ويكيبيديا

    "الإدارة والمالية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Administración y Finanzas
        
    • administrativas y financieras
        
    • Gestión y Finanzas
        
    • administración y las finanzas
        
    • de Comercio y Finanzas
        
    • administrativa y financiera
        
    • administrativo y financiero
        
    • de Gestión Financiera
        
    Esto permitirá a la secretaría aumentar su capacidad en el sector de Administración y Finanzas. UN وسيتيح ذلك للأمانة زيادة القُدرات داخل وحدة الإدارة والمالية.
    Conviene tener en cuenta que los gastos relativos a cinco puestos del programa de Administración y Finanzas se sufragaron con fondos de apoyo a los programas. UN والجدير بالإشارة أنَّ المصروفات المتصلة ب5 وظائف في إطار برنامج الإدارة والمالية تمَّت تغطيتها بأموال من دعم البرامج.
    Ello permitirá que la secretaría aumente su capacidad en el sector de Administración y Finanzas. UN وسيتيح ذلك للأمانة زيادة القدرات داخل وحدة الإدارة والمالية.
    Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión de Administración Pública Internacional UN الآثار الإدارة والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية
    :: Los más de 30 informes que se presentan actualmente sobre cuestiones de Administración y Finanzas se reducirán a seis. UN :: ويوحّدُ ما يزيد على 30 تقريرا حاليا بشأن قضايا الإدارة والمالية ليصبح العدد ستة تقارير.
    Del Aga Director General de Administración y Finanzas, Oficina del Ministro de lucha contra los Estupefacientes UN المدير العام لشؤون الإدارة والمالية في مكتب الوزير المعني بمكافحة المخدرات
    Artículo 19 Creación del Comité de Administración y Finanzas 21 UN المادة 19 إنشاء لجنة الإدارة والمالية 22
    Artículo 20 Composición del Comité de Administración y Finanzas 22 UN المادة 20 تشكيل لجنة الإدارة والمالية 22
    Artículo 21 Reuniones del Comité de Administración y Finanzas 22 UN المادة 21 اجتماعات لجنة الإدارة والمالية 23
    Cuadro 13 Gastos efectuados en 1999 para el programa de Administración y Finanzas UN الجدول 13- نفقات الإدارة والمالية في 1999
    46. Entre los resultados logrados en el programa de Administración y Finanzas figuran los siguientes: UN 46- وتشمل نتائج برنامج الإدارة والمالية ما يلي:
    Los puestos de que se trata corresponden a la totalidad del personal administrativo y financiero de la Dependencia de Administración y Finanzas y al de un secretario de enlace en Ginebra. UN وهذه الوظائف مسندة إلى جميع موظفي الشؤون الإدارية والمالية في برنامج الإدارة والمالية وهناك وظيفة واحدة لسكرتير اتصال في جنيف.
    Los gastos de personal temporario que se necesita durante los períodos de máxima actividad también se presupuestan en la parte correspondiente al programa de Administración y Finanzas. UN كما أن تكاليف المساعدة المؤقتة التي تنشأ الحاجة إليها في فترات الذروة تندرج في الميزانية تحت بند برنامج الإدارة والمالية أيضا.
    Los gastos de logística para la organización de estas reuniones de la Mesa se incluyen en las necesidades de recursos del programa de Administración y Finanzas. UN أما التكاليف اللوجستية المرتبطة بتنظيم اجتماعي المكتب هذين فتندرج في المتطلبات من الموارد من أجل برنامج الإدارة والمالية.
    Página 14. Gastos efectuados en 2000-2001 para el programa de Administración y Finanzas 22 UN 14- نفقات الإدارة والمالية في الفترة 2000-2001 24
    Cuadro 14 Gastos efectuados en 20002001 para el programa de Administración y Finanzas UN الجدول 14- نفقات الإدارة والمالية في الفترة 2000 - 2001
    61. Entre los resultados del programa de Administración y Finanzas figuran los siguientes: UN 61- وتشمل نتائج برنامج الإدارة والمالية ما يلي:
    1. Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones contenidas en el informe de la Comisión de Administración Pública Internacional UN 1 - الآثار الإدارة والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Asimismo, el Contralor está encargado de facilitar servicios de secretaría al Grupo Consultivo de Gestión y Finanzas (ST/SGB/270). UN والمراقب المالي مسؤول أيضا عن توفير خدمات اﻷمانة للفريق الاستشاري لشؤون اﻹدارة والمالية )ST/SGB/270(.
    Para seguir prestando servicios de gran valor y eficacia, las actividades de apoyo en las esferas de la administración y las finanzas se llevan a cabo en estrecha cooperación con los órganos sustantivos respecto de las cuestiones relacionadas con las siguientes funciones: UN وللمحافظة على نفس القيمة العالية واﻷداء الرفيع، يتم الاضطلاع باﻷنشطة الداعمة في مجال اﻹدارة والمالية بالتعاون الوثيق مع الجهات الفنية في المسائل المتصلة بالمهام التالية:
    14.13 La ejecución de este subprograma corresponde a la División de Comercio y Finanzas y se aplicará la siguiente estrategia: UN 14-13 شعبة الإدارة والمالية هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. وسيجري اتباع الاستراتيجية التالية:
    El informe consta de cuatro capítulos: Principales resultados y conclusiones; Análisis de la cartera de programas; Apoyo a la coordinación de las Naciones Unidas; e Información administrativa y financiera actualizada. UN 2 - وينطوي التقرير على أربعة فصول: مقدمة؛ وتحليل لحافظة البرنامج؛ والدعم المقدم إلى الأمم المتحدة في مجال التنسيق؛ وبيان لآخر التطورات في مجال الإدارة والمالية.
    Oficina de Gestión Financiera UN مكتب اﻹدارة والمالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد