ويكيبيديا

    "استراتيجيات تمويل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de estrategias de financiación
        
    • las estrategias de financiación
        
    • estrategias de financiación para
        
    • estrategia de financiación
        
    • estrategias de financiación de
        
    • estrategias para la financiación
        
    5.1.01.03. Celebración de talleres subregionales sobre el diseño de estrategias de financiación integradas 5.1.01.04. UN 5-1-01-03- تنظيم حلقات عمل دون إقليمية لتصميم استراتيجيات تمويل متكاملة لمكافحة التصحر
    5.1.02.03. Celebración de talleres nacionales sobre el diseño de estrategias de financiación integradas 5.1.02.04. UN 5-1-02-03- تنفيذ حلقات العمل الوطنية المعنية بتصميم استراتيجيات تمويل متكاملة لمكافحة التصحر
    Celebración de talleres subregionales sobre el diseño de estrategias de financiación integradas UN تنظيم حلقات عمل دون إقليمية بشأن تصميم استراتيجيات تمويل متكاملة لمكافحة التصحر
    Estudio sobre las estrategias de financiación del desarrollo sostenible UN دراسة عن استراتيجيات تمويل التنمية المستدامة
    Estudio sobre las estrategias de financiación del desarrollo urbano sostenible UN دراسة عن استراتيجيات تمويل التنمية الحضرية المستدامة
    Número de países Partes afectados que aplican las estrategias de financiación integradas para la ordenación sostenible de las tierras ideadas por el MM UN عدد البلدان الأطراف المتأثرة التي تنفذ استراتيجيات تمويل متكاملة للإدارة المستدامة للأراضي وضعتها الآلية العالمية.
    Celebración de talleres nacionales sobre el diseño de estrategias de financiación integradas UN تنظيم حلقات عمل وطنية بشأن تصميم استراتيجيات تمويل متكاملة لمكافحة التصحر
    El MM prestó apoyo a unos 50 países para la elaboración de estrategias de financiación integradas. UN دعمت الآلية العالمية وضع استراتيجيات تمويل متكاملة في حوالي 50 بلداً.
    6. Diseño de estrategias de financiación integradas para la lucha contra la desertificación UN 6- تصميم استراتيجيات تمويل متكاملة لمكافحة التصحر
    Formulación y/o ejecución de estrategias de financiación integradas. UN 2-5 استراتيجيات تمويل مدمجة يجري تطويرها و/أو تنفيذها
    Número de programas de elaboración y aplicación de estrategias de financiación integradas para la ordenación sostenible de las tierras apoyados por el MM y directamente financiados por los asociados para el desarrollo UN عدد البرامج التي تدعمها الآلية العالمية فيما يتعلق بوضع وتنفيذ استراتيجيات تمويل متكاملة للإدارة المستدامة للأراضي، والتي تحظى بتمويل مباشر من الشركاء الإنمائيين.
    Además, el reconocimiento de los vínculos entre los bosques y los sectores conexos, como la agricultura y la energía, es un requisito esencial para la elaboración de estrategias de financiación integradas capaces de salvar las diferencias entre las zonas áridas y los bosques. UN وعلاوة على ذلك، فإن الإقرار بوجود صلات بين الغابات والقطاعات ذات الصلة، مثل الزراعة والطاقة، هو شرط مسبق لوضع استراتيجيات تمويل متكاملة لسد الفجوة القائمة بين الأراضي الجافة والغابات.
    Este dato indica que los MII que se establecieron dentro de estrategias de financiación integrada distintas de las del MM recibieron un apoyo ligeramente superior a los que lo fueron dentro de estrategias formuladas por el MM. UN ويُستشف من البيانات أن أطر الاستثمار المتكاملة التي وضعت في إطار استراتيجيات تمويل متكاملة عدا تلك المعتمدة من الآلية العالمية حظيت بدعم يفوق بعض الشيء ما حظيت به تلك المعتمدة من الآلية العالمية.
    Número de países Partes afectados que aplican las estrategias de financiación integradas para la ordenación sostenible de las tierras ideadas por el MM. UN عدد البلدان الأطراف المتأثرة التي تنفذ استراتيجيات تمويل متكاملة في الإدارة المستدامة للأراضي وضعتها الآلية العالمية.
    las estrategias de financiación del desarrollo sostenible en las ciudades pueden utilizar una amplia gama de instrumentos. UN إن استراتيجيات تمويل التنمية المستدامة في المدن قد تستوجب اللجوء إلى مجموعة واسعة من الأدوات.
    Para ser eficaces, los componentes de las estrategias de financiación para el desarrollo sostenible deben tener en estudio proyectos conexos en los que sea factible investir. UN ولكي تكون استراتيجيات تمويل التنمية المستدامة فعالة، لا بد أن تقترن مكوناتها بمصادر تمويل جاهزة للاستثمار.
    En la resolución del Foro se reconoce que la financiación para la ordenación sostenible de los bosques es insuficiente y que las estrategias de financiación deben incluir todos los tipos de recursos, procedentes de todas las fuentes. UN وفي ذلك القرار، اعترف المنتدى بأن تمويل الغابات ليس كافياً وأعاد التأكيد على أن استراتيجيات تمويل الغابات ينبغي أن تكون شاملة لجميع أنواع الموارد من جميع المصادر.
    También se resaltó que la aplicación de las estrategias de financiación debería dejar margen normativo para estrategias de desarrollo nacionales de cara a la formulación de políticas responsables y transparentes. UN 46 - وجرى التشديد أيضا على أنه يلزم تنفيذ استراتيجيات تمويل لإتاحة المجال لوضع استراتيجيات إنمائية مملوكة وطنيا تفضي إلى وضع سياسات متسمة بالمساءلة والشفافية.
    Se recomendaba también una estrategia de financiación integrada a fin de coordinar mejor la planificación de la financiación y aprovechar las posibilidades de financiación intersectorial mediante estudios a fondo de los vínculos entre las inversiones en los sectores agrícola y forestal en los países con cubierta forestal reducida. UN وصدرت التوصية أيضا بإعداد استراتيجيات تمويل متكاملة لتعزيز تنسيق خطط التمويل والاستفادة من إمكانيات التمويل الشاملة لقطاعات متعددة، مع إجراء دراسات متعمقة للروابط بين عمليات الاستثمار في القطاع الزراعي وقطاع الغابات في البلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض.
    Identificó las esferas en que ya había un consenso y las necesidades relativas a estrategias de financiación de los bosques al nivel internacional y nacional. UN وحدد مجالات يوجد بالفعل توافق في الآراء بشأنها ومتطلبات استراتيجيات تمويل الغابات على الصعيدين الدولي والوطني على حد سواء.
    estrategias para la financiación de una ordenación forestal sostenible UN بحث استراتيجيات تمويل الإدارة المستدامة للغابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد