ويكيبيديا

    "الأموال الواردة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fondos recibidos
        
    • los fondos procedentes
        
    • contribuciones recibidas
        
    • de dinero recibida
        
    • las sumas recibidas
        
    • fondos aportados
        
    • el dinero recibido
        
    • los fondos que se reciben
        
    • dinero que entró
        
    fondos recibidos en virtud de acuerdos interinstitucionales UN الأموال الواردة في إطار ترتيبات مشتركة بين المنظمات
    Los fondos recibidos de todas las fuentes para los proyectos ejecutados por la UNOPS se pagan al PNUD, y la Oficina efectúa desembolsos por conducto de la División de Tesorería del PNUD o de las oficinas del PNUD en los países. UN وتدفع الأموال الواردة من جميع المصادر من أجل المشاريع التي يتولى المكتب تنفيذها إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Los fondos recibidos de países en desarrollo que los organismos gastan en actividades de población constituyen una pequeña parte del presupuesto ordinario de un organismo y también se consideran asistencia multilateral. UN وتمثل الأموال الواردة من البلدان النامية والتي تنفقها الوكالات في مجال الأنشطة السكانية حصة ضئيلة من الميزانية العادية للوكالات، كما أنها تدرج ضمن المساعدة المتعددة الأطراف.
    Varios participantes plantearon la necesidad de que Kosovo tenga a acceso a préstamos de instituciones financieras internacionales habida cuenta de la reducción de los fondos procedentes de los donantes. UN وأثار عدة مشتركين ضرورة فتح باب الاقتراض لكوسوفو من المؤسسات المالية الدولية في ضوء تناقص الأموال الواردة من المانحين.
    iii) fondos recibidos en virtud de acuerdos entre organizaciones. UN ' 3` الأموال الواردة في إطار ترتيبات مشتركة بين المنظمات.
    fondos recibidos en virtud de arreglos interinstitucionales UN الأموال الواردة في إطار الترتيبات المشتركة بين المنظمات
    De esta forma, el total de fondos recibidos para las actividades relacionadas con el Segundo Decenio ascendió a 270.159 dólares. UN ومن ثم بلغ مجموع الأموال الواردة بشأن العقد الثاني 159 270 دولارا.
    fondos recibidos en aplicación de acuerdos entre organizaciones UN الأموال الواردة في إطار الترتيبات المشتركة بين المنظمات
    Los fondos recibidos para los programas de refugiados y de apátridas no pueden transferirse a proyectos para la reintegración o para los desplazados internos. UN فلا يمكن نقل الأموال الواردة من أجل برامج اللاجئين وعديمي الجنسية إلى مشاريع إعادة الإدماج أو المشردين داخليا.
    Los honorarios generales de gestión relacionados con la ejecución de programas y la administración del Fondo no deberán exceder del 11% de los fondos recibidos. UN ولا يتجاوز مجموع الرسوم الإدارية لتنفيذ البرامج وإدارة الصندوق 11 في المائة من الأموال الواردة.
    Los fondos recibidos para los programas de refugiados y de apátridas no pueden transferirse a proyectos de reintegración o para desplazados internos. UN فلا يمكن نقل الأموال الواردة من أجل برامج اللاجئين وعديمي الجنسية إلى مشاريع إعادة الإدماج أو المشردين داخلياً.
    fondos recibidos con arreglo a acuerdos interinstitucionales UN الأموال الواردة بموجب ترتيبات مشتركة بين الوكالات
    fondos recibidos con arreglo a acuerdos interinstitucionales UN الأموال الواردة في إطار الترتيبات المشتركة بين المنظمات
    Los fondos recibidos del donante se registrarán como ingresos por contribuciones. UN وستسجل الأموال الواردة من الجهة المانحة باعتبارها إيرادات متأتية من مساهمات.
    fondos recibidos en virtud de arreglos interinstitucionales UN الأموال الواردة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات
    Señaló que ello se aplicaba en particular a los fondos procedentes de donantes privados. UN ولاحظ المندوب أن هذا الأمر ينطبق بشكل خاص على الأموال الواردة من الجهات المانحة الخاصة.
    Se expedirá un recibo oficial por toda suma de dinero recibida. UN 5-3 يتم إصدار إيصالات رسمية فيما يتصل بجميع الأموال الواردة.
    5.4. Todas las sumas recibidas se depositarán en una cuenta bancaria oficial de la Oficina a más tardar el día hábil siguiente a la fecha en que se hayan recibido. UN 5-4 تودع جميع الأموال الواردة في حساب مصرفي رسمي للمفوضية في موعد لا يتجاوز يوم العمل التالي لتاريخ تلقيها.
    El saldo de los fondos aportados por el Gobierno del Canadá al Programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico era de 117.000 dólares a comienzos del bienio. UN بلغ رصيد الأموال الواردة من حكومة كندا من برنامج صغار الموظفين من الفئة الفنية 000 117 دولار في بداية فترة السنتين.
    b) Una cuenta de todos los saldos en caja de que se disponía al principio del ejercicio y de todo el dinero recibido durante el mismo en nombre de la entidad benéfica; UN (ب) حساب جميع الأرصدة الحاضرة وقت بدء كل عام، وجميع الأموال الواردة أثناء السنة نفسها، لحساب المؤسسة الخيرية؛
    Trato que se ha de dar a los fondos que se reciben a favor de partes incluidas UN دال - التعامل مع الأموال الواردة لصالح أطراف مدرجة في القائمة
    Dale diez mil dólares del dinero que entró. Open Subtitles قم بإعطائه 10 ألاف من الأموال الواردة حديثاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد