Si la perturbación es artificial y no natural probablemente emana de estas ruinas. | Open Subtitles | لو كان الإضطراب من صنع بشرى فمصدره يقع بين هذه الأطلال |
Debemos decírselo. No antes de que tenga la oportunidad de ver esas ruinas. | Open Subtitles | يجب أن نخبرهم ليس قبل أن ألقى نظرة على هذه الأطلال |
Sapos, culebras y lagartos son los únicos habitantes actuales de estas ruinas. | Open Subtitles | ...ضفادع وثعابين وسحالي هي المخلوقات التي تعيش في هذه الأطلال... |
Con nuestra sincera mirada examinamos esas ruinas, como si el viejo monstruo yaciese bajo los escombros. | Open Subtitles | إنّا لَنرى تلك الأطلال فنحسب أنّ العملاق القديم الذي أقام المعسكرات قد هلك فيمن هلك، |
Necesitarás muchos hombres para reconstruir estas ruinas, señor. | Open Subtitles | سيتطلب الكثير من الرجال لإعادة بناء هذه الأطلال, سيدى |
Justo detrás de las montañas hay un cañón hay unas ruinas allí. Y justo detrás, hay un río de lava. | Open Subtitles | خلف الجبل هناك وادي وهناك بعض الأطلال به وخلف الوادي يوجد حفرة من الحمم |
Desde el descubrimiento de las ruinas del templo, hemos tenido razones para creer que hay otros planetas habitados en la galaxia y ahora finalmente, tenemos pruebas. | Open Subtitles | منذ أن إكتشفنا هذه الأطلال لدينا سبب لكي نعتقد أن هناك كواكب أخرى مسكونة في المجرة و الآن لدينا الدليل |
Primero, descubrimos esas ruinas hace unos cien años y desde entonces nos hemos dedicado a estudiar los secretos que los Goa'uld dejaron atrás. | Open Subtitles | إكتشفنا هذه الأطلال منذ أكثر 100عام و منذ ذلك الحين كرسنا أنفسنا لدراسة الأسرار التي تركوها الجواؤلد ورائهم |
Por favor, vengan conmigo y les termi- naré de enseñar el resto de las ruinas. | Open Subtitles | من فضلكما، تعالا معي و سأريكما باقي الأطلال |
Estaba intentando quitar una sección de las ruinas antes de empezar su estudio cuando, literalmente, se cayó en la cámara. | Open Subtitles | كان يحاول أن يزيل جزء من الأطلال لدراسات أخرى عندما عثر على الغرفة بالصدفة |
Estamos en las ruinas.Estamos a punto de entrar en el cámara en la que encontramos el dispositivo | Open Subtitles | نحن في الأطلال ، على وشك دخول الحجرة حيث وجدنا الجهاز |
Pero de momento todo lo que encontré son detalladas imágenes de las ruinas. | Open Subtitles | لكن حتى الآن، كل ماوجدناه صور مُفصلةَ من الأطلال |
- Estas ruinas son muy viejas. - Cientos de años al menos, quizás más. | Open Subtitles | هذه الأطلال قديمة للغاية عمرها مئات السنين على أقل تقدير |
Puede haber algo en las ruinas donde nos cogisteis... que nos hizo perder control de nuestra nave. | Open Subtitles | ربما يكون هناك شئ فى الأطلال أفقدنا السيطرة على مركبتنا |
Teyla me llevó a las ruinas, estaba entre la tierra y yo se lo di | Open Subtitles | لقد أخذتنى تايلا إلى الأطلال القديمة و قد كانت مدفونة فى الرمال ، أنا أعطيته لها |
El último planeta que visitamos era inaccesible por nave y las ruinas cerca del Stargate les obligarán a venir a pie | Open Subtitles | الأطلال المحيطة ببوابة النجوم ستجبر الريث على التقدم سيرا على الأقدام |
¿Qué saben los locales sobre estas ruinas? | Open Subtitles | ماهي معلومات السكان المحليين عن هذه الأطلال |
Bueno, mira, admitiré que cuando encontré las ruinas planeé usarlas para mi beneficio personal. | Open Subtitles | ,حسنا , أعترف عندما وجدت الأطلال للمرة الأولى قمت بالتخطيط لإستخدامهم في صالحي الشخصي |
Los escombros de la luna y el hielo del cometa se mezclaron. | Open Subtitles | اختلطت الأطلال الجديدة من القمر مع الجليد من المذنّب |
El proyecto Ciudades Reales fue una iniciativa encaminada a conservar los restos medievales de estas antiguas sedes reales, 5 en total. | UN | وكان مشروع المدن الملكية مبادرة ترمي إلى صيانة الأطلال التي تعود إلى القرون الوسطى من البحيرات الملكية السابقة. |