Pero no quiero que mis donaciones se gasten en publicidad, las quiero para los necesitados". | TED | لكنني لا اريد ان تصرف تبرعاتي على الدعاية اريدها ان تذهب الى المحتاجين |
Ten cuidado y no derrames agua por el suelo. No quiero que cojan frío. | Open Subtitles | انتبه الا تسكب الماء على الارض لاننى لا اريدها ان تصبح مريزه |
¡Porque no quiero que el bebé se llame Arco Iris u Orisha o Ravi Shankar o cualquier otro nombre así! | Open Subtitles | لأني لا اريدها ان تسمى قوس قزح او اوريشا او رافي شانكار او اي شيء شبيه بهذا |
No quiero que me mienta porque así no podré ayudarla. Eso suena bien. | Open Subtitles | انا فقط لا اريدها ان تكذي علي حتى أتمكن من مساعدتها |
Mira, no quiero que ella vaya a ningún sitio, quiero que ella se quede aquí. | Open Subtitles | انا لا اريدها ان تذهب الى اى مكان انا اريدها ان تبقى هنا |
Bueno, cuando vuelva Strauss la semana que viene, no quiero que se aburra. | Open Subtitles | حسنا عندما تعود ستراوس الاسبوع القادم لا اريدها ان تكون ضجرانة |
Quiero besar a esa vaca, pero no quiero que sea idea mía. | Open Subtitles | اود تقبيل تلك البقرة لكن لا اريدها ان تكون فكرتي |
quiero que suba al avion conmigo y vayamos a Cleveland. | Open Subtitles | اريدها ان تذهب معى على متن تلك الطائرة العائدة الى كيلفيلند اريدها معى طوال الوقت |
quiero que se parezca a la ciudad de donde vinimos... ¿Qué demonios es esa basura allí? | Open Subtitles | اريدها ان تبدوا مثل ، المدينة التي أتينا منها |
quiero que sea una sorpresa, así que no me has visto, ¿vale? | Open Subtitles | الان انا اريدها ان تكون مفاجأه للعريس لذا , فانت لم ترانى ابد , اوكى ؟ |
Yo quiero que lo tenga... aunque no sea yo el que se lo regale. | Open Subtitles | الحد الادنى هو انا اريدها ان تحصل عليه حتى لو لم اكن الشخص الذى يعطيه اليها |
Me voy. No quiero que me deje sin transporte a casa. | Open Subtitles | جيد من الافضل ان اذهب, انا لا اريدها ان تجعلني اسير للمنزل |
- Igual que lo harás tú. - No quiero que tenga que arreglárselas. | Open Subtitles | ـ وكما تتحملين انت ـ لا اريدها ان تتحمل المصائب |
quiero que sea feliz y que todo le vaya bien. | Open Subtitles | اريدها ان تكون سعيدة اتمنى لها اشياء جيدة |
quiero que se salte hasta el final y llegue a la parte de Felices por siempre. | Open Subtitles | اريدها ان تتقدم للنهاية وتطلب النهاية السعيدة |
quiero que sea como antes, cuando tenía una familia que intentaba amarse. | Open Subtitles | اريدها ان تكون كما اعتدناها , عندما كان لدى عائلة تحاول ان تحب بعضها البعض |
quiero que crezca en su casa, cerca de sus amigos. | Open Subtitles | اريدها ان تكبر في منزلها ومع اصدقائها بقربها |
quiero que ella viva desde el interior. | Open Subtitles | و عندما تموت، اريدها ان تترك خلفها حياة مليئة بالاشياء الحقيقية |
Escucha, no quería preocuparte, pero estarás fuera todo un semestre, y no quiero que ella piense que puede hacer un descenso rápido y tomar lo que quiera. | Open Subtitles | اسمعي , انا لم اقصد بأن اقلقك لكن انتِ ربما تغادري لفصل كامل ولا اريدها ان تفكر |
No quiero que piense que soy un monstruo. | Open Subtitles | لا اريدها ان تنظر الي وكأنني اختلق كل شيء |
E igualmente importante, quería que se fuera con el mejor recuerdo de BlueBell de la historia. | Open Subtitles | وعلي نفس القدر من الأهمية اريدها ان تغادر حاملة اروع الذكريات عن بلوبيل للأبد |