ويكيبيديا

    "استبقيت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • se mantiene
        
    • se mantienen
        
    • se mantuvieron
        
    • queda aprobado
        
    • se han mantenido
        
    • mantenía el
        
    • parte dispositiva
        
    • se había mantenido
        
    • se siguieran utilizando
        
    Por 149 votos contra ninguno y 4 abstenciones, se mantiene el párrafo 18 de la parte dispositiva del proyecto de resolución G. UN استبقيت الفقرة ١٨ من مشروع القرار زاي بأغلبية ١٤٩ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع ٤ أعضاء عن التصويت.
    Por 104 votos a favor contra 37 y 29 abstenciones, se mantiene el párrafo 6 de la parte dispositiva. UN استبقيت الفقرة 6 من المنطوق بأغلبية 104 أصوات مقابل 37 صوتا، وامتناع 29 عضوا عن التصويت.
    Por 99 votos a favor contra 33 y 39 abstenciones, se mantiene el párrafo 11 de la parte dispositiva. UN استبقيت الفقرة 11 من المنطوق بأغلبية 99 صوتا مقابل 33 صوتا، وامتناع 39 عضوا عن التصويت.
    Nota: se mantienen los títulos de los párrafos hasta que se decida el texto del artículo. UN ملحوظة: استبقيت عناوين الفقرات ريثما يتخذ قرار بشأن نص المادة.
    En el marco del programa acelerado de remoción de minas, se mantuvieron los servicios de 17 instructores y supervisores de remoción de minas, con la asistencia de 10 intérpretes locales, para dar capacitación a equipos autóctonos de remoción de minas y a administradores de nivel medio. UN ٤٨ - في إطار برنامج إزالة اﻷلغام المعجلـة، استبقيت خدمـات ١٧ مدربـا ومشرفـا علــى إزالـة اﻷلغـام يساعدهم ١٠ مترجمين محليين ﻹتاحة تدريب اﻷفرقـة المحليـة ﻹزالــة اﻷلغـام والمديريـن مــن المستــوى المتوسط.
    Por 100 votos a favor contra 33 y 36 abstenciones, se mantiene el párrafo 12 de la parte dispositiva. UN استبقيت الفقرة 12 من المنطوق بأغلبية 100 صوت مقابل 33 صوتا، وامتناع 36 عضوا عن التصويت.
    Por 78 votos a favor contra 41 y 50 abstenciones, se mantiene el párrafo 18 de la parte dispositiva. UN استبقيت الفقرة 18 من المنطوق بأغلبية 78 صوتا مقابل 41 صوتا، وامتناع 50 عضوا عن التصويت.
    Por 123 votos contra 3 y 11 abstenciones se mantiene el tercer párrafo del preámbulo. UN استبقيت الفقرة الثالثة من الديباجة بأغلبية ١٢٣ صوتا مقابل ٣ أصوات، مع امتنــاع ١١ عضــوا عــن التصويت.
    Por 114 votos contra 2 y 18 abstenciones, se mantiene el párrafo 7 de la parte dispositiva. UN استبقيت الفقرة ٧ من المنطوق بأغلبية ١١٤ صوتا مقابل صوتين، مع امتناع ١٨ عضوا عن التصويت.
    Por 159 votos contra 1 y 4 abstenciones, se mantiene el párrafo 3 de la parte dispositiva. UN استبقيت الفقرة ٣ من المنطوق بأغلبية ١٥٩ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٤ أعضاء عن التصويت.
    Por 152 votos contra 6 y 6 abstenciones, se mantiene el párrafo 1 de la parte dispositiva. UN استبقيت الفقرة ١ من المنطوق بأغلبية ١٥٢ صوتا مقابل ٦ أصوات مع امتناع ٦ أعضاء عن التصويت.
    Por 106 votos contra 34 y 24 abstenciones, se mantiene el párrafo 2 de la parte dispositiva. UN استبقيت الفقــــرة ٢ من المنطــــوق بأغلبية ١٠٦ أصوات مقابــــل ٣٤ صوتا مــــع امتناع ٢٤ عضــوا عن التصويت.
    Por 156 votos contra 2 y 4 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo. UN استبقيت الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار بأغلبية ١٥٦ صوتا مقابل صوتين مع امتناع أربعة أعضاء عن التصويت.
    Por 159 votos contra 1 y 3 abstenciones, se mantiene el segundo párrafo del preámbulo. UN استبقيت الفقرة الثانية من الديباجة بأغلبية ١٥٩ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٣ أعضاء عن التصويت.
    Por 166 votos contra 3 y 2 abstenciones, se mantiene el párrafo 1 de la parte dispositiva. UN استبقيت الفقرة ١ من المنطوق بأغلبية ١٦٦ صوتا مقابل ٣ أصوات وامتناع عضوين عن التصويت.
    Por 155 votos contra ninguno y 11 abstenciones, se mantiene el párrafo 6 de la parte dispositiva. UN استبقيت الفقرة ٦ من المنطوق بأغلبية ١٥٥ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ١١ عضوا عن التصويت.
    Por 130 votos a favor contra 4 y 31 abstenciones, se mantienen el séptimo párrafo del preámbulo y el párrafo 3 de la parte dispositiva. UN استبقيت الفقرة السابعة من الديباجة والفقرة 3 من المنطوق بأغلبية 130 صوتا مقابل 4 أصوات، وامتناع 31 عضوا عن التصويت.
    Las necesidades para 1994 se mantuvieron dentro de la suma autorizada por la Asamblea General en el párrafo 9 de su resolución 48/251, a saber, 11 millones de dólares para el período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 1994, incluida la suma de 5,6 millones de dólares que había autorizado en su decisión 48/461, de 23 de diciembre de 1993. UN وقد استبقيت احتياجات عام ١٩٩٤ في حدود المبلغ الذي أذنت به الجمعية العامة في الفقرة ٩ من قرارها ٤٨/٢٥١، أي ١١ مليونا من الدولارات للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، يشمل مبلغ ٥,٦ مليون دولار الذي أذنت به الجمعية العامة في مقررها ٤٨/٤٦١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    Por 117 votos contra 4 y 15 abstenciones, queda aprobado el párrafo 6 de la parte dispositiva del proyecto de resolución. UN استبقيت الفقرة ٦ بأغلبية ١١٧ صوتا مقابل ٤ أصوات، مع امتناع ١٥ عضوا عن التصويت.
    Nota: En vista de la extensión del artículo y hasta que se decida su contenido, se han mantenido los títulos de los párrafos. UN ملحوظة: نظرا لطول المادة، استبقيت عناوين الفقرات ريثما يتخذ قرار بشأن نص المادة.
    Algunas delegaciones observaron que este párrafo resultaría redundante si se mantenía el párrafo 3. UN ولاحظ بعض الوفود أنها تصبح زائدة اذا ما استبقيت الفقرة ٣ .
    Confirmó además que el artículo que prohibía la discriminación racial se había mantenido en la Constitución de 1983. UN وأكد أن المادة التي تحظر التمييز العنصري استبقيت في دستور عام ١٩٨٣.
    Aun habiendo señalado que la diferencia entre las dos opciones era más una cuestión normativa que una cuestión técnica, el CAAALD había manifestado una leve preferencia, desde el punto de vista técnico, por la opción a), ya que la opción b) seguiría limitando la paridad de poder adquisitivo en los lugares de destino en que se siguieran utilizando los tramos del 10%. UN وفيما لاحظت اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل أن الفرق بين الخيارين يتعلق بالسياسة العامة أكثر مما يتعلق بمسألة تقنية، أشارت الى أنها تفضل من الناحية التقنية الخيار )أ( ﻷن الخيار )ب( يظل يقيد تعادل القوة الشرائية في مراكز العمل التي استبقيت فيها نطاقات اﻟ ١٠ في المائة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد