boy, dejaron el grifo abierto un largo rato cuando servian esas piernas. | Open Subtitles | إلهي, لقد تركوا الصنبور لمدة طويلة عندما سكبوا تلك الأرجل |
Mira los cadáveres de las víctimas. piernas derechas, juntas, brazos extendidos sobre las cabezas. | Open Subtitles | حسناً، أنظر إلى جثث الضحايا الأرجل مستيقمة معاً، الأذرع ممتدة فوق رؤوسهم |
Según la información recibida, los presos que gritan o se pelean son castigados a llevar en las piernas cadenas que pesan más de 20 kilos. | UN | ويقال إن الصياح أو التخاصم يتسببان في عقوبة تكبيل الأرجل بسلاسل زنتها أكثر من عشرين كيلوغراماً. |
Hemos descubierto que los animales de dos, cuatro, seis y ocho patas producen las mismas fuerzas sobre el terreno cuando se mueven. | TED | ما اكتشفناه هو أنه ثنائية ورباعية وسداسية وثمانية الأرجل من الحيوانات كلها تطبق نفس القوة على السطح حين تتحرك. |
En cuanto a Betty le he enviado una sorpresa con varios amigos de 4 patas. | Open Subtitles | وأما بالنسبة لبيتي أُرسلُت لها زيارة مفاجئة أصدقاء لي من ذوي الأرجل الأربعة |
En Sierra Leona, miles de civiles, muchos de ellos mujeres y niños, víctimas de brutalidad inenarrable, se enfrentan a un futuro sin manos o sin pies. | UN | ففي سيراليون، هناك آلاف من المدنيين، وكثير منهم نساء وأطفال، عوملوا بوحشية تفوق الوصف فكُتب لهم أن يعيشوا مبتوري الأيدي أو الأرجل. |
El hombre no tenía piernas y tenía un sólo brazo. | TED | كان الشخص مبتور الأرجل ولديه ساعد واحد. |
Ahora ¿de qué sirven piernas con resorte? | TED | الآن ما الجيد في الأرجل النابضة إذاً، ما الذي يمكنها القيام به؟ |
Handle es interesante porque es mitad animal, y mitad otra cosa, con esa especie de piernas y ruedas. | TED | هاندل آلي مميز لأنه يعتبر نصف حيوان، والنصف الثاني شيء آخر بهذه الأرجل والعجلات، |
En ese momento, las piernas que mostré eran un cambio radical en prostética. | TED | في ذلك الوقت, الأرجل التي كنت أعرضها كانت الرائدة في مجال الأرجل الإصطناعية |
y también estas piernas casi-reales, de silicona pintada cuidadosamente. | TED | وكذلك هذه الأرجل المصنوعة من السيليكون الأشبه بالحقيقية التي رسمت بطريقة جوهرية |
Y luego hicimos estas piernas con tierra con un sistema de raíces de papa en ellas y remolachas saliendo por arriba, y con un hermoso dedo de bronce. | TED | وبعدها صنعنا هذه الأرجل الملقى بها في التراب مع جذور البطاطا تنمو فيها وبنجر من فوق وأصابع زرع جميلة جدا |
Y el único propósito que estas piernas pueden servir, fuera del contexto de la película, es provocar los sentidos y encender la imaginación. | TED | والغرض الوحيد الذي تستطيع هذه الأرجل أن تقوم به خارج نطاق الفيلم هي أستفزاز الحواس وإشعال الخيال |
Estos taburetes no se hicieron para piernas torpes ¿Verdad? | Open Subtitles | تلك المقاعد لم تُصنع من أجل الأرجل العرجاء، صحيح ؟ |
Es increíble que el cerebro le genere suficiente energía para mover las piernas. | Open Subtitles | من المذهل إن العقل يمكنه أن يولد طاقة كافية ليجعل تلك الأرجل تتحرك |
Algunos tenían alrededor de 300, cada uno con dos pares de patas. | Open Subtitles | كان لبعضها أكثر من 300, لكل منها زوجين من الأرجل |
Son las tres patas de un taburete que no puede mantenerse en pie sin una de ellas. | UN | فهي الأرجل الثلاث لمقعد لا يمكنه أن يقف إذا أزيلت واحدة من أرجله. |
Los adultos generalmente poseen cuatro pares de patas. Son aproximadamente de 0,5 milímetros de tamaño. | UN | ويكون لدى البالغ منه أربعة أزواج من الأرجل ويصل حجمه إلى نحو 0.5 ميليمتر. |
Me gustan tus labios, me gustan tus caderas, me gustan tus pies y me gusta tu ritmo. | Open Subtitles | تملكين الشفتين من أجلى و الأرجل من أجلى و القدمين من أجلى و دقة قلبك من اجلى |
Oíste de la pierna quemada ¿no? | Open Subtitles | لقد سمعت عن الأرجل المحترقه , أليس كذلك؟ |
De 3.620 especímenes de macrofauna, se secuenciaron 557 poliquetos y 495 isópodos. | UN | ومن بين 620 3 عينة من حيوانات القاع الكبيرة، حدد تسلسل 557 من كثيرات الأهداب و 495 من متساويات الأرجل. |
Gaviota tridáctila (R. ) | UN | كيتوواك الأسود الأرجل (R. tridactyla) |
Lundgren y otros (2002) estudió la cadena alimentaria béntica (sedimentos superficialesanfípodo marinoisópodostriglopsis cuadricornio) en la Bahía de Botnia y el Mar Báltico. | UN | 78 - ودرس Lundgren وآخرون (2002) السلسلة الغذائية لسطح البحر (الرواسب السطحية والاسقلبين البحري البري ذات القرون الاربعة- المتساوي الأرجل) في خليج بوثنيان في بحر البلطيق. |
Asi que para ti eso es tomarte un popo de 45 minutos hasta que te tiemble la pata en el patio frontal? | Open Subtitles | لذا بالنسبة لك , هذا الأمر يأخذ خمسة وأربعين دقيقة بهز الأرجل والتغوط في الحديقة الأمامية |
Nalgas rubicundas, pantorrillas gruesas, sin tatuajes, sin lunares. | Open Subtitles | الخدود المتوردة , الأرجل السميكة بدون أوشام , بدون شامة |