ويكيبيديا

    "اعطيتنى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • diste
        
    • dado
        
    • me das
        
    • me acabas de dar
        
    -Por dinero. Queda muy poco del que me diste. Open Subtitles النقود, عمليا لقد انفقت كل ما اعطيتنى اياه
    Tú me diste un consejo, ahora me toca... Open Subtitles لقد اعطيتنى نصيحه.وانا اخذتها فى الاعتبار
    Maldita sea. Me dijiste que te ocuparías de esto. Me diste tu palabra. Open Subtitles اللعنة يا جورج ، لقد اعطيتنى وعدك اهتم بالامر
    ¿Para qué me las había dado? Open Subtitles ولماذا اعطيتنى هذا ؟ هل تحاول ان تعبث بى ؟
    Me diste algo incluso más importante que eso, papá. Open Subtitles انت اعطيتنى شيئاً اكثر اهمية من ذلك , ابى
    Solo estoy siguiendo el guión, el guión que tú me diste, hijo. Open Subtitles فقط اتبع النص ... . النص الذى اعطيتنى اياه .يا
    El agua que me diste en el carro. Open Subtitles لقد كانت المياه التى اعطيتنى اياها فى السيارة
    Kyle, no le voy a decir a tu padre que me diste una inyección de promicina. ¿Ok? Open Subtitles لن اخبر اباك,انك اعطيتنى حقنه البرومايسن
    Bueno, te lo debía por todos los dulces que me diste. Open Subtitles لقد اكتشفت اننى مدين لك مقابل كل تلك الحلوى التى اعطيتنى اياها
    Me volví a conectar al teléfono celular que me diste. Open Subtitles لقد اخترقت مجددا المحمول الذى اعطيتنى اياه
    Es gracias a las acciones que tú me diste. Open Subtitles هذا بفضل تلك الاسهم التى اعطيتنى اياها يا أبي
    Me diste un montón de información a cambio de un cordero Kolhapuri. Open Subtitles اعطيتنى الكثير من المعلومات مقابل بعض اللحم ؟
    Me diste el mando en Queronea. Me enviaste a Atenas. Open Subtitles -ولقد اعطيتنى القيادة فى معركة كارونيا وارسلتنى الى اثينا
    Sólo esto. Me diste un maldito y apestoso reloj. ¡Esto! Open Subtitles انظر لهذه لقد اعطيتنى ساعة رخيصة
    Tú me lo diste, madre. Open Subtitles ...لقد اعطيتنى اياه السنه الماضيه, أماه.
    La última vez que me diste letra en la secundaria, sobre el mono, la vieja y el pez, no funcionó. Open Subtitles لا ، لا ، اخر مرة اعطيتنى رأيك فى المدرسة الثانوية ذلك الأمر حول القرد و السيدة العجوز و السمك لم تنجح يا رجل ، و اصبت بصفعة على وجهى
    Yo te he dado todo y ¿cómo me devuelves tus sentimientos? Open Subtitles اعطيتك كل شئ وبماذا اعطيتنى من مشاعرك فى المقابل؟
    Vale, me has dado la miel. Ahora solo dame el hacha. Open Subtitles حسنا لقد اعطيتنى العسل و الان اصدمنى بالمطرقة
    Ward, me has cuidado bien, me has dado todo lo que quería Open Subtitles Ward, لقد كنت تعتنى بى جيدا, اعطيتنى كل ما اريد.
    Si me das una oportunidad te mostraré que tengo las agallas para hacerlo. Open Subtitles ..واذا اعطيتنى الفرصة سأريكى اني سأنفذ ما انا مؤمن به
    ¿ Y el sermón que me acabas de dar? ¿No se supone que debemos cargar los camiones? Open Subtitles ماذا عن المحاضره التى اعطيتنى اياها اليس من المفروض ان نحمل الشاحنات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد