. | Open Subtitles | رجاءا اذهب بعيدا لقد فعلت بما فيه الكفاية |
¿Piérdete! No jugamos con gordos. | Open Subtitles | اذهب بعيدا نحن لا نلعب مع البدينين |
Y Marc ha estado repugnantemente amable desde entonces. ¡Oh, Vete, tarado! | Open Subtitles | وقد أصبح مارك لطيفا بشكل مخيف منذ ذلك الحين اوه اذهب بعيدا أيها البغيض |
Aquí están las llaves. Vete. Thank you. | Open Subtitles | هذه المفاتيح اذهب بعيدا شكرا لك |
¡Vete Howard! Escucha, ya sé. | Open Subtitles | هاورد , اذهب بعيدا اسمعي , انا اعرف |
- Entonces suelta el anillo y Vete. | Open Subtitles | إذن, أترك الخاتم و اذهب بعيدا |
Vete un tiempo... Seis meses, un año. | Open Subtitles | اذهب بعيدا لفترة ستة شهور او سنه |
Vete, forastero. | Open Subtitles | اذهب بعيدا ايها الغريب |
¡Fuera! ¡Vete de aquí! | Open Subtitles | اذهب بعيدا اخرج من هنا |
- Vete. - Me cansas, chico. | Open Subtitles | اذهب بعيدا - لقد سئمنا منك يا طفل - |
Los lameré. Vete. | Open Subtitles | سألعقهم، اذهب بعيدا |
Sólo Vete. | Open Subtitles | اذهب بعيدا .. اذهب .. اذهب |
Yo vine a verte. ¡Vete de aquí! | Open Subtitles | جئت لرؤيتك اذهب بعيدا |
Ahora Vete. | Open Subtitles | الان اذهب بعيدا |
Henry, Vete. | Open Subtitles | هنرى ، اذهب بعيدا |
¡Váyase! ¡Váyase ahora! | Open Subtitles | أنه جيد، لذلك أريد استئجاره اذهب بعيدا، اذهب بعيدا الآن |
¡Váyase, vuela de aquí! Es muy feo, muy feo... | Open Subtitles | هيا، اذهب بعيدا انا اقول عار عليك ؟ |
¡Piérdete! ¿Qué harás? | Open Subtitles | اذهب بعيدا ماذا ستفعل؟ |