Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las radiaciones atómicas | UN | لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري |
Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las radiaciones atómicas | UN | لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري |
El Presidente del Comité Científico para el Estudio de los Efectos de las radiaciones atómicas formula una declaración. | UN | أدلى رئيس لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري ببيان. |
El primer informe, presentado con arreglo al tema 85 del programa, " Efectos de las radiaciones atómicas " , figura en el documento A/56/547. | UN | ويرد التقرير الأول، المقدم في إطار البند 85 من جدول الأعمال، المعنون " آثار الإشعاع الذري " ، في الوثيقةA/56/547. |
Tema 82 del programa: Efectos de las radiaciones atómicas | UN | البند 82 من جدول الأعمال: آثار الإشعاع الذري |
El primer informe presentado con arreglo al tema 74, " Efectos de las radiaciones atómicas " , figura en el documento A/57/518. | UN | ويرد التقرير الأول المقدم في إطار البند 74 من جدول الأعمال " آثار الإشعاع الذري " في الوثيقة A/57/518. |
Informe del Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las radiaciones atómicas | UN | تقرير لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري |
Tema 74 del programa: Efectos de las radiaciones atómicas | UN | البند 74 من جدول الأعمال: آثار الإشعاع الذري |
Recursos necesarios: Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las radiaciones atómicas | UN | الاحتياجات من الموارد: لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري |
El primer informe, presentado con arreglo al tema 81 del programa, " Efectos de las radiaciones atómicas " , figura en el documento A/58/470. | UN | ويرد التقرير الأول، المقدم في إطار البند 81 من جدول الأعمال، " آثار الإشعاع الذري " ، في الوثيقة A/58/470. |
Tema 74 del programa: Efectos de las radiaciones atómicas | UN | البند 74 من جدول الأعمال: آثار الإشعاع الذري |
Informe del Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las radiaciones atómicas | UN | تقرير لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري |
Tema 81 del programa: Efectos de las radiaciones atómicas | UN | البند 81 من جدول الأعمال: آثار الإشعاع الذري |
Kazajstán está dispuesto a cooperar estrechamente con el Comité en la investigación de los efectos de las radiaciones atómicas. | UN | واختتم كلمته قائلا إن كازاخستان على استعداد للتعاون عن كثب مع اللجنة في مجال البحث فيما يتعلق بآثار الإشعاع الذري. |
Tema 73 del programa: Efectos de las radiaciones atómicas | UN | البند 73 من جدول الأعمال: آثار الإشعاع الذري |
A/C.4/59/L.8 Tema 73 del programa – Efectos de las radiaciones atómicas – Proyecto de resolución patrocinado por 24 países [A C E F I R] | UN | A/C.4/59/L.8 البند 73 - آثــار الإشعـاع الـذري - مشروع قرار مقدم من 24 دولة - آثار الإشعاع الذري [بجميع اللغات الرسمية] |
i) Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las Radiaciones Atómicas: | UN | ' 1` لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري: |
Recursos necesarios: Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las radiaciones atómicas | UN | الاحتياجات من الموارد: لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري |
Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las radiaciones atómicas | UN | لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري |
Tema 28 del programa: Efectos de las radiaciones atómicas | UN | البند 28 من جدول الأعمال: آثار الإشعاع الذري |
Con respecto al tema `Efectos de la radiación atómica ' , los miembros convienen en que la Asamblea General debería considerar la posibilidad de reasignarlo a otro foro. | UN | وفيما يتعلق بالبند ' آثار الإشعاع الذري` اتفق الأعضاء على أن الجمعية العامة ينبغي أن تنظر في إلحالته إلى منتدى آخر. |
En ese sentido, cabe mencionar la Reserva Estatal de Polessje, donde se llevan a cabo actividades de investigación y proyectos científicos concretos, especialmente sobre los efectos de las radiaciones ionizantes en las plantas y los animales. | UN | وقال إنه يجب اﻹشارة في هذا الصدد أن المحمية التابعة للدولة في ولاية بوليسجي التي تجري فيها أنشطة البحث والمشاريع العلمية الواقعية وبخاصة المتعلقة بآثار اﻹشعاع الذري على النباتات والحيوانات. |
Consciente de la necesidad de seguir examinando y reuniendo información sobre las radiaciones atómicas y ionizantes y analizando sus efectos sobre el ser humano y el medio ambiente, | UN | وإدراكا منها للحاجة إلى مواصلة دراسة وتجميع المعلومات عن اﻹشعاع الذري والمؤيﱠن وإلى تحليل آثاره على اﻹنسان وبيئته، |
Además, expresa la esperanza de que los países desarrollados con experiencia en la eliminación de los efectos de la radiación nuclear acudan en ayuda del Iraq. | UN | واختتمت بيانها بالإعراب عن الأمل في أن تهب الدول ذات الخبرة في إدارة آثار الإشعاع الذري إلى مساعدة العراق في هذا الصدد. |
El Comité Científico debe, por lo tanto, prestar atención a esa cuestión y las Naciones Unidas deberían desempeñar su cometido y garantizar la seguridad de las radiaciones atómicas. | UN | ومن ثم، ينبغي أن تولي اللجنة العلمية اهتماما إلى هذه المسألة وينبغي أن تضطلع الأمم المتحدة بدورها في كفالة السلامة من الإشعاع الذري. |