ويكيبيديا

    "الإضافيان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Adicionales
        
    • Facultativos
        
    Las dos semanas Adicionales otorgadas al Comité le permitirán examinar seis informes más. UN والأسبوعان الإضافيان الممنوحان للجنة سيتيحان لها النظر في ستة تقارير إضافية.
    Por ello, Suiza espera que en el futuro los Protocolos Adicionales gocen de la misma universalidad que los Convenios. UN ولذا فإن سويسرا تأمل في أن يتمتع البروتوكولان الإضافيان في المستقبل بالقدر نفسه من العالمية الذي تتمتع به الاتفاقيات.
    En los Protocolos Adicionales I y II se establecen prohibiciones contra cualquier forma de atentado al pudor, especialmente contra las mujeres y los niños. UN ويحظر البروتوكولان الإضافيان الأول والثاني أي شكل من أشكال الاعتداء الذي يخدش الحياء، ولا سيما على النساء والأطفال.
    El artículo 3 común está complementado por los Protocolos Adicionales. UN ويكمّل البروتوكولان الإضافيان المادة 3 المشتركة.
    Los Protocolos Facultativos proporcionan definiciones concretas y describen con más detalle las obligaciones de los Estados que los han ratificado. UN ويقدم البروتوكولان الإضافيان تعاريف ملموسة ويعرضان بمزيد من التفصيل التزامات الدول المصدقة.
    Los cuatro Convenios de Ginebra y sus dos Protocolos Adicionales UN اتفاقيات جنيف الأربع وبروتوكولاها الإضافيان
    Las fuerzas armadas de los Estados actúan en el marco de un régimen jurídico general, constituido por los cuatro Convenios de Ginebra y sus dos Protocolos Adicionales. UN فالقوات المسلحة التابعة للدول تخضع لنظام قانوني شامل، أفرزته اتفاقيات جنيف الأربع وبروتوكولاها الإضافيان.
    Confiaban en que esos compromisos voluntarios Adicionales se aprobaran durante la sesión plenaria. UN وقبلتا بأن يُعتمد هذان الالتزامان الطوعيان الإضافيان خلال الجلسة العامة.
    La Comisión tiene su sede en Berna y, Suiza, depositaria de los Convenios de Ginebra y sus protocolos Adicionales, tiene a su cargo la secretaría de la Comisión. UN وتتولى سويسرا إدارة أمانة اللجنة بصفتها الدولة المودعة لديها اتفاقيات جنيف وبروتوكولاها الإضافيان.
    Los Protocolos Adicionales a los Convenios de Ginebra están en vigor en Burkina Faso desde 1988. UN دخل البروتوكولان الإضافيان لاتفاقيات جنيف حيز النفاذ في بوركينا فاسو منذ عام 1988.
    Los cuatro Convenios de Ginebra y los dos Protocolos Adicionales. UN اتفاقيات جنيف الأربع والبروتوكولان الإضافيان
    :: Los Convenios de Ginebra de 1949 y sus Protocolos Adicionales I y II UN :: اتفاقيات جنيف لعام 1949 وبروتوكولاها الإضافيان الأول والثاني
    Protocolos Adicionales I y II de los Convenios de Ginebra de 1949 y de 1977, ratificados por la Ley Nº 4/1990; UN البروتوكولان الإضافيان الأول والثاني الملحقان باتفاقيتي جنيف لعامي 1949، 1977 تمت المصادقة عليهما بالقانون رقم 4 لسنة 1990؛
    Convenios de Ginebra de 1949 y sus Protocolos Adicionales UN اتفاقيات جنيف لعام 1949 والبروتوكولان الإضافيان الملحقان بها
    El Comité tiene por mandato facilitar la aplicación del derecho internacional humanitario en el Canadá, especialmente los Convenios de Ginebra y los Protocolos Adicionales. UN 4 - وتتمثل ولاية اللجنة في تسهيل تطبيق القانون الدولي الإنساني في كندا، بما فيه اتفاقيات جنيف والبروتوكولان الإضافيان.
    36. En los dos Protocolos Adicionales a los Convenios de Ginebra de 1949 se refuerzan algunas de las disposiciones. UN 36- ويعزز البروتوكولان الإضافيان الملحقان باتفاقيات جنيف لعام 1949 عددا من الأحكام.
    1. Los Protocolos Adicionales se han difundido ampliamente entre las fuerzas armadas nacionales. UN 1 - عُمم البروتوكولان الإضافيان على نطاق واسع على القوات المسلحة الوطنية.
    :: El Convenio Europeo de Extradición y sus dos protocolos Adicionales. UN - الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بتسليم المجرمين وبروتوكولاها الإضافيان.
    Sin las disposiciones Adicionales del proyecto de artículo 9, persistirían las dudas sobre el valor probatorio de un acuerdo de arbitraje concertado por vía electrónica, lo que induciría a las partes a optar por el método más seguro de un contrato consignado sobre papel. UN ولولا الحكمان الإضافيان في مشروع المادة 9 لظلت الشكوك راسخة بشأن قيمة اتفاقات التحكيم الإلكترونية، مما يقود الطرفين إلى اتخاذ مجرى العمل الأكثر أمانا والتحول إلى استعمال العقود الورقية.
    Georgia es parte en los cuatro Convenios de Ginebra de 1949 y en los dos Protocolos Adicionales de 1977. UN اتفاقيات جنيف والبروتوكولان الإضافيان
    Los dos Protocolos Facultativos abordan en profundidad cuestiones concernientes a la participación de niños en conflictos armados, la venta de niños, la prostitución infantil y la pornografía infantil. UN ويتطرق البروتوكولان الإضافيان بتفصيل لمسائل إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة، وبيع الأطفال، واستغلال الأطفال في البغاء والأعمال الإباحية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد