ويكيبيديا

    "اصبعه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dedo
        
    • dedos
        
    • pulgar
        
    • un anillo
        
    Tiene más carácter en un dedo que tú en todo el cuerpo. Open Subtitles لديه صفات في اصبعه بقدر ما تملكه في جسمك كلّه.
    No se atraganta con los bocadillos ni le muestra el dedo mayor a nadie. Open Subtitles انه لا ياكل من المقبلات او يطلب من احد ان يسحب اصبعه.
    Quizá le cortemos un dedo o la punta de la nariz a veces. Open Subtitles وربما قطع اصبعه ، كما تعلمون ، أو طرف الأنف أحيانا.
    Él dijo que quería sumergir su dedo de nuevo dentro del estanque. Open Subtitles لقد اخبرنا برغبته في غمس اصبعه ثانية في بركة المواعدة
    y paras el jeep y él se agacha mete sus dedos en orina. Open Subtitles ثم يوقف سيارة الجيب وينحني وياضع اصبعه على البول
    - Bueno, lo hizo, pero me dio esa sonrisa falsa y levantó el pulgar. Open Subtitles نعم قال ذلك و لكنه اعطاني الابتسامة الزائفة و حركة اصبعه
    Me metió el dedo en el trasero. Debo agregar "masturbación" a la lista. Open Subtitles لقد وضع اصبعه في مؤخرتي يجب ان اضع الاستمناء في القائمة
    Me pones enferma, eres un repelente moja-camas que se chupa el dedo. Open Subtitles أنت تصيبني بالاشمئزاز يا مبلل السرير والفظيع الذي يمص اصبعه
    Limpia la pena de su rostro, y pone su dedo sediento en su sedienta lengua, y prueba la sal. TED يمسح الأسى من على وجهه، ويضع اصبعه العطشان، على لسانه العطشان، ويتذوق الملح.
    Los Ridder le pusieron a su madre un ángel con el dedo apuntando. Open Subtitles كل الخيالة لابد ان يكون لهم ملاك من الخام يرفع اصبعه هكذا
    Ya sabes cómo el Tío Sam te apunta con el dedo y dice... Open Subtitles حسنا, هل تعرف العم سام عندما يخرج اصبعه من البوستر
    Llevaba en el dedo un diamante del tamaño de una albóndiga. Open Subtitles كانت ملابسه كلها بيضاء، وكان يزين اصبعه بخاتم ماسى كبيراً جداً
    Ni se lo quitaría del dedo por nada del mundo. Open Subtitles أو ينتزعه من اصبعه ولو مقابل كنوز الدنيا كلها
    ¡Yo no voy a ser el niño holandés con el dedo en la presa! Open Subtitles لن أكون عالقة وسطكم كالفتى الهولندي الذي علق اصبعه في السد بعد الآن
    Pero justo poco antes de su nacimiento un ángel viene a poner un dedo sobre su boca, para hacerles olvidarlo todo. Open Subtitles و لكن قبل ان يولد ملاك يأتي ويضع اصبعه على فمه و لذلك ينسى كل شى
    Si fuera una salvaje, ya le habría cortado un dedo. Open Subtitles إن كنت متوحشة كنت سأكون قد قطعت اصبعه بالفعل
    Si le hubieras cortado su dedo, y él todavía te hubiera dicho que estaba en el avión creo que tal vez habrías empezado a creer que tenías al hombre equivocado. Open Subtitles لو كنتي قطعتي اصبعه و لازال هو متمسك بأنه كان على متن الطائرة أظن أنه ربما كان عليكِ أن تصدقي أنكِ اتهمتي الرجل الخطأ
    - Tú ves los hechos pero yo veo un niñito aterrorizado al que le cortaron el dedo. ¿Está vivo? Open Subtitles ما ترينه أنت هو مجموعة من الحقائق و لكن ما أراه أنا هو صبي صغير خائف اصبعه مبتورة الآن, هل هو مازال حتى على قيد الحياة؟
    Si el dinero no llega a mi pueblo cada semana el hombre que secuestró a mi hermano le cortará un dedo. Open Subtitles .. لو لم يصل المال إلى قريتي كل أسبوع فإن الرجل الذي اختطف أخي سيقطع اصبعه
    Corté los dedos de sus manos con una cortadora de pernos. Los de sus pies con tenazas. Open Subtitles انتزعتُ اصبعه بقاطع مُثبّت, واصبع قدمه بقاطع قصديريّ.
    Eklavya sencillamente sonrió, se cortó el pulgar y lo ofreció a los pies de su Gurú. Open Subtitles عندما ابتسم قام بقطع اصبعه وقدمه الى المعلم
    Tiene la marca de un anillo en el dedo. Open Subtitles حسناً, هناك خط حول اصبعه وكأن خاتماً اعتاد أن يكون هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد