ويكيبيديا

    "اطلقت النار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • disparaste
        
    • disparé
        
    • disparó
        
    • disparas
        
    • disparado
        
    • dispara
        
    • disparo
        
    • dispararme
        
    • que disparar
        
    Detective Crews, leí en Internet que le disparaste a tu propio padre. Open Subtitles محقق كروز.. قرأت في الإنترنت إنك اطلقت النار على والدك
    ¿Fue este el dedo que apretó el gatillo cuando le disparaste a mi amigo? Open Subtitles هل كان هذا الأصبع الذي سحب الزناد؟ عندما اطلقت النار على صديقي؟
    Trató de hacerme el amor y le disparé. Open Subtitles لقد حاول ان يعتدى علىّ, ولذا اطلقت النار عليه
    Yo le disparé cuando él me ganó un juego. Open Subtitles إذآ اطلقت النار عل الرأس الكبيره اثناء لعبه الجين
    Era tan hijo de puta que su mujer le disparó en un pie. Open Subtitles هذا الرجل كان قزرا لدرجة ان زوجته اطلقت النار علي قدميه
    disparó a todos los guardias en la pierna. Este asesino es bastante hábil. Open Subtitles لقد اطلقت النار على ارجل الحراس هذه القاتلة تخفى شيئا ما
    Si me disparas en el estomago, Mi oportunidad de sobrevivir es mayor, no? Open Subtitles تعرف إذا اطلقت النار في المعدة،فرصي لقيد الحياة ترتفع، أليس كذلك؟
    Todo fue instintivo. Ni siquiera sabía que había disparado. Open Subtitles حدث هذا بشكل عفوى, ولم اعرف حتى اننى اطلقت النار عليه
    ¿Cree realmente la policía que tu le disparaste a ese como se llame? Open Subtitles هل يعتقد البوليس حقا انك من اطلقت النار على ذلك الرجل ؟
    ¿A qué le disparaste además de latas y botellas de cerveza? Open Subtitles ما الذي اطلقت النار عليه في السابق باستثناء العلب الفارغة وقناني البيرة ؟
    Si disparaste a un cura por 67.000, ¿Cuánto vale mi vida? Open Subtitles 67000 إذا كنت اطلقت النار على كاهن من اجل ، كم هو ثمن حياتي؟
    ¿Alguna vez le disparaste a alguien? Open Subtitles هل اطلقت النار بسلاح من قبل؟ على شخص اقصد
    Yo le disparé y no me arrepiento pero yo no le robé nada. Open Subtitles نعم اطلقت النار عليه ولست آسفه على ذلك ولكنىلماخذتلك الأموال.
    ¿Por qué me lo preguntas? Le disparé a él. Open Subtitles لماذا تسأليني ان كنت بخير هو من اطلقت النار عليه
    Primero se las di, después le disparé. Open Subtitles ما رأيكما ؟ اولاً انا اعطيته الحبوب ومن ثم اطلقت النار عليه
    Mi esposa nunca brincó de un balcón. Se disparó en la cabeza. Open Subtitles زوجتي لم تقفز من النافذه لقد اطلقت النار على رأسها
    Esta es la vista hacia el este, donde el vehículo que disparó salió a toda velocidad, y esta es la iluminación directa detrás del padre y los adolescentes. TED هنا الرؤيه تطل على الشرق حيث المركبه التي اطلقت النار ابطئت حركتها وهنا الاضاءه مباشره من وراء الاب والمراهقين.
    Algunos de los adolescentes dijeron que, de hecho, el auto estaba a 5 m de distancia cuando disparó. TED بعض المراهقين قالوا بأن السياره في الواقع كانت ١٥ قدم بعيدا عندما اطلقت النار
    Si te disparas a tí mismo, será el suicidio de un policía. Open Subtitles ولكن اذا اطلقت النار على نفسك، سيعتبر كإنتحار اثناء الواجب
    Si disparas el cañón, la bola se aleja un poco. TED إذا اطلقت النار فإن كرة المدفع، سوف تبتعد قليلا.
    Solo que si yo me hubiera casado con una mujer rica no la hubiera disparado... ese ha sido tu error. Open Subtitles لو أنا تزوجت بإمرأة ثرية لما كنت اطلقت النار عليها هذه كان أكبر خطأ قمت به
    Sera menos útil a la humanidad, si en un arrebato juvenil... se dispara en un pie por accidente. Open Subtitles ستكون اقل نفعا للانسانيه لو انك فى دفعه من الحماسه الصبيانيه اطلقت النار على اصبعك بطريق الخطأ
    Replique que porque era demasiado viejo para discutir. Así que yo disparo. Open Subtitles لأني كبير جدًا على الجدال لذا اطلقت النار
    ¿Sigues pensando en dispararme? Open Subtitles اما زلت تظني انني الذي اطلقت النار ؟
    Tenía que disparar a esa mujer. La que entregó a Finn. Open Subtitles اطلقت النار على هذه المرأة الشخص الذي تحول الى فنلندا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد