ويكيبيديا

    "الأناس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • gente
        
    • personas
        
    • Los
        
    Adrian, esto es lo que hace la gente normal un domingo por la mañana. Open Subtitles الان، أدريان، هذا ما يفعله الأناس العاديون في صباح يوم الأحد، إنهض
    Sí, la Navidad hace que quieras estar con la gente que quieres. Open Subtitles عيد الميلاد يجعلكِ تريدين أن تكوني مع الأناس الذين تحبينهم
    Pienso que el truco es vivir la vida plenamente, asegurarse que pasas el mayor tiempo que puedas... con la gente que amas. Open Subtitles أعتقد أن الحيلة هي أن تعيش حياتك للمدى الاقصى تأكد بأنك تقضي أكثر وقت ممكن مع الأناس الذين تحبهم
    Entonces coleccionar personas negras descarriadas ¿es algún tipo de hobby de ella? Open Subtitles إذن جمع الأناس السود الضالين هوايه النسبه لها ؟ ؟
    Los bancos de sangre, las personas extraviadas, todo es cierto. - Podríamos tener un problema. Open Subtitles بنوك الدماء ,الأناس المفقودين و لو كل هذا حقيقي ، فربما لدينا مشكلة.
    No, pero quizá nos de unos minutos más para que la gente pueda evacuar. Open Subtitles كلّا، لكن ذلك قد يُكسبنا المزيد من الدقائق ليتمكن الأناس من الإخلاء
    Es la gente a su alrededor en quien no se puede confiar. Open Subtitles بل الأناس الذين حولها هم من لا يمكن الوثوق بهم
    ¡Cada vez que las personas se sientan en reuniones, más de nuestra gente muere! Open Subtitles بكل مرّة يجلّس بعض الأناس على طاولة الإجتماعات، يموت مزيداً من رجالي.
    gente con eczema y testículos sin descender. Open Subtitles الأناس المصابين بالإكزيما ومرض الخصيتين المعلقة.
    La gente que la está destruyendo desde de dentro debe ser borrada del mapa. Open Subtitles الأناس الذين يدمرونها من الداخل لا بدّ أن يتم محوهم من الوجود.
    La venganza llena de odio es para la gente sin amor real. Open Subtitles الانتقام الماقت هو سمة الأناس الذين لا يكنّون حبًّا حقيقيًّا
    ¿Con las personas que les gusta leer y ver programas sobre gente como tú? Open Subtitles لأولئك الأناس الذين يحبوا أن يقرأوا ويشاهدوا البرامج التي تدور عمن مثلكَ؟
    Mucha gente inteligente lo hace en vez de ir a la iglesia. Open Subtitles الكثير من الأناس الأذكياء يمارسونها عوضاً عن الذهاب الى الكنيسة
    Bueno, es lo que la gente normal hace cuando no se siente bien. Open Subtitles حسنًا، هذا ما يفعله الأناس العاديين عندما لا يشعروا أنهم بخير
    Y tres cosas se repetían para cada problema: corrupción, instituciones débiles y la gente que las manejaba: Los líderes. TED وواجهتني ثلاثة امور في كل مشكلة الفساد و المؤسسات الضعيفة و الأناس الذين يقودونها -- القادة
    Mucha gente que no puede oler realmente tampoco puede degustar TED العديد من الأناس الغير قادرين على شم أي شيء لا يمكنهم أن يتذوقوا بنفس الجودة
    Queremos que Los niños vean que la mayoría de Los héroes son gente normal y que el acto heroico es poco frecuente. TED نريد أن يدرك أبناؤنا أن أغلب الأبطال هم الأناس العاديون الذين نقابلهم كل يوم، وأن العمل البطولي هو أمر غير اعتيادي.
    Así que, deseo primero mostrarles algunas entrevistas con gente que estaba en el puente el día de la inaguración, que describen lo que sucedió. TED أريد أن أريكم أولا حديث بعض الأناس الذين كانوا فوق الجسر يوم الإفتتاح، يصفون ما حدث.
    Y podría salvar a cientos de personas de morir de hambre con ese dinero, y todos Los dias no lo hago. Open Subtitles ويمكنني بهذا المبلغ إنقاذ حياة المئات من الأناس الذين يموتون من الجوع وفي كل يوم لا أفعل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد