ويكيبيديا

    "الأمم المتحدة للقانون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las Naciones Unidas para el Derecho
        
    • las Naciones Unidas sobre Derecho
        
    • las Naciones Unidas sobre el Derecho
        
    • de Derecho
        
    • de las Naciones Unidas para el
        
    • OBRAS
        
    • de la Ley
        
    • del Derecho
        
    •   
    • la Ley Modelo
        
    • la CNUDMI y
        
    Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Tema 154 del programa: Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional UN البند 154 من جدول الأعمال: عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي
    Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    COMISIÓN DE las Naciones Unidas para el Derecho MERCANTIL INTERNACIONAL UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    COMISIÓN DE las Naciones Unidas para el Derecho MERCANTIL INTERNACIONAL UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Si las negociaciones no arrojaran resultados, la cuestión será sometida a arbitraje de conformidad con el Reglamento de Arbitraje de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (CNUDMI). UN وإذا لم تنجح هذه المفاوضات، تحال المسألة إلى التحكيم طبقا لقواعد تحكيم لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.
    Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional 15 UN والثلاثون للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي 16
    Informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 33° período de sesiones UN تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والثلاثين
    COMISIÓN DE las Naciones Unidas para el Derecho MERCANTIL INTERNACIONAL UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    COMISIÓN DE las Naciones Unidas para el Derecho MERCANTIL INTERNACIONAL UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    COMISIÓN DE las Naciones Unidas para el Derecho MERCANTIL INTERNACIONAL UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    COMISIÓN DE las Naciones Unidas para el Derecho MERCANTIL INTERNACIONAL UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    COMISIÓN DE las Naciones Unidas para el Derecho MERCANTIL INTERNACIONAL UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    COMISIÓN DE las Naciones Unidas para el Derecho MERCANTIL INTERNACIONAL UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Fondo Fiduciario para los simposios de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional UN الندوات الدراسية للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    El Presidente de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional presenta el Informe sobre la labor realizada en su 33° período de sesiones. UN قدم رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عرضا لتقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثالثة والثلاثين.
    El Presidente de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional formula una declaración final. UN وأدلى رئيس لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي ببيان ختامي.
    Principal ponente polaco en el Congreso de las Naciones Unidas sobre Derecho internacional público, marzo de 1995, Nueva York. UN المتكلم البولندي الرئيسي في مؤتمر اﻷمم المتحدة للقانون الدولي العام المعقود في آذار/مارس ١٩٩٥، في نيويورك.
    Comisión de las Naciones Unidas sobre el Derecho Mercantil Internacional UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Miembro de la Comisión de Derecho Internacional desde 1987. UN حاليا، عضو لجنة الأمم المتحدة للقانون الدولي، منذ عام 1987.
    PROYECTO DE LEY MODELO DE LA CNUDMI SOBRE LA CONTRATACIÓN PÚBLICA DE BIENES, OBRAS Y SERVICIOS A. Introducción UN مشروع القانون النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات والخدمات الذي وضعته لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    37. Las consecuencias prácticas que la labor de la CNUDMI tiene para su Gobierno han quedado demostradas en 1993 con la aprobación de la Ley de Arbitraje Comercial Internacional, que se basa en la Ley Modelo de la CNUDMI sobre arbitraje comercial internacional. UN ٣٧ - واستطرد قائلا إن النتائج العملية لعمل لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بالنسبة لحكومته تبدو جلية في اعتمادها عام ١٩٩٣، لقانون التحكيم التجاري الدولي الذي يستند إلى القانون النموذجي للتحكيم التجاري الدولي الذي أعدته اللجنة.
    Rumania tiene la convicción de que el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional contribuirá de manera destacada al imperio del Derecho entre los Estados. UN ورومانيا مقتنعة بأن عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي خليق بأن يسهم اسهاما كبيرا في سيادة حكم القانون فيما بين الدول.
    la Ley Modelo se está sometiendo a los Estados, pero en realidad ha sido aprobada por la CNUDMI. UN فالقانون النموذجي حظي بثناء دول أخرى، والواقع أن لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي قد اعتمدته.
    A raíz de las observaciones formuladas por una delegación, se enmendó ligeramente el texto con el consentimiento del Unidroit, la CNUDMI y la Unión Internacional de Transportes por Carretera (IRU). UN وعقب تعليقات من جانب أحد الوفود، تم إجراء تعديل طفيف للنصّ، بموافقة المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص ولجنة الأمم المتحدة للقانون الدولي والاتحاد الدولي للنقل البري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد