ويكيبيديا

    "الأعضاء الأقل نموا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • miembros menos adelantados
        
    • Miembros que son países menos adelantados
        
    • miembros de la OCI menos adelantados
        
    Problemas económicos de los Estados miembros menos adelantados y sin litoral UN المشاكل الاقتصادية للدول الأعضاء الأقل نموا وغير الساحلية
    Problemas económicos de los Estados miembros menos adelantados y sin litoral UN بشأن المشاكل الاقتصادية للدول الأعضاء الأقل نموا وغير الساحلية
    Problemas económicos de los países miembros menos adelantados y sin litoral UN بشأن المشاكل الاقتصادية للدول الأعضاء الأقل نموا و البلدان غير الساحلية
    Se seguirá dando prioridad a la atención de las necesidades de los países Miembros que son países menos adelantados u otros países de bajos ingresos. UN وسيتواصل منح الأولوية للاستجابة لاحتياجات البلدان الأعضاء الأقل نموا وغيرها من البلدان الأعضاء ذات الدخل المنخفض.
    Derechos de representantes de los Estados Miembros que son países menos adelantados en materia de viajes para asistir a los períodos de sesiones de la Asamblea General 92 UN استحقاقات سفر ممثلي الدول الأعضاء الأقل نموا إلى دورات الجمعية العامة
    Problemas económicos de los Estados miembros menos adelantados y sin litoral UN بشأن المشاكل الاقتصادية للدول الأعضاء الأقل نموا وغير الساحلية
    Los fondos especiales son principalmente aportados por los países miembros, fondos que a su vez el BAsD facilita en condiciones de favor a sus países miembros menos adelantados. UN أما الصناديق الخاصة، فهي في المقام الأول أموال تساهم بها البلدان الأعضاء، ويوفرها المصرف بدوره بشروط تسهيلية للبلدان الأعضاء الأقل نموا.
    5/30-E Problemas económicos de los Estados miembros menos adelantados y sin litoral UN 5/30 - أق بشأن المشاكل الاقتصادية للدول الأعضاء الأقل نموا وغير الساحلية
    Expresando su profunda preocupación por los graves problemas económicos que enfrentan los Estados miembros menos adelantados debido, en particular, a la marcada reducción de la asistencia oficial para el desarrollo (AOD), UN وإذ يعرب عن قلقه العميق إزاء المشاكل الخطيرة التي تعاني منه الدول الأعضاء الأقل نموا ، وخصوصا الانخفاض الحاد في المساعدة الإنمائية الرسمية،
    Tomando nota con reconocimiento del estudio preparado y presentado por el Centro de Capacitación e Investigaciones Estadísticas, Económicas y Sociales para los Países Islámicos (SESRTCIC) sobre los problemas de los Estados miembros menos adelantados y sin litoral, UN وإذ يلاحظ بالتقدير الدراسات التي أعدها مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية في البلدان الإسلامية حول مشاكل البلدان الأعضاء الأقل نموا وغير الساحلية، وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام:
    16. Reafirma la necesidad de dar prioridad especial a los Estados miembros menos adelantados y más pobres; UN 16 - يؤكد مجددا على ضرورة إعطاء أولوية خاصة للدول الأعضاء الأقل نموا والفقيرة.
    5/31-E Problemas económicos de los Estados miembros menos adelantados y sin litoral UN قرار رقم 5/31 - أق بشأن المشاكل الاقتصادية للدول الأعضاء الأقل نموا وغير الساحلية
    Tomando nota con reconocimiento del estudio preparado y presentado por el Centro de Capacitación e Investigaciones Estadísticas, Económicas y Sociales para los Países Islámicos sobre los problemas de los Estados miembros menos adelantados y sin litoral, UN وإذ يلاحظ بالتقدير الدراسات التي أعدها مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية في البلدان الإسلامية حول مشاكل البلدان الأعضاء الأقل نموا وغير الساحلية،
    16. Reafirma la necesidad de dar prioridad especial a los Estados miembros menos adelantados y más pobres; UN 16 - يؤكد مجددا على ضرورة إعطاء أولوية خاصة للدول الأعضاء الأقل نموا والفقيرة؛
    2/32-E Problemas económicos de los Estados miembros menos adelantados y sin litoral UN 2/32 - أ ق بشأن المشاكل الاقتصادية للدول الأعضاء الأقل نموا و البلدان غير الساحلية
    B. Problemas económicos de los Estados miembros menos adelantados y sin litoral: UN باء - المشاكل الاقتصادية للدول الأعضاء الأقل نموا والبلدان غير الساحلية
    Gastos de viaje de los representantes de los Estados Miembros que son países menos adelantados para asistir a los períodos de sesiones de la Asamblea General 81 UN استحقاقات سفر ممثلي الدول الأعضاء الأقل نموا إلى دورات الجمعية العامة
    Derechos de representantes de los Estados Miembros que son países menos adelantados en materia de viajes para asistir a los períodos de sesiones de la Asamblea General 80 UN استحقاقات سفر ممثلي الدول الأعضاء الأقل نموا إلى دورات الجمعية العامة
    Tomando nota con reconocimiento de los estudios preparados y presentados por el Centro de capacitación e investigaciones estadísticas, económicas y sociales para los países islámicos acerca de los problemas de los Estados Miembros que son países menos adelantados sin litoral, UN وإذ يلاحظ مع التقدير الدراسات التي أعدها مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية في البلدان الإسلامية حول مشاكل البلدان الأعضاء الأقل نموا والبلدان غير الساحلية،
    Tomando nota con reconocimiento de los estudios preparados y presentados por el Centro de capacitación e investigaciones estadísticas, económicas y sociales para los países islámicos (SESRTCIC) acerca de los problemas de los Estados Miembros que son países menos adelantados y sin litoral, UN وإذ يلاحظ مع التقدير الدراسات التي أعدها مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية في البلدان الإسلامية حـول مشاكل البلدان الأعضاء الأقل نموا والبلدان غير الساحلية،
    6/30-E Erradicación de la pobreza en los Estados miembros de la OCI menos adelantados y de bajos ingresos UN بشأن القضاء على الفقر في الدول الأعضاء الأقل نموا والمنخفضة الدخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد