ويكيبيديا

    "الأكبر سناً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mayores
        
    • de más edad
        
    • de edad
        
    • de mayor edad
        
    • más viejo
        
    • el mayor
        
    • la mayor
        
    • más mayor
        
    • más jóvenes
        
    • adolescentes
        
    • más avanzada
        
    • adultos tenían
        
    • más viejos
        
    Y para las aves mayores, quienes... tal vez no se desempeñan tan bien en el dormitorio como antes, Open Subtitles وبالنسبة للطيور الأكبر سناً والتي لم تعد تقدر على نفس الأداء الجيد في غرفة النوم
    No admitían los niños de la calle mayores, ya que el orfanato no estaba equipado para ocuparse de niños procedentes de familias desorganizadas o destruidas. UN أما أطفال الشوارع الأكبر سناً فلا يقبَلون لأن الميتم ليس مجهزاً للتعامل مع أحداث من أسر ممزقة ومحطمة.
    Las únicas niñas mayores que viven allí están discapacitadas o, por algún motivo administrativo, no han podido salir para vivir con una nueva familia. UN والفتيات الوحيدات الأكبر سناً في المأوى هن فتيات معوقات، أو فتيات لم يفرج عنهن للعيش مع أسرهن لأسباب إدارية.
    Sin embargo, entre la población de más edad, las mujeres representaban el porcentaje más elevado de personas con discapacidad. UN أما الإناث فقد شكلن أعلى نسبة مئوية من الأشخاص ذوي الإعاقة في صفوف السكان الأكبر سناً.
    El programa está destinado a jóvenes de 16 a 21 años de edad, pero también pueden participar en él personas de más edad. UN والبرنامج يستهدف الشباب بين 16 و 21 من العمر وإن كان بإمكان الأكبر سناً أن يشاركوا فيه.
    El tercer factor es la edad porque la pobreza afecta más a las mujeres mayores que a los hombres de edad. UN ويتمثل العامل الثالث في السن لأن النساء الأكبر سناً هن أشد تأثرا بالفقر من الرجال الأكبر سناً.
    También se informó que a menudo se mantiene a los reclusos juveniles en las mismas salas que presos de mayor edad. UN وأُبلغ أيضاً بأن المسجونين الأحداث يودعون في أغلب الأحيان في نفس عنابر المسجونين الأكبر سناً.
    :: las relaciones con los padres, los pares y los adultos mayores, UN العلاقة مع الوالدين والأقران والراشدين الأكبر سناً
    Por ello quisiera alentar a todos los aquí presentes a que vuelvan a evaluar las necesidades de los jóvenes y consideren lo que sus mayores pueden brindarles. UN ولذلك، أود أن أشجع جميع الحاضرين هنا اليوم على إعادة تقييم احتياجات الشباب والنظر في ما يمكن أن يقدمه الأكبر سناً لهم.
    Los niños mayores emulan a sus maestros como mentores y toman la iniciativa de enseñar a los menores, lo que les permite, al asumir autoridad, desarrollar autoestima y confianza en sí mismos. UN وميزة طريقة التعليم هذه هي أن الطفل الأكبر سناً يكتسب، عند قيامه بدور الناصح، قدراً أكبر من احترام الذات والثقة.
    Los niños mayores que experimentaron retraso en el crecimiento antes de los tres años de edad no parecen lograr un crecimiento normal después. UN ولا يوجد كثير من النمو اللاحق لدى الأطفال الأكبر سناً الذين يعانون من تأخر النمو تحت سن الثالثة.
    Los niños de hasta cuatro años de edad pueden vivir con sus madres, y también se permiten las visitas prolongadas de los niños mayores. UN ويسمح للأطفال حتى عمر أربع سنوات بالعيش مع أمهاتهم كما يسمح بزيارات ممتدة مع الأطفال الأكبر سناً.
    Resulta mucho más difícil impedir que abandonen la escuela a los menores de más edad. UN ولكن من الأصعب بكثير منع الأطفال الأكبر سناً من ترك الدراسة.
    Aunque los tres hijos de más edad tienen sus propios pasaportes y teóricamente podrían salir del país para reunirse con su padre, no quieren dejar abandonada a su madre. 3.1. UN ومع أن أطفالها الثلاثة الآخرين الأكبر سناً لديهم جوازات سفر خاصة بهم وبإمكانهم، نظرياً، مغادرة البلد واللحاق بوالدهم، فإنهم لا يرغبون ترك والدتهم في هذه المعاناة.
    La reforma se aplicará en cuanto se disponga de instalaciones adecuadas para albergar a los niños de más edad. UN وستنفذ التعديلات بمجرد توافر المرافق المناسبة لإقامة الأطفال الأكبر سناً.
    La investigación revela que existen diferencias, sobre todo, entre la generación de más edad. UN ويبين البحث أن الفوارق توجد أساساً في صفوف الجيل الأكبر سناً.
    Subsidio por niños menores de 15 años y estudiantes de enseñanza general de mayor edad (en miles de EK) UN استحقاقات الطفل للأطفال دون سن 15 سنة وللطلاب الأكبر سناً الملتحقين بالمدارس العامة (بآلاف الكرونات الإستونية)
    Es el adolescente más viejo del mundo. ¿Puede estar cambiando su cuerpo a los 248? Open Subtitles إنه المراهق الأكبر سناً في العالم هل سيكون لديه نمو ليصل لعمر 248 ؟
    Es el mayor, ayuda mucho. - Es muy bueno. Open Subtitles انه الأكبر سناً بين أخوته , حيث يقدم لنا الكثير من العون , انه فتىً صالح
    Era la mayor de 8 hermanos yo me ocupaba de ellos. Open Subtitles أنا الأكبر سناً بين 8 أطفال أنا التي تتولى رعايتهم
    Es el más mayor de nuestro pelotón. Open Subtitles إنه الأكبر سناً فى عصبتنا.
    Alisados para las clientas más jóvenes y los mismos servicios para las mujeres mayores. Open Subtitles البلو آوت للزبائن الأصغر سناً و الخدمات الاعتيادية للزبائن الأكبر سناً
    36. Es más probable que los niños de más edad y los adolescentes reconozcan que se prostituyen. UN 36- والمحتمل أن يعترف الأطفال الأكبر سناً والمراهقون بممارستهم البغاء.
    A diferencia del primer dividendo, que es transitorio, el segundo puede ser una característica permanente de una población de edad más avanzada. UN ويمكن أن يشكل العائد الثاني، خلافاً للعائد الأول، الذي يعد انتقالياً، سمة دائمة من سمات السكان الأكبر سناً.
    Por desgracia, algunos hombres adultos tenían la errónea idea de que su infección podía curarse mediante contactos sexuales con mujeres jóvenes. UN ومن المؤسف أن لدى بعض الرجال الأكبر سناً اعتقاداً خاطئاً بأن بإمكانهم الشفاء من الإصابة عن طريق الجماع الجنسي بالفتيات الصغيرات.
    Los estudiantes más viejos participaron en conferencias modelo de las Naciones Unidas, concursos de acertijo, concursos de carteles y lemas, y debates. UN وشارك الطلاب الأكبر سناً في مؤتمرات نموذجية للأمم المتحدة وفي امتحانات وجيزة ومسابقات ومناقشات تتناول مواضيع وملصقات وشعارات حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد