| Puede ayudar a los conductores escuchar sus mensajes de correo electrónico o que le puede ayudar en la lectura de una receta mientras cocina. | TED | حيث تمكن السائقين من الإستماع إلى رسائلهم الإلكترونية أو الإستماع إلى وصفة أثناء ما أنت تطبخين. |
| ¿Qué podría ser más glorioso que escuchar el Big Bang? | TED | أنا أعني، ماذا يكون أعظم من الإستماع إلى الإنفجار العظيم نفسه؟ |
| A estos chicos les está explícitamente prohibido leer periódicos, escuchar la radio, o leer libros no asignados por los maestros. | TED | هؤلاء الأطفال ممنوعين بكل وضوح من قراءة الصحف، الإستماع إلى الراديو، قراءة أي كتب لا يقوم المعلم بوصفها لهم. |
| Y, al mismo tiempo, soy muy consciente de lo aburrido que es oír sobre la felicidad de otra gente. | TED | وفي الوقت نفسه ، كنت أعلم تماما، كم كان مملا الإستماع إلى الآخرين يتحدّثون عن السّعادة. |
| - No es nada. Sólo... nunca debí hacerles caso a esos tipos. | Open Subtitles | لا شئ ، لم يكن علي الإستماع إلى أولئك الرفاق |
| Tienes a todo tu comando, buenos policías, escuchando a este tipo criticando su trabajo. | Open Subtitles | ،لديك أوامرك كلها، شرطة جيدة الإستماع إلى تخمين هذا .الشخص هو عملهم |
| Se podían escuchar las partes suaves que habrían sido ahogadas por todos los susurros y los gritos. | TED | و إمكانية الإستماع إلى الأجزاء الهادئة و التي كانت عادةً ما يغطيها الحديث و الصياح. |
| ¡Puedo ver que sólo quieres escuchar tus propios razonamientos! | Open Subtitles | أرى أنك لا تريد الإستماع إلى رأى أحد سوى رأيك |
| No puede escuchar su confesión. No está ordenado sacerdote. | Open Subtitles | إنه لا يستطيع الإستماع إلى اعترافك إنه ليس كاهنا |
| No puedo escuchar esta obscenidad. Párela, doctor. | Open Subtitles | إننى لا استطيع الإستماع إلى هذا الفحش أرجوك يا دكتور ،دعها تتوقف |
| Después de escuchar dos horas de hambruna y de frío, decidí llevarme la balalaica. | Open Subtitles | بعد الإستماع إلى ما يقارب السّاعتين من معاجم الصّقيع و المجاعة قرّرت الإفلات من هنالك على الطّريقة الرّوسيّة |
| Es difícil escuchar tu punto de vista, cuando no entiendes. | Open Subtitles | يصعب الإستماع إلى رأيك بينما أنت لا تفهم حتى مسعاه |
| Debe de ser de escuchar las noticias. | Open Subtitles | لا بد من الإستماع إلى الأخبار. |
| Miren, ¿saben? Creo que deberíamos escuchar a Roz. | Open Subtitles | أنصتو أنصتو , أعتقد أنه عليكم الإستماع إلى روز |
| Deberías escuchar algunas de las llamadas que no te he pasado ...y dejé que lo hagan por faxes. | Open Subtitles | أوه رجاءً كان عليك الإستماع إلى المكالمات التي لم أمررها , وصل الفاكس |
| Probablemente esta cansado de escuchar lo mismo, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت ربما سئمت من الإستماع إلى هذا أليس كذالك؟ |
| Te gusta escuchar tu música y eso está bien. | Open Subtitles | لكنك تحبين الإستماع إلى الموسيقى ولا بأس بذلك |
| Nuestro joven maestro adora oír música y quisiéramos llevarla con él. | Open Subtitles | سيدنا الشاب يحب الإستماع إلى الموسيقى. ونحن نود أن نأخذك إليه. |
| ¿Para oír los informes de la Bolsa aquí en Moscú? | Open Subtitles | ربما تريد الإستماع إلى تقارير البورصة فى موسكو؟ |
| Definitivamente no le haré caso a lo que dice Simon. Es muy malvado. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لا احب الإستماع إلى ما يقوله سيمون هو لا يعني ما يقوله |
| Debes hacerle caso a tu hermana porque sabe lo que dice. | Open Subtitles | عليك البدأ فى الإستماع إلى نصائح أختك لأنها تعلم ما تقوله |
| escuchando todo esto y pensando en ello, empecé a ver que realizamos una especie de clitoridectomía psicológica en las chicas estadounidenses. | TED | الإستماع إلى كل هذا والتفكير حوله بدأتُ أدركُ أننا نجري نوعًا من استئصال البظر النفسي للفتيات الأمريكيات |
| Si yo pudiera. ¿Puedes al menos escucharme? | Open Subtitles | إننى أستطيع ، ألا تتمكن من الإستماع إلى ما أقول ؟ |