Será mejor que te largues para tu esquina. Perdón. Estaba tomando un descanso. | Open Subtitles | معذره لقد كنت اخذ استراحه في هذا المكان انها جديدة |
O puede ser algo sucio y repugnante en el baño de una estación de autobuses entre dos adultos responsables en un descanso en Detroit, del que nadie se enterará nunca. | Open Subtitles | او يكون سيئ قذر في حمام محطة الحافلة بين اثنين بالغين مجهولين في استراحه ديتريوت |
El tiempo no significa nada aquí. Gina, voy a tomarme un descanso. | Open Subtitles | الوقت ليس لديه معني هنا جينا سآخذ استراحه |
El es un santo. Y de vez en cuando necesita descansar. | Open Subtitles | هو قديس. ومرة واحدة في حين لاخر يحتاج الى استراحه |
¡Respiro! Así no se hace, a partir de mañana me animo y ya verás. | Open Subtitles | استراحه , غدا وساواصل طريقى , و سوف ترى |
Volveremos con los Magic Tones en el Armada Room's... dos horas de swing disco después de este pequeño receso. | Open Subtitles | سوف نعود مع نغمات سحريه لرمادا رومز .. ِ ساعتين من الموسيقى قبل ان نأخذ استراحه قصيره |
En la carpa de los medios, estamos por tomar un descanso. | Open Subtitles | حسنا الاعلاميين سوف ياأخذون استراحه لبضع دقائق |
Vamos a tomar un descanso y volveremos para cantar hasta el amanecer. | Open Subtitles | سوف نأخذ استراحه قصيره و سنعود بعد قليل للمرح حتى الصباح حسنا؟ |
La isla de Chongming proporciona un elemento esencial de descanso y... la alimentación in situ... para la migración de aves playeras, y un lugar que ofrece pruebas de bienvenida... para cambiar las actitudes hacia la vida silvestre del Yangtze. | Open Subtitles | وتقدم الجزيرة استراحه حيويه للتغذية والبقعه للهجرة والمكان الذي يوفر |
Bueno, yo.. soy el único que no ha tenido un descanso. | Open Subtitles | حسنا,انا الوحيد الذي لم يحصل علي استراحه |
Necesito un descanso de las charlas sin cesar y los ejercicios de sinceridad. | Open Subtitles | اريد استراحه من كل تمارين الصراخ و الصدق والسباكين |
Mira, seré honesto.Me iría bien el descanso. | Open Subtitles | سأكون صادقاً يكمن أن نأخذ استراحه أقصد انها تبدوا |
No, ahora no. Vamos a tomar un descanso. | Open Subtitles | لا , لا ليس الان , لنأخذ استراحه ل5 دقائق |
Estoy intentando encontrar algo que vestir en mi cita con George para la fiesta de su madre, y estoy en mi descanso par comer. | Open Subtitles | لموعدي مع جورج لحفلة والدته و انا في استراحه الغداء |
Tal vez deberías, tomar un descanso, tomar un poco de aire. | Open Subtitles | ربما عليك أن,تأخذ استراحه قليلا وتحصل على بعض الهواء النقى |
- Deberíamos descansar cinco minutos. - Mi primera buena idea del día. | Open Subtitles | أعتقد انه علينا أخذ استراحه 5 دقائق افضل فكرة سمعتها طوال اليوم - |
¿Podemos descansar de las fotos? Necesito un Martini. | Open Subtitles | هل نستطيع اخذ استراحه من التصوير اريد مارتيني . |
Ah, quiero salir a descansar. | Open Subtitles | انا عايز استراحه. |
Dame un respiro por Dios, ¿quieres? | Open Subtitles | اريد استراحه للعب الى الاجل, اتريد ذلك؟ |
Tatum toma un corto respiro en mitad del asalto para conversar con el actor Charlie Sheen. | Open Subtitles | يأخذ (تاتوم) استراحه بالحديث مع الممثل (تشارلي شين). |
Elwood y yo haremos un receso tu y la banda sigan tocando. | Open Subtitles | انا واللود سأنخذ استراحه انت و الفرقه استمروا بالعزف |
Se acabó el receso matutino. Se acabó el receso matutino. | Open Subtitles | استراحه الصباح قد انتهت استراحه الصباح قد انتهت |