ويكيبيديا

    "الأخيرتان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dos últimas
        
    • dos últimos
        
    • últimos dos
        
    • estos dos
        
    • estas últimas
        
    • estas dos
        
    Estas dos últimas categorías apenas aparecen de forma aislada como motivo de denuncia. UN ولا ترد هاتان الفئتان الأخيرتان بصورة منفردة كأساس للشكوى إلا استثنائيا؛
    Estas dos últimas características podrían justificar la diferencia de ingresos observada en cuyo caso no sería muy apropiado hablar de discriminación. UN وربما فسرت الظاهرتان الأخيرتان تفاوت الأجر الذي قد لا يصح تماما اعتباره نوعا من التمييز.
    280 Suprimir las dos últimas frases. UN الحكم الخاص 280 تحذف الجملتان الأخيرتان.
    Los dos últimos juicios se encuentran en una etapa relativamente temprana y se refieren a un solo acusado. UN والمحاكمتان الأخيرتان هما في مرحلة مبكرة نسبيا. وهناك ثلاث محاكمات تشمل كل منها متهما وحيدا.
    Estos dos últimos colectivos suelen contarse entre los más pobres de los pobres y entre los sectores más marginados de la población. UN والفئتان الأخيرتان هما غالبا من أشد الفقراء فقرا وأشد قطاعات السكان تهميشا.
    Nuestros últimos dos trabajos fueron insignificantes. Open Subtitles الوظيفتان الأخيرتان عندنا كانتا ضعيفتان
    Estas dos últimas cuestiones ponen de manifiesto los beneficios del diálogo constructivo con las autoridades de la República Federativa de Yugoslavia. UN وتبين هاتان المسألتان الأخيرتان منافع الحوار البناء مع سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Los resultados de las dos últimas rondas de negociaciones celebradas en Bucarest y París nos dan motivo para expresar nuestra frustración ante el estado actual de la situación. UN تمخضت الجولتان الأخيرتان من المفاوضات في بوخارست وباريس عن نتائج تحملنا على الإعراب عن الإحباط بشأن الوضع الراهن.
    Las dos últimas cuestiones son prioridades de la Presidencia rusa del Grupo de los Ocho. UN وتمثل المسألتان الأخيرتان أولويتين للرئاسة الروسية لمجموعة الثماني.
    Estas dos últimas detenciones constituyen hitos importantes en la cooperación de Serbia con la Oficina del Fiscal. UN وتمثل عمليتا إلقاء القبض الأخيرتان حلقتين هامتين في تعاون صربيا مع مكتب المدعي العام.
    :: Empleo. Las dos últimas reuniones del Grupo de Trabajo, en particular la última, se han centrado en la labor interinstitucional sobre las cuestiones del empleo. UN :: العمالة: ركزت الدورتان الأخيرتان لفرقة العمل، وبخاصة الدورة الأخيرة، على العمل المشترك بين الوكالات بشأن المسائل المتعلقة بالعمالة.
    A este respecto, es para mí una satisfacción informarle de que se han celebrado ya cinco sesiones del Consejo de Ministros y de que, para las dos últimas, se reunieron en Abidján todos los miembros del Gobierno, incluidos los procedentes de la rebelión. UN وفي هذا الصدد، يسعدني أن أبلغكم بأن مجلس الوزراء قد عقد فعلا خمس جلسات، جمعت الجلستان الأخيرتان منهما كافة أعضاء الحكومة في أبيدجان بمن فيهم الوزراء المنتمون إلى الجماعات المتمردة.
    24. A propuesta del Sr. O ' FLAHERTY, se suprimen las dos últimas oraciones. UN 24- بناءً على اقتراح من السيد أوفلاهرتي، حُذفت الجملتان الأخيرتان.
    Estos dos últimos colectivos suelen contarse entre los más pobres de los pobres y entre los sectores más marginados de la población. UN والفئتان الأخيرتان هما غالبا من أشد الفقراء فقرا وأشد قطاعات السكان تهميشا.
    Estos dos últimos estudios se hicieron a petición del Secretario General Boutros Boutros-Ghali. UN وقد أُعـدت الدراستان الأخيرتان استجابة لاقتراح من الأمين العام بطرس بطرس غالي.
    Estos dos últimos estudios se hicieron a petición del Secretario General Boutros BoutrosGhali. UN وقد أُعدّت الدراستان الأخيرتان استجابة لاقتراح من الأمين العام بطرس بطرس غالي.
    Finalmente, en los dos últimos párrafos de la parte dispositiva se hace referencia al sexagésimo período de sesiones. UN وأخيرا، تشير الفقرتان الأخيرتان من منطوق مشروع القرار إلى الدورة الستين.
    Esos dos últimos casos también plantean cuestiones relativas a las inmunidades jurisdiccionales de funcionarios del Estado. UN وتثير القضيتان الأخيرتان أيضاً مواضيع تتعلق بالحصانات القضائية لمسؤولي الدول.
    Los dos últimos órganos se establecieron tras la promulgación en 2004 de la Ley de control del cumplimiento de la normativa contable. UN وقد أنشئت هاتان الأخيرتان عقب صدور القانون التنفيذي المتعلق بالمحاسبة في عام 2004.
    12 puntos empatan el partido, pero Dylan consigue los últimos dos puntos de Akeelah y gana. Open Subtitles 12نقطة تعادل اللعبة لكن ديلان أخذ نقطتي اكيلا الأخيرتان
    En el marco de su colaboración, estas últimas gestionan el proyecto y los conocimientos prácticos en materia de información y comunicación, la infraestructura y un apoyo financiero importante. UN وفي إطار هذا التعاون، تقدم هاتان الأخيرتان إدارة المشروع والدراية الفنية في إيصال المعلومات والبنية الأساسية والدعم المالي الكبير.
    A finales de ese mes, en estas dos últimas provincias se produjeron diversos incidentes con minas antitanque. UN وقد شهدت المقاطعتان اﻷخيرتان انفجارات مختلفة لﻷلغام المضادة للدبابات في نهاية الشهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد