Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Sumas acreditadas a los Estados Miembros respecto de ingresos por 855 855 concepto de contribuciones de personal que no se necesitan para sufragar los reembolsos del impuesto sobre la renta (excluida la parte | UN | مبالغ مقيدة لحساب الدول الأعضاء مقابل الإيرادات من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، غير المطلوبة لسداد تكاليف رد ضريبة الدخل (حصة الدول عدا الولايات المتحدة) |
Sumas acreditadas a los Estados Miembros respecto de ingresos por concepto de contribuciones del personal que no se necesitan para sufragar los reembolsos del impuesto sobre la renta (excluida la parte de los Estados Unidos América) | UN | مبالغ مقيدة لحساب الدول الأعضاء مقابل الإيرادات من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، غير المطلوبة لسداد تكاليف رد ضريبة الدخل (حصة الدول عدا الولايات المتحدة) |
Entre sus actividades figuran la reforma de los procedimientos para determinar el reembolso a los Estados Miembros por el equipo de propiedad de los contingentes, disposiciones sobre la capacidad de reserva, manual de apoyo operacional, cursos prácticos regionales de capacitación y equipos de asistencia a la capacitación. | UN | وشملت اﻷنشطة اﻹجراءات المتعلقة باتخاذ قرارات فيما يتصل بسداد مبالغ للدول اﻷعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات والترتيبات الاحتياطية ودليل الدعم التشغيلي وحلقات العمل التدريبية اﻹقليمية وأفرقة المساعدة في التدريب. |
Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تُسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
iii) Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes | UN | `3 ' إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Reforma de los procedimientos para determinar los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes. | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Con todo, se requiere información actualizada sobre el estado de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de contingentes y de equipo de propiedad de los contingentes. | UN | ولكن الأمر يحتاج إلى بيان المستجدات في حالة تسديد مستحقات الدول الأعضاء مقابل القوات والمعدات المملوكة للوحدات. |
Sumas acreditadas a los Estados Miembros respecto de ingresos por concepto de contribuciones del personal que no se necesitan para sufragar los reembolsos del impuesto sobre la renta (excluida la parte de los Estados Unidos América) | UN | مبالغ مقيدة لحساب الدول الأعضاء مقابل الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، غير المطلوبة لسداد تكاليف رد ضريبة الدخل (حصة الدول عدا الولايات المتحدة) |
Sumas acreditadas a los Estados Miembros respecto de ingresos por concepto de contribuciones del personal que no se necesitan para sufragar los reembolsos del impuesto sobre la renta (excluida la parte de los Estados Unidos América) | UN | مبالغ مقيدة لحساب الدول الأعضاء مقابل الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، غير المطلوبة لسداد تكاليف رد ضريبة الدخل (حصة الدول عدا الولايات المتحدة) |
Sumas acreditadas a los Estados Miembros respecto de ingresos por concepto de contribuciones del personal que no se necesitan para sufragar los reembolsos del impuesto sobre la renta (excluida la parte de los Estados Unidos América) | UN | مبالغ مقيدة لحساب الدول الأعضاء مقابل الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، غير المطلوبة لسداد تكاليف رد ضريبة الدخل (حصة الدول عدا الولايات المتحدة) |
67. El Sr. ATIYANTO (Indonesia) dice que su país asigna gran importancia al tema 140 del programa y estima que la Comisión debe adoptar medidas constructivas sobre la cuestión de las prestaciones por muerte y por discapacidad y reformar los procedimientos por los que se determina el reembolso a los Estados Miembros por el equipo de propiedad de sus contingentes. | UN | ٦٧ - السيد أتيانتو )إندونيسيا(: قال إن بلده يولي أهمية كبيرة للبند ١٤٠ من جدول اﻷعمال ويرى أن على اللجنة أن تتخذ إجراءات بناءة بشأن مسألة مستحقات الوفاة والعجز وأن تصلح اﻹجراءات التي يتم على أساسها تحديد التكاليف التي ترد إلى الدول اﻷعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات. |
Pese a esa situación, prosiguen los esfuerzos para seguir aplicando el plan del Secretario General de mantener a la Organización al día, en la mayor medida posible, con los reembolsos a los Estados Miembros en concepto de contingentes y equipo. | UN | 29 - وعلى الرغم من هذه الأوضاع، ما زالت الجهود مستمرة في اتِّباع خطة الأمين العام في تسديد المدفوعات للدول الأعضاء مقابل استخدام قواتها ومعداتها في حينها قدر الإمكان. |
Se prevé que los pagos a los Estados Miembros para sufragar los gastos en concepto de tropas se incrementarán de 454 millones de dólares en 2003 a 567 millones de dólares en 2004. | UN | ومن المتوقع أن تزيد الدفعات للدول الأعضاء مقابل تكاليف القوات، من 454 مليون دولار في عام 2003 إلى 567 مليون دولار. |
a Buena parte de las obligaciones por liquidar corresponden a créditos para el reembolso a los Estados Miembros de sumas adeudadas por concepto de gastos de los contingentes, equipo de propiedad de los contingentes y gastos similares. | UN | المجمــوع (أ) يتعلق جزء هام من الالتزامات غير المصفاة بالاعتماد المتصل بتسديد التكاليف للدول الأعضاء مقابل القوات والمعدات المملوكة للوحدات، وما إلى ذلك. |
Los créditos otorgados a los Estados Miembros con cargo a sus cuotas de saldos no comprometidos ascendieron a 66.201.100 dólares en cifras brutas (64.981.100 dólares en cifras netas). | UN | وبلغت المبالغ المسجلة لحساب الدول اﻷعضاء مقابل اشتراكاتها المقررة من اﻷرصدة غير المرتبط بها مبلغا إجماليه ١٠٠ ٢٠١ ٦٦ دولار )وصافيه ١٠٠ ٩٨١ ٦٤ دولار(. |
Procedimientos reformados de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros que aportan contingentes por el equipo de su propiedad | UN | اﻹجــراءات المنقحـة للبت فـي سداد التكاليف إلى الدول اﻷعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |