ويكيبيديا

    "الأداء والنتائج" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ejecución y resultados
        
    • desempeño y resultados
        
    • el desempeño y los resultados
        
    • la ejecución y los resultados
        
    • rendimiento y los resultados
        
    • del desempeño y los resultados
        
    • ejecución y sus resultados
        
    • la actuación y de los resultados
        
    • del desempeño y de los resultados
        
    Informe anual del Administrador sobre el Plan Estratégico: ejecución y resultados en 2009 UN التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009
    2010/13 Informe anual del Administrador sobre el plan estratégico: ejecución y resultados UN التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009
    2010/13 Informe anual del Administrador sobre el plan estratégico: ejecución y resultados UN التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009
    Plan de gestión del desempeño y resultados en las esferas prioritarias UN خامسا - خطة إدارة الأداء والنتائج المتحققة في المجالات ذات الأولوية
    La OSSI concluye que el desempeño y los resultados mejorarían si se fortalecieran las prácticas de gestión. UN واستنتج مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن تعزيز الممارسات الإدارية من شأنه تحسين الأداء والنتائج.
    Explicó cómo se habían definido, para cada actividad, los indicadores de vigilancia de la ejecución, y los resultados previstos. UN وأوضحت كيف تمّ تحديد مؤشرات لرصد الأداء والنتائج المنتظرة لكل نشاط.
    2010/13 Informe anual del Administrador sobre el plan estratégico: ejecución y resultados UN التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009
    Informe anual de la Administradora sobre el plan estratégico: ejecución y resultados en 2011 UN 2012/9 التقرير السنوي لمديرة البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2011
    :: Informe anual de la Administradora: ejecución y resultados en 2011 UN :: التقرير السنوي لمديرة البرنامج: الأداء والنتائج في عام 2011
    Informe anual de la Administradora sobre el plan estratégico: ejecución y resultados en 2011 UN التقرير السنوي لمديرة البرنامج بشأن الخطة الإستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2011
    :: Informe anual de la Administradora: ejecución y resultados en 2011 UN :: التقرير السنوي لمديرة البرنامج: الأداء والنتائج لعام 2011
    Informe anual de la Administradora sobre el plan estratégico: ejecución y resultados en 2011 UN التقريــر السنوي لمديـــرة البرنامــج بشأن الخطـــة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2011
    Informe anual de la Administradora sobre el plan estratégico: ejecución y resultados en 2011 UN التقريــر السنوي لمديـــرة البرنامــج بشأن الخطـــة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2011
    Informe anual de la Administradora sobre el plan estratégico: ejecución y resultados en 2013 UN التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2013
    2014/10 Informe anual de la Administradora sobre el plan estratégico: ejecución y resultados en UN تقرير مديرة البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2013
    III. La función de evaluación en el UNICEF: desempeño y resultados UN ثالثاً - مهمة التقييم في اليونيسيف: الأداء والنتائج
    Informe anual del Director Ejecutivo del UNICEF: desempeño y resultados en 2013, incluido un informe sobre la aplicación de la revisión cuadrienal amplia de la política UN التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لليونيسيف: الأداء والنتائج لعام 2013، بما في ذلك تقرير عن تنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات
    El programa necesita un proceso unificado que incluya el uso sistemático de indicadores de calidad para medir el desempeño y los resultados. UN ويحتاج البرنامج إلى عملية موحدة تشمل الاستخدام النظمي لمؤشرات الجودة من أجل قياس الأداء والنتائج.
    El sistema facilita en la actualidad amplia información sobre las mediciones de la ejecución y los resultados conseguidos, que se completa con las evaluaciones oportunas y con datos sobre la aplicación de los productos. UN ويوفر النظام الآن معلومات وافية عن مقاييس الأداء والنتائج التي تحققت بالإضافة إلى تقييمات وتقديرات مناسبة، إلى جانب بيانات عن تنفيذ النواتج.
    :: Se llevará a cabo un estudio amplio de los efectos de la iniciativa de fomento de la capacidad mundial en el rendimiento y los resultados (2007). UN استعراض شامل لأثر المبادرة العالمية لتنمية القدرات على الأداء والنتائج - 2007.
    No obstante la importancia de la calidad de las políticas y las instituciones, la relación entre los indicadores del desempeño y los resultados en términos de desarrollo es imprecisa, sobre todo si se tiene en cuenta el efecto de las perturbaciones externas en esos resultados. UN 36 - وبصرف النظر عن أهمية جودة السياسات والمؤسسات، فإن العلاقة بين مؤشرات الأداء والنتائج الإنمائية ضعيفة، وبخاصة إذا أُخذ في الاعتبار أثر الصدمات الخارجية في النتائج.
    Adoptó la decisión 2010/13, relativa al informe anual del Administrador sobre el plan estratégico, su ejecución y sus resultados en 2009; UN اتخذ المقرر 2010/13 بشأن التقرير السنوي لمدير البرنامج عن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009؛
    Para el plazo previsto del 31 de marzo de 2011, se habían concluido y cerrado el 94% de las evaluaciones de la actuación y de los resultados en toda la organización. UN وبحلول الموعد النهائي المحدد في 31 آذار/مارس 2011، تم إنجاز ما نسبته 94 في المائة من تقييمات الأداء والنتائج في جميع وحدات المؤسسة وأغلقت ملفاتها.
    El orador explica que su delegación está preocupada porque, como señala la Comisión Consultiva, los componentes fundamentales que podrían mejorar la rendición de cuentas y los mecanismos de medición del desempeño y de los resultados no han sido íntegramente formulados en el informe del Secretario General. UN وأشار إلى أن وفده يساوره القلق، لأن العناصر الرئيسية الخليقة بتحسين المساءلة وآليات قياس الأداء والنتائج لم ترد بصورة متطورة تماما في تقرير الأمين العام، وهذا ما لاحظته اللجنة الاستشارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد