ويكيبيديا

    "الإرتباك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • confusión
        
    • confuso
        
    • confundida
        
    • confusiones
        
    • confundido
        
    Esto parece que simboliza un lamento interno, y el sentimiento de pérdida y confusión. Open Subtitles هذا يبدو مثله يمثل عويل داخي ، و إحساس الخسارة و الإرتباك
    La confusión del espacio y el tiempo es común en tiroteos con agentes implicados. Open Subtitles .. الإرتباك الزماني و المكاني شائع في حالة إطلاق ضابط قانون للنار
    Entiendo que hay cierta confusión acerca de donde se supone que debamos estar? Open Subtitles أفهم أن هناك بعض الإرتباك بخصوص أين يجب علينا أن نقف؟
    Ahora, está como me gusta verlo... confuso. Open Subtitles هذه نظرة أحب أن أراها.. الإرتباك
    Perdonad, estoy confundida con el reparto. Open Subtitles آسفة , لقد اصابني الإرتباك بشأن المهمة
    Estas viejas costumbres nos evitan confusiones. Open Subtitles نحن نتمسك بالتقاليد القديمة هنا هذا يوفر الإرتباك
    Aunque me asaltaran las dudas, me aferraba a la esperanza... de que la razón podría ahuyentar la confusión creada por el corazón. Open Subtitles بالرغم من أنني أبادر بالشك مازلت متمسكة بالأمل الكاذب - بأن المبرر يقدر على إبعاد الإرتباك الناتج من الأحاسيس
    A mí me parece el mejor momento para efectuar un ejercicio. No hay que temerle a la confusión. Open Subtitles الإرتباك ، ليس بالشئ الذي يجب الخوف منه و لكن يجب الإستفادة منه
    Y al pobre animal tuvieron que llevarlo al veterinario y con toda la confusión se olvidaron de enviarme otro. Open Subtitles و الحيوان المسكين كان عليه الذهاب إلى الطبيب البيطري ومن شدة الإرتباك نسيو أن يرسلو واحدة أخرى
    En la confusión, llegaré al escenario con mi pase de All India Radio. Open Subtitles أثناء هذا الإرتباك سأصل للبوابة بجواز مرور محطة إنديا
    Sí, en medio de esta inmensa confusión, una cosa está clara: Open Subtitles أجل, ففي ظل هذا الإرتباك الهائل لا يتضح إلا شيء واحد
    La Sra. Glasser ha estado enferma y hubo una confusión con la verdadera suplente. Open Subtitles و لقد كانت السيدة جلاس مريضة و كان هناك بعض الإرتباك بشأن المدرس البديل الحقيقي
    Y creo que de forma muy real, se están beneficiando de la confusión... que surge cuando George H. Bush, visita a Saudi Arabia, por parte de Carlyle. Open Subtitles وأعتقد بشكل واقعى جدا أنهم ينتفعون من الإرتباك التى ظهر عندما زار جورج الأب
    La confusión reina en el mundo de hoy. Open Subtitles الإرتباك يؤدي إلى الأمراض في عالمنا اليوم
    Me encuentras en un estado de gran confusión. Open Subtitles لقد جئتني و أنا في حاله هائله من الإرتباك.
    Trabajando conjuntamente con el coronel Mustang, se aprovechará de la confusión y se hará con el control del Cuartel General de Central. Open Subtitles إنه يخطط للإستفادة من الإرتباك في السيطرة على المركز وذلك بمساعدة العقيد موستانج
    Ayudante, sé que este accidente ha causado mucha confusión. Open Subtitles نعم أيها النائب قلت أن الحادث هو سبب الإرتباك الشديد
    Y entre toda la confusión, alguien tiró una vela y la alfombra se incendió. Open Subtitles ووسط كل هذا الإرتباك شخص ما إستصدم بالشمع وهذا أشعل النار فى البساط
    Pienso que evitamos cualquier confusión si huelo como tu. Dios, chica, qué buena estás. Stuart, hazme un favor. Open Subtitles أعتقد بأنه سيجنب الإرتباك لو أن رائحتي مثلك اللعنة يا فتاة , تبدين مثيرة ستيوارت , افعل لي صنيعاً
    Cuando de repente pasa algo que no esperaba... es muy confuso... y no puedes pensar en cómo superar esta situación. Open Subtitles عندما يحدث شئ فجأة خارج توقعاتي هذا مُربك جداً ولايمكنك التفكير حتى كيف تتخطى هذا الإرتباك
    Está somnolienta, confundida. Open Subtitles إنها تشعر بالنعاس و الإرتباك
    - Evitemos confusiones. Open Subtitles -دعنا نتجنب الإرتباك -بالتأكيد
    Estoy confundido. Open Subtitles لقد أصابني الإرتباك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد