No se llevó las tarjetas de crédito, así que podemos volver a casa. | Open Subtitles | إنه لم يأخذ بطاقات الإئتمان, أليس كذلك؟ لذا سنستخدمها للوصول للمنزل |
Licencia, acta de nacimiento, tarjetas de crédito. | Open Subtitles | رخصة القيادة، شهادة الميلاد بطاقة الإئتمان |
¿Cómo es hablar con una mujer sin darle antes tu tarjeta de crédito? | Open Subtitles | لم تتحدث مع إمرأة بدون أن تعطيها رقم بطاقة الإئتمان أولا |
Más me comprais a mi y más os compran ellos a vosotras, primero resolver vuestra deuda de las tarjetas de crédito. | Open Subtitles | كل لما اشتريتِ منّي أكثر و كلما اشتروا منّكِ أكثر كلما ستكونين قادرة على سداد بطاقات الإئتمان بسرعة |
Recibí cheques sin fondos, llegué al límite de las tarjetas de crédito. | Open Subtitles | فأنا أصدرت شيكات مرتجعة وبلغت الحد الأقصى من بطاقات الإئتمان |
El gerente del hotel recuerda a alguien registrándose antes, utilizando el mismo nombre, y la misma tarjeta de crédito. | Open Subtitles | صاحب الفندق قال أن أحدهم جاء إلى هنا و إستخدم نفس الإسم و نفس بطاقة الإئتمان |
Contactamos a los organismos de crédito sobre estas víctimas, y rastreamos todas sus cuentas. | Open Subtitles | هاتفنا كل شركات الإئتمان بشأن الضحايا التي هنا لتعقب كل حساباتهم المالية |
Y no olvides hacer el cierre y procesar las tarjetas de crédito. | Open Subtitles | ولا تنسى إفراغ ماكينة النقود أيضًا وإيقاف ماكينات بطاقات الإئتمان |
Intentaron localizar a Callie mediante su móvil, tarjetas de crédito, registros de e-mail, pero salieron con las manos vacías. | Open Subtitles | حاولوا تحديد موقعها عن طريق هاتفها الخليوي بطاقات الإئتمان ، سجلات البريد الإلكتروني لكن دون جدوى. |
No hay cargos de tarjeta de crédito, no hay... retirada de dinero del banco, no hay ninguna actividad financiera. | Open Subtitles | لا يوجد شراء عن طريق بطاقة الإئتمان لايوجد تعاملات بنكية لايوجد أي تعاملات مصرفية على الإطلاق |
Según el resumen de su tarjeta de crédito ni siquiera tiene una mascota. | Open Subtitles | وفقا لسجل بطاقات الإئتمان لديها فهي لا تملك حيوانا أليفا حتى |
Para obtener su tarjeta de crédito, licencia de conducir , incluso una cuenta Amazon Prime. | Open Subtitles | للحصول على بطاقة الإئتمان ، رخصة القيادة، وحتّى الحساب الشخصي على موقع أمازون. |
Tarjetas de crédito, tarjetas de nómina, y ponen, como, $5,000 o $10,000 en las tarjetas. | Open Subtitles | بطاقات الإئتمان وبطاقات تسلم المرتبات يضعون مبلغ 5 ألاف أو 10 ألاف بالبطاقة |
Para poder activar el teléfono, y por cualquier imprevisto, necesito imprimir un cupón de una tarjeta de crédito. | Open Subtitles | ،حسناً لكيّ أشغل الهاتف أو أي شيء عارض .سأكون بحاجة لصورة من بطاقة الإئتمان الأصلية |
Le doy efectivo. Lo lamento, pero necesito ver una tarjeta de crédito. | Open Subtitles | ـ سأعطيك نقداً ـ آسف، إنني بحاجة لرؤية بطاقة الإئتمان |
Otros sectores de la agricultura no se están desarrollando a causa de la incertidumbre de los mercados y la falta de crédito. | UN | وقد توقفت سائر فروع الزراعة عن التطور بسبب عدم استقرار الأسواق ونقص الإئتمان. |
No obstante, las mujeres siguen teniendo más dificultades para acceder al crédito que los hombres. Los motivos principales son: | UN | ومع هذا فإن إمكانيات حصول النساء على الإئتمان مازالت في الواقع أقل من إمكانيات الرجال، واهم أسباب ذلك ما يلي: |
Yo se cuanto ganas, eres un riesgo para un credito. | Open Subtitles | أَعْرفُ ماذا ستُصبح ، أنت في خطر بطاقة الإئتمان |
¿En serio te estás llevando el mérito cuando eres quien ha formado todo este lío? | Open Subtitles | أنتِ تأخذين الإئتمان على محمل الجد عندما تكونين أنتِ من إختلق هذه الفوضى |
Miren, mi ex-novio, Johnny Scatelli, descubrió... que sacaba dinero del fondo fiduciario de su empresa. | Open Subtitles | كما ترون، خليلي السابق "جوني سكاتلي"، إكتشفَ.. هو كَانَ يّزور مالَ مِنْ أموالِ الإئتمان الذي تتعامل فيه شركتِه |
Porcentaje de mujeres que son miembros y/o clientes de las IMF y las instituciones crediticias | UN | النسبة المئوية للنساء العضوات و/أو الزبونات لدى مؤسسات القرض البالغ الصغر ومؤسسات الإئتمان |
Así que pirateó la tarjeta equivocada y alguien tuvo un problema, primero con el y luego contigo, ¿cierto? | Open Subtitles | لذا سرقت الإئتمان الخاطئ البطاقة، وأخذ شخص ما قضية، أولا معه وبعد ذلك معك، حقّ؟ |
¿Sí? Espero que el mal acepte MasterCard. | Open Subtitles | أتمنى أن يأخذ الشر كرت الإئتمان. |
Yo soy mi maldito productor de línea, "Bebé fideicomiso". | Open Subtitles | أنا المنتج التنفيذي بعينه، يا صندوق الإئتمان |
El programa de créditos para vivienda está gravemente retrasado debido a insuficiencia de financiación. | UN | أما برنامج اﻹئتمان المخصص لﻹسكان فيتعرض لتأخيرات خطيرة نتيجة للعجز في تمويله. |