Taller del programa de capacitación en asuntos de administración y recursos para el personal superior de las misiones | UN | هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة حلقة عمل لتدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة والموارد |
Programa de capacitación en asuntos de administración y recursos para el personal superior de las misiones | UN | برنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة والموارد |
Reunión con la Oficina de gestión y recursos Humanos sobre la reforma de la administración pública y la descentralización | UN | اجتماع مع مكتب الإدارة والموارد البشرية بشأن إصلاح الإدارة العامة واللامركزية |
de la Dependencia administrativa y de recursos Humanos, en Bagdad | UN | مساعد إداري (الرتبة المحلية)، وحدة الإدارة والموارد البشرية، بغداد |
Las reformas de la administración y de los recursos humanos en el Organismo consiguieron progresos al abreviar los procedimientos globales de contratación y, teniendo en cuenta la difícil situación imperante actualmente en la zona, mediante un mayor uso de los contratos de corto plazo para agilizar la contratación y ahorrar costos administrativos y de personal. | UN | 26 - وشملت الإصلاحات في مجال الإدارة والموارد البشرية داخل الوكالة إحراز تقدم في تقصير الإجراءات الشاملة في مجال التعيين، مع التوسع في ظل الحالة الحرجة الراهنة في المنطقة في استخدام العقود القصيرة الأجل للتعجيل بالتعيين وتوفير التكاليف الإدارية وتكاليف الموظفين. |
El Comité Especial toma nota de las conclusiones de la evaluación independiente inicial del Programa de Capacitación en Administración y Gestión de Recursos para el Personal Directivo de las Misiones (SMART). | UN | تلاحظ اللجنة الخاصة استنتاجات التقييم المستقل الأولي لبرنامج تدريب كبار موظفي البعثات في شؤون الإدارة والموارد. |
Asesor especial en asuntos administrativos y de recursos humanos del Ministro de Relaciones Exteriores de la República Democrática de Alemania | UN | 1990 مستشار خاص لوزير خارجية جمهورية ألمانيا الديمقراطية لشؤون الإدارة والموارد البشرية |
Programa de capacitación en asuntos de administración y recursos para el personal superior de las misiones, actividades realizadas | UN | أنشطة تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة والموارد التي أُجريت |
Reunión de coordinación del programa de capacitación en asuntos de administración y recursos para el personal superior de las misiones | UN | اجتماع تنسيق تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة والموارد |
Capacitación técnica en operaciones sobre el terreno y curso práctico sobre el programa de capacitación en asuntos de administración y recursos para el personal superior de las misiones | UN | التدريب على العمليات الميدانية التقنية وحلقة العمل الخاصة بتطوير تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة والموارد |
Elaboración de módulos del programa de capacitación en asuntos de administración y recursos para el personal superior de las misiones | UN | تطوير وحدات تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة والموارد |
1. Instituciones, normas, modelos de gestión y recursos humanos fortalecidos, prestando especial atención a la incorporación de las TIC. 2. | UN | 1 - تعزيز المؤسسات والمعايير ونماذج الإدارة والموارد البشرية، وإيلاء اهتمام خاص إلى إدماج تكنولوجيات المعلومات والاتصالات |
El Grupo se siente alentado por los esfuerzos realizados por la Oficina de gestión y recursos Humanos, en el marco del proceso de reforma del Estado, para planificar una descentralización administrativa efectiva y poner en marcha el proceso de descentralización. | UN | وقد سُر الفريق بالجهود التي بذلها مكتب الإدارة والموارد البشرية، في إطار عملية إصلاح الدولة، للتخطيط الخاص باللامركزية الإدارية الفعالة وإطلاق عملية تحقيق اللامركزية. |
Las reformas en materia administrativa y de recursos humanos tendrán por objeto acortar los extensos procedimientos de contratación y, en la actual situación de crisis, recurrir en mayor medida a los contratos de plazo corto a fin de acelerar las contrataciones y efectuar economías en materia administrativa y de personal. | UN | 24 - ومن شأن الإصلاحات في مجال الإدارة والموارد البشرية أن تشمل جهودا لتقصير الإجراءات المطولة في مجال التعيين، مع التوسع، في ظل الحالة الحرجة الراهنة، في استخدام العقود القصيرة الأجل للتعجيل بالتعيين وتوفير التكاليف الإدارية وتكاليف الموظفين. |
Con las reformas en materia administrativa y de recursos humanos se logró acortar los extensos procedimientos de contratación y, en la actual situación de crisis, se utilizaron en mayor medida los contratos de plazo corto a fin de acelerar las contrataciones y efectuar economías en materia administrativa y de personal. | UN | 26 - ومن شأن الإصلاحات في مجال الإدارة والموارد البشرية أن تحقق تقدما في تقصير الإجراءات المطولة في مجال التعيين، مع التوسع، في ظل الحالة الحرجة الراهنة، في استخدام العقود القصيرة الأجل للتعجيل بالتعيين وتوفير التكاليف الإدارية وتكاليف الموظفين. |
Entre las reformas de la administración y de los recursos humanos en el Organismo se incluyeron avances en el acortamiento de los procedimientos globales de contratación y, teniendo en cuenta la difícil situación imperante actualmente en la zona, un mayor uso de los contratos de corto plazo para agilizar la contratación y economizar costos administrativos y de personal. | UN | 27 - أما الإصلاحات في مجالي الإدارة والموارد البشرية في داخل الوكالة فقد شملت إحراز تقدم في تقصير الإجراءات الشاملة في مجال التعيين، كما شملت في الحالة الحرجة الراهنة في المنطقة في استخدام العقود القصيرة الأجل للتعجيل في التعيين وتقليل التكاليف الإدارية وتكاليف الموظفين. |
Por lo que respecta a las prácticas de gestión en el marco de la administración y de los recursos humanos, la OSSI observa que la formación que ofrece la Escuela Superior del Personal del Sistema de las Naciones Unidas incluye los instrumentos administrativos que son necesarios para promover unos nexos eficaces entre las actividades que se realizan en las sedes y sobre el terreno. | UN | 44 - وفيما يخص الممارسات الإدارية في مجال الإدارة والموارد البشرية، يلاحظ المكتب أن التدريب الذي توفره كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة يشمل أدوات إدارية تدعو الحاجة إليها لتعزيز صلات فعالة بين المقر والأنشطة الميدانية. |
El Comité Especial toma nota de las conclusiones de la evaluación independiente inicial del Programa de capacitación en administración y gestión de recursos para el personal directivo de las misiones (SMART). | UN | 256 - وتلاحظ اللجنة الخاصة استنتاجات التقييم المستقل الأولي لبرنامج تدريب كبار موظفي البعثات في شؤون الإدارة والموارد. |
El péndulo de la rendición de cuentas se ha desplazado demasiado hacia unos sistemas administrativos y de recursos humanos complejos y altamente regulados, y se ha distanciado de la misión fundamental, a saber, la aplicación de los mandatos conferidos por los Estados Miembros. | UN | 40 - اختل التوازن في المساءلة بشكل مفرط لصالح نظم الإدارة والموارد البشرية المعقدة والشديدة التنظيم بعيدا عن المهمة الأساسية، ألا وهي تنفيذ ولايات الدول الأعضاء. |