ويكيبيديا

    "الأمم المتحدة الاستراتيجي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • estratégico de las Naciones Unidas
        
    • estratégica de las Naciones Unidas
        
    • estratégico general
        
    • las Naciones Unidas funcionar
        
    • estratégico integrado de las Naciones Unidas
        
    DECISIÓN SOBRE EL PROGRAMA DEL ACNUR EN EL PROYECTO DE MARCO estratégico de las Naciones Unidas PARA EL PERÍODO 2008-2009 UN مقرر بشأن برنامج مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009
    Sección A: Papel estratégico de las Naciones Unidas en apoyo de las prioridades nacionales UN الجزء ألف : دور الأمم المتحدة الاستراتيجي في دعم الأولويات الوطنية
    Sección A: Papel estratégico de las Naciones Unidas en apoyo de las prioridades nacionales UN الجزء ألف: دور الأمم المتحدة الاستراتيجي في دعم الأولويات الوطنية
    Marco estratégico de las Naciones Unidas ejecutado al 100% con cargo al PO UN إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي الممول بنسبة 100 في المائة من الميزانية العادية
    2 para el fascículo del marco estratégico de las Naciones Unidas UN سنتان لإعداد كراسة إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي
    No directamente relacionado con el marco estratégico de las Naciones Unidas. UN غير مرتبطة مباشرة بإطار الأمم المتحدة الاستراتيجي.
    Marco estratégico de las Naciones Unidas ejecutado al 100% con cargo al PO UN إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي الممول بنسبة 100 في المائة من الميزانية العادية
    2 para el fascículo del marco estratégico de las Naciones Unidas UN سنتان لإعداد كراسة إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي
    No directamente relacionado con el marco estratégico de las Naciones Unidas. UN غير مرتبطة مباشرة بإطار الأمم المتحدة الاستراتيجي.
    IV. Marco estratégico de las Naciones Unidas UN رابعا - إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي
    3. Examen de la sección de la UNCTAD del marco estratégico de las Naciones Unidas propuesto para el período 2008-2009. UN 3- استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009
    i) Decisión sobre el programa del ACNUR en el proyecto de marco estratégico de las Naciones Unidas para el período 2008-2009; UN ' 1` مقرر بشأن برنامج المفوضية في إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009
    6. Se adoptó el proyecto de decisión sobre el programa del ACNUR en el marco estratégico de las Naciones Unidas para el período 2008-2009. UN 6- واعتُمد مشروع المقرر بشأن برنامج المفوضية في إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة
    i) Decisión sobre el programa del ACNUR en el proyecto de marco estratégico de las Naciones Unidas para el período 2008-2009; UN `1` مقرر بشأن برنامج المفوضية في إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009
    El papel estratégico de las Naciones Unidas comprende: UN 2 - ويشمل دور الأمم المتحدة الاستراتيجي:
    3. Examen de la sección de la UNCTAD del marco estratégico de las Naciones Unidas propuesto para el período 2008-2009. UN 3- استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009
    Tema 3 - Examen de la sección de la UNCTAD del marco estratégico de las Naciones Unidas propuesto para el período 2008-2009 UN البند 3- استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009
    II. EXAMEN DE LA SECCIÓN DE LA UNCTAD DEL MARCO estratégico de las Naciones Unidas PROPUESTO UN الثاني - استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة
    3. Examen de la sección de la UNCTAD del marco estratégico de las Naciones Unidas propuesto para el período 2008-2009. UN 3- استعراض الفرع الخاص بالأونكتاد من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009
    :: Asistió un representante del Centro a la reunión estratégica de las Naciones Unidas sobre las poblaciones indígenas de Asia, celebrada en Katmandú (Nepal) del 26 al 29 de enero. UN :: حضر ممثل عن المركز اجتماع الأمم المتحدة الاستراتيجي للشعوب الأصلية الآسيوية الذي عُقد في الفترة من 26 إلى 29 كانون الثاني/يناير في كاتماندو، نيبال.
    El plan debería concebirse como el marco estratégico general de las Naciones Unidas para la cooperación y la coordinación con la Unión Africana. UN وينبغي اعتبار الخطة إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي العام للتعاون والتنسيق مع الاتحاد الأفريقي.
    Ello ha permitido al marco estratégico de las Naciones Unidas funcionar como un instrumento para proporcionar, no solo a la Organización, sino también a todas las entidades del sistema de las Naciones Unidas, orientación general para ayudarlas a comprender los mandatos y objetivos interdisciplinarios de las misiones integradas en las que participan. UN وقد جعل ذلك من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي أداة لا توفر التوجيه العام للمنظمة فحسب بل لجميع كيانات منظومة الأمم المتحدة أيضاً لمساعدتها على فهم الأهداف والولايات المتعددة التخصصات للبعثات المتكاملة التي تشارك فيها تلك الكيانات.
    La UNPOS también acoge la Dependencia Conjunta de Planificación para facilitar y vigilar la aplicación del marco estratégico integrado de las Naciones Unidas. UN كما يعقد المكتب السياسي اجتماعات وحدة التخطيط المشتركة من أجل تيسير ورصد تنفيذ إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المتكامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد