ويكيبيديا

    "الأيمان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fe
        
    •   
    • creer
        
    • confianza
        
    De modo que el sistema tonal en cuestión, por investigación, nos ha conducido inevitablemente a una prueba de fe, en la cual preguntamos: Open Subtitles وهكذا فان نظام التناغم فى السؤال، قادنا من خلال الأبحاث الى اختبار لا مفر منه حول الأيمان. حول ذلك نسأل:
    Preferimos un emporio basado en la fe repleto de artículos de compra impulsiva. Open Subtitles ،نفضل أن تكون متجراً أساسه الأيمان ومليئة بصفقات بسبب الدوافع الدينية
    Han depositado su confianza en mí, y yo, a cambio he elegido el lugar de la fe en nuestros niños. Open Subtitles الان وقد وضعتم ايمانكم بي و أنا ، بالمقابل اخترت ان أضع ذلك الأيمان و اغرسه باطفالنا
    Nos van a reubicar a todos al área de San Fernando... en donde la fe es fuerte y hay abundancia de recursos. Open Subtitles سيتم إعادة توطيننا في مقاطعة سان فيرنادو في المكان الذي سيقى الأيمان أقوى من ذي قبل والمصادر مـُـتاحة لنا
    Tenga un poco de . Venga, les enseñaré algo de mi arte. Open Subtitles . ضعيف الأيمان . تعال , سأريك القليل من فني
    ¿Qué si, en aquel mínimo segundo final comienzas a creer en Dios? Open Subtitles ماذا إذا، في تلك الثانية العابرة النهائية، تبدأ الأيمان بالله؟
    Eso sí, la fe en lo que no puede ser visto, que no puede ser demostrado, no es el tipo de fe con el que me haya relacionado mucho. TED والآن, الأيمان بالأشياء التي لا يمكن أن نراها, أو أن نثبتها, هو ليس ذلك النوع من الإيمان الذي أرتبط به فعلا
    ¿Por qué si no, su Santidad el Papa os ha nombrado Defensor de la fe? Open Subtitles وإلا لماذا سمى قداسة البابا بالمدافع عن الأيمان ؟
    Siempre he sido un defensor de la fe y de la Iglesia. Open Subtitles لقد كنت دائما المدافع عن الأيمان والكنيسة.
    Nada es sencillo, salvo la fe en Dios. Open Subtitles لا شىء بسيط. لا شىء ما عدا الأيمان بالرب.
    Kirk Penschley prueba una vez mas... que sin fe, las buenas intenciones mueren. Open Subtitles لقد اثبت كيرك بينشلي مرة اخري انه بدون الأيمان فلا فائدة من فعل الخير
    Ten fe en el destino. Tu eres el mejor. Open Subtitles ـ تحلى ببعض الأيمان بالقدر، فأنت الرجل المنشود ـ حسناً
    Es una prueba, un acto de fe. Open Subtitles إنه إختبار شيء مثل قفزة الأيمان
    Ustedes les han devuelto la fe... su fe en la bondad de las personas. Open Subtitles نحن نعيد لهم الأيمان أيمانهم في طيبةِ الناسِ.
    Pero yo creo que buscabas un poco de fe. Open Subtitles انا نوعا ما دائما من الاشخاص الذين يفكرون ويبحثون عن قليل من الأيمان
    Y si la fe no es suficiente, ten amigos poderosos. Open Subtitles و إذ كان الأيمان غير كافٍ، فهو صديق حميم
    La pérdida de la fe religiosa es un lento y frágil proceso, como la elevación de los continentes. Open Subtitles أن فقدان الأيمان بالدين عملية بطيئة وضعيفة مثل تكون القارات
    Mi fe me puede ayudar a distinguir entre la verdad y las mentiras, pero sin fe, es demasiado peligroso. Open Subtitles إيماني سيساعدني في أن أفرق ،بين الحقيقة والأكاذيب لكن بدون الأيمان الأمر يصبح خطراً للغاية
    ¿Has encontrado fe solo para perderla ahora? Open Subtitles لقد وجدتى الأيمان حتى تفقديه الأن
    No tengo fe en él, de que tome la vida del hombre responsable de tan dolorosa herida. Open Subtitles ليس لدي الأيمان بأنه الرجل الذي لديه الجرأة للحظو بحياة من تسبب بأحزاننا
    La Cristiana tiene 10 mandamientos. Yo tengo sólo uno. Open Subtitles الأيمان المسيحى له 10 وصايا و أنا لدى واحده فقط
    Sabes, nos criaron para creer que todas las reglas de Dios eran buenas y verdaderas. Open Subtitles أتعلمين كلانا تربينا على الأيمان بجميع القواعد، تلك اللتي كانت جيدة وحقيقية و

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد