ويكيبيديا

    "اقوله" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • digo
        
    • decir
        
    • diciendo
        
    • diga
        
    • decirte
        
    • decirle
        
    • dije
        
    • decirlo
        
    • dicho
        
    • diré
        
    • decía
        
    • dijera
        
    • decirles
        
    Y lo que yo digo principalmente es que, en ese momento, era una idea bastante interesante para mí. TED و أغلب ما اقوله هو انه في ذلك الوقت لقد كانت فكرة مثيرة جدا لي.
    - Estás loco. No tenemos tiempo. - Butch, ¡haz lo que te digo! Open Subtitles هل انت مجنون, ليس لدينا وقت بوتش, افعل ما اقوله لك
    Lo que quiero decir es por que dejan que un celoso y amargado profesor les bloque su camino Open Subtitles ما اقوله هو لما تدعون شخص متهور و مغرور محاضر في كلية يقف في طريقكما؟
    No tengo mucho que decir porque escuché que hiciste una buena acción... pero desde que Bang Sil apareció, estás haciendo cosas que nunca solías hacer. Open Subtitles ..ليس لدي ما اقوله سمعت انك قمت بشيء جيد لكن منذ مجيء بانغ شيل اصبحت تقوم بأشياء لم تكن تقوم بها
    Solo estoy diciendo, tu esposa está abajo y yo estoy aquí cuidando de ti. Open Subtitles ،ما اقوله هو زوجتك في الأسفل، وأنا أعتني بك هنا في الأعلى
    Una vez que lo diga, no quiero reacciones, porque estoy muy feliz con mi decisión. Open Subtitles بعدما اقوله, لا اريد من أي أحد ان يرد لأني سعيده جداً بقراري
    Ha habido algo que he intentado decirte desde nuestra primera charla en la biblioteca. Open Subtitles هناك شيئاً حاولت أن اقوله لكى منذ أول حديث لنا فى المعمل
    Sólo digo que tomará tiempo lograr que un juez libre una orden. Open Subtitles ما اقوله ان الامر يحتاج الى وقت لتفويض من القضاء
    - Todo lo que digo es que, si ser mexicana ayuda esta vez, entonces bien. Open Subtitles كل ما اقوله اذا كان كونك مكسيكية يساعدك في هذا الوقت.. فهذا جيد
    Lo único que digo es que estaría bien ver un pequeño beneficio de mi inversión Open Subtitles كل ما اقوله انه سيكون لطيفاً لأرى قليلاً من رد الجميل في استثماري
    Eso es lo que digo la mujer esta hecha para el placer del hombre. Open Subtitles ذاك ما اقوله الفتيات تتصرفن لشكل جيد مع من هم اكبر سنا
    Lo que digo es que ayer te dio una bolsa de caca, ¿no? Open Subtitles ما اقوله انها بالامس اعطتك كيس القذارة هل هذا صحيح ؟
    Siempre te crees mis bromas, es decir, te has creido mis palabras por 60 años. Open Subtitles دائماً ما تنخدع بمزاحي طوال 60 عاماً وانت دائماً تصدق كل ما اقوله
    Si hago una simplificación del tema de género, Uds van a infravalorar lo que tengo que decir. TED وإذا كنت عنصرية تجاه التفرقة الجنسية اليوم .. فيمكنكم إهمال ما سوف اقوله اليوم
    Lo que yo tengo que decir a los planificadores del mundo, a los gobiernos, a los estrategas, es: "Habéis tratado las artes como la cereza en el pastel. TED الذي أريد ان اقوله للمخططين حول العالم والحكومات .. والاستراتيجين اننا كنا نعامل الفن .. كما لو انه الكرزة التي توضع على قمة الكعكة
    Eso es lo que estoy diciendo. Esta es la Comisaría no la Pizzería. Open Subtitles هذا ما اقوله , هذا قسم الشرطه و ليس قسم البيتزا
    Mira, lo que estoy diciendo es que los tiempos cambian y necesito un trabajo. Open Subtitles انظري, كل ما اقوله هو بأن الأوقات تتغير وأنا احتاج إلى وظيفه
    Haremos lo que yo diga. De la forma en que quiero que vaya todo. Open Subtitles سنقوم بكل ما اقوله ، بالطريقة التى اراه انا مناسبة لكل شئ
    Sôlo puedo decirte que te laves, te enjuagues y repitas la operación. Open Subtitles كل ما استطيع ان اقوله هو اشطف رغوه صابون وتكرار
    No se ofenda con lo que voy a decirle, pero... Open Subtitles انظرى, انا لا اريدك ان تشعرى بالأهانة لما سوف اقوله الآن, ولكن
    Sólo no puedo creer que ese auto haya escuchado lo que dije sobre él y tratara de contraatacar. Open Subtitles بستثناء اني لا اصدق ان تلك السياره سمعت ما كنت اقوله عنها و حاولت الانتقام
    No fue culpa mía. ¿Cuántas malditas veces tengo que decirlo? Open Subtitles الحلفله الي صارت موب غلطتي كم مره ولعنه لازم اقوله
    Dijo: "Todo lo que les he dicho durante los últimos 20 años, olvídenlo. Era un error. TED وقال: كل ما اقوله لكم منذ 20 عاما الماضية انسوه, فهو خاطيء
    Después diré lo mismo que estoy diciendo ahora, así que... Open Subtitles سأقول فيما بعد نفس الكلام الذى اقوله الآن
    Es lo que yo decía. Me cito a mí mismo: Open Subtitles إنها تذهب للخلف لما كنت اقوله أقتبسمننفسي"
    ¿Cómo te gustaría que lo dijera? Open Subtitles كيف تحبين ان اقوله ؟
    No han cambiado mucho los ingredientes últimamente así que no hay nada nuevo que pueda decirles sobre eso. Open Subtitles و لم نغير مقاديره كثيراً في الآونة الأخيرة لذلك لا يوجد شيء جديد اقوله لكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد