Y nuestra conversación se centró en escuchar más profundamente qué podrían ser esos valores. | TED | وارتكزت المحادثة على الإستماع بتركيز أكبر لما يمكن أن تعنيه تلك القيم. |
En lugar de escuchar, le dicen a la gente lo que quieren. | Open Subtitles | بدلاً من الإستماع لما يريده الناس، تملون عليهم ما يريدونه |
Ese nombre necesita conseguirse un empleo y dejar de escuchar los asuntos de otra persona. | Open Subtitles | هذا الرجل أنه بحاجه لأن يحصل لنفسه وظيفه ويتوقف عن الإستماع لخصوصيات الناس |
Y, al mismo tiempo, soy muy consciente de lo aburrido que es oír sobre la felicidad de otra gente. | TED | وفي الوقت نفسه ، كنت أعلم تماما، كم كان مملا الإستماع إلى الآخرين يتحدّثون عن السّعادة. |
Si no te importa, es la solicitud de Michael la que estamos escuchando. | Open Subtitles | روري إن لم تكن تمانع ، فهذه جلسة الإستماع لطلب مايكل |
Si yo pudiera. ¿Puedes al menos escucharme? | Open Subtitles | إننى أستطيع ، ألا تتمكن من الإستماع إلى ما أقول ؟ |
Puedo escuchar críticamente pero no tengo que tomar una decisión sobre nada. | Open Subtitles | أنا يمكنني الإستماع ولكنني لا يجب ان احدد أي قرار |
Cielos, este sería un gran álbum si algún día lo pudiera escuchar. | Open Subtitles | رباه, سيكون هذا ألبوماً رائعاً اذا تمكنت من الإستماع له |
Y tal vez el cristianismo que conocemos debería recuperar su antigua capacidad de escuchar. | Open Subtitles | و ربما المسيحية التي نعرفها تحتاج إلى استعادة قدرتها القديمة على الإستماع |
Mmm, eso está bien, especialmente sin tener que escuchar a algún cliente parloteando sobre lo sucia que está la ciudad. | Open Subtitles | إنه أمر لطيف ، و خاصة بدون الحاجة إلى الإستماع لعميلٍ ما ، ينتحب حول قذارة المدينة |
No tengo intención de escuchar otra disculpa en este momento, porque saldremos de aquí. | Open Subtitles | لا نية لي في الإستماع لإعتذار آخر الآن لأننا سنخرج من هنا. |
Bueno, la última vez nos pidió que no hiciéramos contacto visual durante ocho meses, pero pasó un año y medio hasta que dejó de escuchar speed metal. | Open Subtitles | حسناً، آخر مرة طلب عدم الإتصال بالعين لمدة ٨ شهور لكنها كانت سنة و نصف جيدة قبل ان يتوقف عن الإستماع لموسيقي الميتال |
Sabía que el simple acto de escuchar de manera empática podría tener un efecto profundo. | TED | عرفت أن مجرد الإستماع بطريقة متعاطفة يمكن أن يكون لها تأثير عميق |
Mientras que en India, no se puede hacer eso porque hay que escuchar al público. | TED | في حين أنه في الهند, لا يمكن حدوث ذلك, لأنه يتعين عليك الإستماع لصوت الشعب. |
Pero la experiencia más gratificante que he tenido, fue el acto de escuchar, que es lo que se necesita en cualquier buena relación. | TED | لكن في الواقع أكثر تجربة مرضية روادتني هي عملية الإستماع المطلوبة في العلاقات الناجحة ككل. |
He tenido que oír a este idiota toda la mañana. ¿Podemos poner otra cosa? | Open Subtitles | أبي ، أنا استمع لهذا الأحمق منذ الصباح أيمكننا الإستماع لشيء آخر؟ |
Tienes a todo tu comando, buenos policías, escuchando a este tipo criticando su trabajo. | Open Subtitles | ،لديك أوامرك كلها، شرطة جيدة الإستماع إلى تخمين هذا .الشخص هو عملهم |
Porque los de arriba no quieren escucharme. | Open Subtitles | لأنهم في الدوائـر العليـا يرفضون الإستماع لي. |
Pero si no lo tienen, podrían escucharlo con auriculares. | TED | و لكن لو لم تتمكن أيضا , ربما تستطيع الإستماع عبر سماعات الأذن. |
Se han escuchado sus llamadas, comprobado su comunicación, pero hasta ahora, nada. | Open Subtitles | تم الإستماع إلى مكالماته وتتبعها لكن حتى الان لا شيء |
¡Yo por mi parte me harté de escucharte! ¡Ya perdí suficiente por ti! | Open Subtitles | لقد سئمت من الإستماع إليك ، لقد خسرت كل شئ بسببك |
escucha cómo interactúan los vivos. | Open Subtitles | إقضى بعض الوقت فى الإستماع إلى كيف تتفاعل الحياة |
- No es nada. Sólo... nunca debí hacerles caso a esos tipos. | Open Subtitles | لا شئ ، لم يكن علي الإستماع إلى أولئك الرفاق |
Pero debido a que su solución se basaba en las probabilidades, y las probabilidades socavan la certidumbre, nadie quiso escucharle. | Open Subtitles | لكن كون حلّه يستند على الإحتمالية، والإحتمالية تُضعف اليقين، لم يشأ أحد الإستماع إليه. |
Estuvo mal de mi parte no escucharla hasta ahora, porque en realidad es decente. | Open Subtitles | لقد كان خطأيّ عدم الإستماع إليها حتى الآن، لأنها في الواقع محترمة. |
La gente de los tres países está harta de este conflicto interminable... pero sus lideres han dejado de escucharlos. | Open Subtitles | شعوب الثلاث دول سئِموا من هذا الصراع اللانهائي و لكن رؤساءهم توقفوا عن الإستماع إليهم |
Después, me paraba a oir los pasos. | Open Subtitles | بعد ذلك توقفت عن الإستماع للخطوات |
Ese rol requiere que escuche todos los hechos. | Open Subtitles | هذا الدور يتطلب منك الإستماع إلى الحقائق |
Le cuento lo que me ha pasado durante el día y quiere oírlo de verdad. | Open Subtitles | أخبرها عن يومي و هي في الحقيقة تريد الإستماع إلى ذلك |