apertura del período de sesiones; examen de los temas 1 a 5 del programa | UN | افتتاح الدورة ؛ النظر في البنود ١ الى ٥ من جدول اﻷعمال |
Estos temas se consignan en una lista suplementaria que se hace llegar a los Miembros de las Naciones Unidas por lo menos 20 días antes de la apertura del período de sesiones. | UN | وتوضع بهذه البنود قائمة تكميلية يبلّغ بها أعضاء اﻷمم المتحدة قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن ٠٢ يوما. |
Apertura del período de sesiones: observaciones del Presidente y el Director Ejecutivo | UN | افتتاح الدورة: ملاحظات يبديها الرئيس والمدير التنفيذي |
Apertura del período de sesiones: observaciones del Presidente y el Director Ejecutivo | UN | افتتاح الدورة: ملاحظات يبديها الرئيس والمدير التنفيذي |
apertura del período de sesiones y declaración del Presidente | UN | افتتاح الدورة والبيان الذي يدلي به الرئيس |
apertura del período de sesiones y declaración del Presidente | UN | افتتاح الدورة والبيان الذي يدلي به الرئيس |
Estos temas se consignan en una lista suplementaria que se hace llegar a los Miembros de las Naciones Unidas por lo menos 20 días antes de la apertura del período de sesiones. | UN | وتوضع بهذه البنود قائمة تكميلية يبلّغ بها أعضاء اﻷمم المتحدة قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن ٠٢ يوما. |
El informe sería presentado por el Presidente del Comité en la declaración que pronunciará en la sesión apertura del período de sesiones. | UN | وسيكون رئيس اللجنة قد عرض ذلك التقرير في بيانه في افتتاح الدورة. |
3. Declaraciones en la sesión de apertura del período de sesiones pronunciadas por: | UN | ٣ - البيانات التي سيدلي بها عند افتتاح الدورة كل من: |
Estos documentos se deberán presentar al Consejo a más tardar 14 días antes de la apertura del período de sesiones sustantivo. | UN | وينبغي تقديم هذه الوثائق الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي قبل افتتاح الدورة الموضوعية ﺑ ١٤ يوما. |
10.00 a 10.30 horas Tema 1: Apertura del período de sesiones: declaraciones del Presidente y el Director Ejecutivo | UN | البنـد ١: افتتاح الدورة: بيانان من الرئيس والمدير التنفيذي |
10.00 a 10.30 horas Tema 1: Apertura del período de sesiones: declaraciones del Presidente y el Director Ejecutivo | UN | البنـد ١: افتتاح الدورة: بيانان من الرئيس والمدير التنفيذي |
Tema 1: Apertura del período de sesiones: declaraciones del Presidente de la Junta Ejecutiva y del Director Ejecutivo | UN | البند ١: افتتاح الدورة: بيانان يدلي بهما رئيس المجلس والمدير التنفيذي |
Tema 1: Apertura del período de sesiones: declaraciones del Presidente de la Junta Ejecutiva y del Director Ejecutivo | UN | البند ١: افتتاح الدورة: بيانان يدلي بهما رئيس المجلس والمدير التنفيذي |
10.00 a 11.00 horas Tema 1: apertura del período de sesiones y observaciones del Presidente y el Director Ejecutivo | UN | البند ١: البند ٢: افتتاح الدورة : ملاحظات الرئيس والمدير التنفيذي |
Después de la apertura del período de sesiones, se procederá a la elección del Presidente y cuatro Vicepresidentes que representen los grupos regionales de las Naciones Unidas. | UN | سيكون انتخاب الرئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات اﻹقليمية باﻷمم المتحدة هو أول إجراء يتخذ افتتاح الدورة. |
Mañana - apertura del período de sesiones | UN | الاثنين، ٥٢ أيلول/سبتمبر صباحا افتتاح الدورة |
Estos temas se consignan en una lista suplementaria que se hace llegar a los Miembros de las Naciones Unidas por lo menos 20 días antes de la apertura del período de sesiones. | UN | وتوضع بهذه البنود قائمة تكميلية يبلّغ بها أعضاء اﻷمم المتحدة قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن ٠٢ يوما. |
Tema 1: Apertura del período de sesiones: declaraciones del Presidente y la Directora Ejecutiva | UN | البند ١ : افتتاح الدورة: بيانان من الرئيس والمدير التنفيذي |
Tema 1: Apertura del período de sesiones: observaciones del Presidente y el Director Ejecutivo | UN | البند ١: افتتاح الدورة: بيانا الرئيس والمديرة التنفيذية |
apertura de la reunión a cargo del Presidente del CRIC | UN | افتتاح الدورة من قبل رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
DECLARACIÓN FORMULADA POR EL PRESIDENTE DE LA CONFERENCIA EN LA sesión de apertura DEL CUARTO PERÍODO DE SESIONES, | UN | بيان أدلى به رئيس المؤتمر في افتتاح الدورة الرابعة، |
Por primera vez, los presidentes y todos los miembros de las mesas de las Comisiones Principales del quincuagésimo noveno período sesiones fueron elegidos tres meses antes del inicio del período de sesiones. | UN | فللمرة الأولى، تم انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية وجميع أعضاء مكاتبها للدورة التاسعة والخمسين قبل ثلاثة أشهر بالكامل من افتتاح الدورة. |
Esta notificación será remitida por lo menos seis semanas antes de la primera sesión, si se trata de un período ordinario de sesiones, y por lo menos tres semanas antes si se trata de un período extraordinario de sesiones. | UN | ويرسل هذا اﻹخطار، في حالة الدورات العادية، قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن ستة أسابيع، وفي حالة الدورات الاستثنائية بما لا يقل عن ثلاثة أسابيع قبل عقد الجلسة اﻷولى. |