ويكيبيديا

    "الآن و" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ahora y
        
    • Ahora que
        
    • y ahora
        
    • ahora mismo
        
    • ahora en
        
    • ya y
        
    • momento y
        
    Diez mil dólares ahora, y otros diez en los próximos dos años... siempre que se mantenga fuera del estado. Open Subtitles عشرة الاف دولار الآن و 10 ألاف أخرى خلال العامين القادمين بشرط أن تبقى خارج الولاية
    No creerás lo que pasa con mi seguro ahora, y no estoy tan tranquilo. Open Subtitles أنتِ لا تثقي في فحسب الآن و أنا لست مرتاحً من ذلك
    Y esta es mi prisión, cierre la vista previa Ahora, y sólo usted será responsable Open Subtitles و هذا هو سجني , أغلق العرض الآن و إلا ستكون المسؤولية عليك
    Ha estado alli todo el tiempo, siento que ahora puedo abrirle mi corazón Ahora que mi carrera ha despegado creo que puedo tener un novio. Open Subtitles كان موجوداً دائماً ,لكن عندما فتحت له قلبي ,فكرت ,الآن و بما أن مهنتي قد بدأت ربما يمكنني الحصول على صديق
    Les estoy pidiendo a todos los estudiantes que sepan algo sobre este artículo... que se muestren aquí y ahora. Open Subtitles أسال كل الطلاب الذين يعرفون أي شيء عن المقالة لكي يعلنوا عن أنفسهم الآن و هنا
    Bien, así que dime exactamente qué tipo de acuerdo estás recibiendo ahora, y te diré cómo podemos superarlo. Open Subtitles حسناً , أخبرني إذاً أي صفقة بالتحديد تتحصل عليها الآن و سأخبرك كيف سيمكننا هزيمتها
    Estás demasiado débil para hacer lo que se debe ahora... y no soy el único que se da cuenta. Open Subtitles فأنتَ ضعيفٌ للغاية لتقوم بما يجب فعله الآن و أنا لستُ الوحيد الذي يعرف ذلك الآن
    Estamos en la misma casa ahora y estás balbuceando a distancia por teléfono. Open Subtitles نحن في نفس المنزل الآن و أنت تُثرثر بعيداً على الهاتف
    ¡Están casados! Irás al cuarto de tu esposo ahora y esperarás por él. Open Subtitles . سيتزوجون . ستذهبين لغرفة زوجك الآن . و قمي بانتظاره
    En cambio, no hay ninguna relación entre ser infeliz ahora y la divagación mental un poco después. TED في المقابل، لا توجد علاقة بين أن تكون غير سعيد الآن و شرود الذهن بعد وقت قصير لاحقاً.
    Los electrodos están apagados ahora, y pueden ver que tiene un temblor. TED الأقطاب مطفأة الآن و يمكنك أن ترى أنها ترتعش
    Éste soy yo ahora. Y pueden ver el electrocardiograma. TED هذا أنا الآن. و يمكنكم مشاهدة رسم تخطيط القلب.
    En esta vida y la siguiente ahora y para siempre. Open Subtitles فى هذه الحياة و الحياة الآخرة الآن و إلى الأبد
    Aquí hay 18541 monedas hasta ahora, y esto recién empieza. Open Subtitles هذه 18،541 من هذه الأشياء حتى الآن و إننا لم نبدأ بعد
    ¡Pero Ahora que la conozco, puedo decir que son el uno para el otro! Open Subtitles و الآن و قد قبلتك يمكنني القول أنكما حلّةٌ و وجدت غطاءها
    Hay algunas cosas queme gustaría discutir con ud Ahora que hemos ganado. Open Subtitles هناك بعض الأمور أريد مناقشتها معك الآن و قد فزنا
    No me pasará nada. Ahora que tenemos doncella, no estoy tan cansada... Open Subtitles لن يحدث لي أذى,الآن و لدينا خادمة لن أبذل جهداً
    Solia ser conserge cuando estaba en la universidad y ahora casi tengo 40 y lo estoy haciendo para la gente a la que le construi sus casas. Open Subtitles لقد كنت أعمل كعامل نظافه عندما كنت فى الكلية و الآن و قد قاربت سن ال40 أمارس هذا العمل لأشخاص بنيت لهم عقارات
    Puede concluír con esto, ahora mismo. Retomar su vida, tiene una chance. Open Subtitles تستطيع ايقاف الامر الآن و استعادة حياتك ، استغل الفرصة
    Este chico está ahora en la universidad y vive una vida bastante normal. TED أصبح هذا الطفل في الجامعة الآن و يعيش حياة طبيعية جداً
    Su primera guardia empieza ya y terminará en 48 horas. Open Subtitles نوبتكم الأولى ستبدأ الآن و تستمر 48 ساعة
    Está en el hospital luchando por su vida en este momento, y en lo único por lo que pregunta es por ti. Open Subtitles . إنه في المشفى ، يحارب من أجل حياته الآن . و الشيء الوحيد الذي يسأل عنه هو أنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد