Alister McIntyre, Asesor Técnico Principal del Mecanismo regional de Negociación de la CARICOM | UN | أليستر ماكينتيري، كبير المستشارين التقنيين لآلية التفاوض الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، الجماعة الكاريبية |
Fondo Fiduciario de la CEE para la iniciativa de desarrollo regional de Kukes (KRDI) en Albania | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لمبادرة التنمية الإقليمية لمنطقة كوكس في ألبانيا |
Seminario regional para Asia y el Pacífico sobre las nuevas dimensiones | UN | الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن |
Fondo fiduciario regional para los mares Regionales del África oriental | UN | الصندوق الاستئماني للبحار الإقليمية لمنطقة شرق أفريقيا |
El texto completo del informe del Seminario regional del Caribe figura en el anexo II. | UN | ويرد النص الكامل لتقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي في المرفق الثاني. |
El Servicio de Policía de Dominica también forma parte de la red regional del Caribe y es miembro de Interpol. | UN | كما يشكل جهاز الشرطة في دومينيكا جزءا من الشبكة الإقليمية لمنطقة البحر لكاريبي، وهو عضو في الإنتربول. |
Establecimiento de un programa de mares regionales para la región del Pacífico Centrooriental | UN | إنشاء برنامج للبحار الإقليمية لمنطقة وسط وشرق المحيط الهادئ |
Actualmente también se desarrollan debates sobre el antedicho Código en el seno de la Asamblea Legislativa regional de la Región Autónoma de Mindanao Musulmán (ARMM). | UN | كما أن مداولات تدور بشأن مشروع القانون الرامي إلى تعديل القانون المذكور في الجمعية التشريعية الإقليمية لمنطقة الحكم الذاتي لمنداناو المسلمة. |
Fondo Fiduciario de la CEE para la iniciativa de desarrollo regional de Kukes (KRDI) en Albania | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لمبادرة التنمية الإقليمية لمنطقة كوكس في ألبانيا |
En 2008, el Comité regional de la OMS para el Pacífico Occidental respaldó el plan de acción regional para las enfermedades no transmisibles. | UN | وفي عام 2008، أقرت اللجنة الإقليمية لمنطقة غرب المحيط الهادئ التابعة لمنظمة الصحة العالمية خطة العمل الإقليمية للأمراض غير المعدية. |
Fondo Fiduciario de la CEE para la iniciativa de desarrollo regional de Kukes (KRDI) en Albania | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لمبادرة التنمية الإقليمية لمنطقة كوكس في ألبانيا |
3. El Seminario regional de la región del Pacifico se celebrará en Majuro (Islas Marshall), del 16 al 18 de mayo de 2000. | UN | 3 - ستعقد الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ في مايورو، جزر مارشال، في الفترة من 16 إلى 18 أيار/ مايو 2000. |
En noviembre de 2010 la Autoridad convocó un taller internacional para elaborar un plan de ordenación ambiental regional para la zona Clarion-Clipperton. | UN | 103 - وقد عقدت السلطة في تشرين الثاني/نوفمبر 2010 حلقة عمل دولية لوضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية لمنطقة الصدع. |
Seminario regional para el Pacífico | UN | الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ |
Fondo fiduciario regional para los mares Regionales del África oriental, hasta el 31 de diciembre de 2003; | UN | `8` الصندوق الاستئماني للبحار الإقليمية لمنطقة شرق أفريقيا، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003؛ |
También expresó su apoyo a la solicitud de Vanuatu de organizar el seminario regional del Pacífico en 2014. | UN | وأعرب أيضا عن دعمه لطلب فانواتو استضافة الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ لعام 2014. |
Los participantes en el Seminario regional del Caribe, | UN | إن المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، |
Los participantes en el Seminario regional del Pacífico, | UN | إن المشاركين في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ، |
Esther Camac, directora del equipo de coordinación local y Coordinadora regional para la región centroamericana dentro de la Alianza, dio la bienvenida a todos los participantes y explicó las pautas de la reunión. | UN | ثم قامت بعد ذلك السيدة استر كاماك، رئيسة فريق التنسيق المحلي والمنسقة الإقليمية لمنطقة أمريكا الوسطى في التحالف بالترحيب بجميع المشتركين وقدمت عرضا موجزا للترتيبات الخاصة بالاجتماع. |
Informe del Taller regional para la región de América Latina y el Caribe sobre el tema " Cómo lograr que los objetivos de desarrollo del Milenio | UN | تقرير حلقة العمل الإقليمية لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي بشأن ضمان أن تسهم الأهداف الإنمائية للألفية في التغلب على التمييز |
Las actividades se llevarán a cabo en las oficinas subregionales de la CESPAP para el Pacífico, Asia oriental y nororiental, Asia septentrional y central, Asia meridional y sudoccidental y, para las actividades correspondientes a la subregión de Asia sudoriental, en las respectivas divisiones sustantivas de la sede de la CESPAP en Bangkok (Tailandia). | UN | وستنفذ الأنشطةَ مكاتبُ اللجنة دون الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وشرق وشمال شرق آسيا، وشمال آسيا وآسيا الوسطى، وجنوب وجنوب غرب آسيا، بينما ستنفذ الأنشطةَ الخاصة بمنطقة جنوب شرق آسيا دون الإقليمية الشعب الفنية المعنية في مقر اللجنة في بانكوك، تايلاند. |